Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница | Спросить на ВикиКак

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Упражнения. III. Переведите следующие словосочетания:

Читайте также:
  1. IV. Упражнения пауэрлифтинга и правила их выполнения.
  2. Аналогично выполняются упражнения для жевательных мышц, языка и глаз.
  3. Ациклические упражнения в оздоровительной физической культуре
  4. В отличие от трудовых действий, оказывающих развивающее действие на организм человека, физические упражнения применяются для этой цели специально.
  5. ВЕКТОРЫ. ДЕЙСТВИЯ НАД ВЕКТОРАМИ. УПРАЖНЕНИЯ.
  6. ВНИМАНИЕ! НЕПРАВИЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ ИЛИ ЧРЕЗМЕРНАЯ НАГРУЗКА МОЖЕТ НАВРЕДИТЬ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
  7. Вокально - хоровые упражнения, их цель и задачи. Принципы работы над вокально-хоровыми упражнениями.
  8. ГЛАВА 2. Упражнения, средства и построение тренировок.
  9. Задания и упражнения
  10. Задания и упражнения

III. Переведите следующие словосочетания:

Malignant neoplasm, display uncontrolled growth, intrusion on and destruction of adjacent tissues, malignant properties, benign tumors, concerned with the study, may affect people, the histologic examination of a tissue biopsy specimen, radiographic imaging abnormalities, different varieties of cancer.

 

Урок 18. СПИД – новая эпидемия

(AIDS (Acquired immune deficiency syndrome))

Текстовый глоссарий:

acquired immune deficiency syndrome – синдром приобретён-ного иммунного дефи-цита caused - вызванный condition – состояние to reduce – сокращать susceptible – восприим-чивый opportunistic infections – условно-патогенные инфекции transmit – передавать a mucous membrane – слизистая оболочка bloodstream - кровоток routine access – посто-янный доступ available - допустимый mortality - смертность a bodily fluid – телесная жидкость semen - сперма breast milk – грудное мо-локо a pandemic - пандемия to estimate - оценивать to occur - случаться to destroy - разрушать genetic research – генети-ческое исследование to indicate – указывать to originate - происходить the course of the disease – течение болезни antiretroviral treatment – антиретровиральное ле-чение morbidity – осложнённое течение болезни

Acquired immune deficiency syndrome (AIDS) is a disease of the human immune system caused by the human immunodeficiency virus (HIV).

This condition progressively reduces the effectiveness of the immune system and leaves individuals susceptible to opportunistic infections and tumors. HIV is transmitted through direct contact of a mucous membrane or the bloodstream with a bodily fluid containing HIV, such as blood, semen, vaginal fluid, and breast milk.

AIDS is now a pandemic. In 2007, it was estimated that 33.2 million people lived with the disease worldwide, and that AIDS had killed an estimated 2.1 million people, including 330,000 children. Over three-quarters of these deaths occurred in Africa.

Genetic research indicates that HIV originated in west-central Africa during the late nineteenth or early twentieth century.

Although treatments for AIDS and HIV can slow the course of the disease, there is currently no vaccine or cure. Antiretroviral treatment reduces both the mortality and the morbidity of HIV infection, but these drugs are expensive and routine access to antiretroviral medication is not available in all countries.

Упражнения


Дата добавления: 2015-01-05; просмотров: 8 | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2017 год. (0.007 сек.)