Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Японское море.

Читайте также:
  1. В Белом море, в России — самая низкая температура, -2 градуса по Цельсию. Персидский залив — самое теплое море. Летом его температура достигает 35.6 градусов по Цельсию.
  2. Відкрите море.
  3. Понятие и правовой статус открытого моря. Права внутриконтинентальных государств в открытом море.
  4. Россия, Чёрное море. Лето 2007 года
  5. Територіальне море.

Плавание по Японскому морю пожалуй наиболее сложное из всех, которые нам довелось совершить на сегодняшний день. Непредсказуемость погоды, сложные ветро-волновые условия в прибрежной зоне, большие расстояния между стоянками делают плавание на разборном туристском судне почти экстремальным. Обуславливается это несколькими объективными факторами.

Во-первых, Японское море лежит на пути следования тайфунов – тихоокеанских тропических циклонов. Зарождаясь в районе Филиппин, тайфуны двигаются на север, где сталкиваясь с материковой областью высокого давления поворачивают на северо-восток через акваторию Японского моря и постепенно распадаются над Охотским морем. “Достается”, традиционно, Кореи, Японии, Приморскому краю, Сахалину и Курилам. Даже если тайфун сам и не накрыл какой либо из этих регионов, то разогнанная им волна приходит к побережью трехметровой зыбью. Летом тайфуны приходят один – два раза в месяц, сильные – вдвое реже. Во время их прохождения по всему побережью дается штормовое предупреждение, прекращаются работы в портах, прибрежный промысел, закрывается паромная переправа на Сахалин.

Во время плавания по Татарскому проливу в 2001 году мы “пережили” два тайфуна с промежутком в две с половиной недели. Первый, в который мы “попали по полной программе” 6, 7 и 8 августа, за день до этого едва не затопил Владивосток. Наши “приключения” в этот период подробно описаны в газете “Совершенно Секретно. Версия” №39 (163) от 16-22 октября 2001 года, статья из которой опубликована на этом же сайте. О втором тайфуне 22 - 23 августа мы получили предупреждение от диспетчера рыбпорта города Чехова и успели укрыться в яхт-клубе города Холмск. В городе, окруженном горами, штормового ветра не ощущалось, но волна заходила в хорошо защищенную акваторию порта и переливала через внутренний мол яхт-клуба.

В 2003 году мы застали тайфун, который прошел над Японским морем 12—13 сентября (фото 2003 года №124), вызвав гибель нескольких судов и человеческие жертвы в Корее. Мы смогли укрыться в ковше лесозаготовительного участка (фото №№121-123), южнее мыса Золотой, и хотя тайфун не затронул побережья, оставленная им зыбь еще более суток не позволяла выйти в море (фото №№125- 128).

Тайфун явление хотя и грозное, но предсказуемое. О его приближении известно заранее. Если иметь радиоприемник и слушать местные станции, то попасть в ситуацию, аналогичную описанной в “Версии”, будет маловероятно. Еще лучше иметь радиостанцию морского диапазона и запрашивать прогноз погоды у встречных судов. Обычно они охотно идут на контакт. Но по метеосводкам можно судить только о крупных атмосферных явлениях. Хуже обстоит дело со второй особенностью прибрежного плавания по Японскому морю. Это труднопредсказуемые и порой очень сильные местные прибрежные ветры.

Дело в том, что побережье Приморского и Хабаровского краев представляет собой высокие отроги горной страны – Сихотэ-Алиня. Многие наверняка слышали рассказы, а некоторые знают по собственному опыту о сильных и коварных байкальских ветрах: “баргузине”, “сарме”, “горной” и т.п. Так вот, на побережье Японского моря эти “баргузины” можно встретить за каждым мысом. Практически из любой долины или устья реки, выходящих к морю, может выдувать ветер штормовой силы (фото 2003 года №070). Такой ветер распространяется веером в море на 5—10 километров, отличается резкими порывами и может дуть при абсолютно ясной погоде и безветрии дальше в море. Похожие ветры встречаются и на сахалинском побережье Татарского пролива. Сахалин, плотно “заставленный” горами, разделяет воды относительно теплого Японского и холодного Охотского морей. Из-за разницы температур во многих местах возникают сильные “поперечные” ветры. Особенно неприятен в этом смысле залив Делангля, расположенный в самой узкой части Сахалина напротив горной долины.

При движении вдоль высоких берегов тоже возникают трудности. Ветер экранируется берегами, независимо от того, наветренный или подветренный этот берег. Крутой наветренный берег вызывает, кроме того, завихрение ветра. Вихри, срывающиеся с вершин, хорошо видны на поверхности воды, имеют переменное направление и распространяются на 3—5 километра в море. У наветренного берега часто можно встретить стоячие волны, образующиеся из-за сложения набегающей и отраженной волн.

Вообще волновой режим прибрежной зоны Японского моря весьма непрост. Нередко мы встречали две волновые системы идущие одновременно во взаимно перпендикулярных направлениях. На выходе из залива Ольги мы столкнулись с короткой полутора-двухметровой волной с ломающимся гребнем при полном (!) штиле. По-видимому, зыбь шла против какого то достаточно сильного местного течения.

Загрузка...

Еще одна сложность заключается в том, что практически невозможно предугадать погоду по местным признакам. Ни суточный ход барограммы, ни изменение направления ветра не может подсказать, что будет за дневным бризом – штиль или шторм. Это хорошо знают местные рыбаки. Открытые баркасы и моторные лодки не встречаются дальше 2-3-х часового перехода от закрытых стоянок в населенных пунктах. Даже довольно крупные суда, ведущие ночной прибрежный промысел кальмаров, днем предпочитают отстаиваться в защищенных местах.

При выходе из Александровска-Сахалинского мы запросили прогноз у диспетчера местного порта. Только что полученный полусуточный прогноз предвещал слабый ветер от S, облачность и морось, что мы, собственно, и наблюдали. Обогнув мыс Жонкиер, мы встали на якорь напротив небольшого водопада, чтобы спокойно позавтракать. Пока мы готовили и поглощали яичницу, бутерброды и кофе, небо начало проясняться, барометр “полез” вверх, потянул северный ветер. Еще через полчаса мы неслись под шестибальным нордом, который гнал нас на юг еще двое последующих суток. Но уже при ясной погоде и постоянном атмосферном давлении. За какой-нибудь час погоду “переключили” на противоположную обещанной.

При устойчивом антициклоническом типе погоды ее дневное изменение выглядит примерно так. Утром штиль и легкий туман. С подъемом солнца туман рассеивается, а к 13 —14 часам начинается бриз южного или юго-восточного направления. Часам к 15—16 раздувает до четырех, иногда до пяти баллов. А вот что будет дальше, мы так и не научились предугадывать. К вечеру снова может выпасть штиль, а может, наоборот, раздуть до шести – семи баллов. Приходится это учитывать, планируя дневной переход даже при хорошей погоде и ровной высокой барограмме.

Еще одно опасное явление – вечерние грозы. Солнечная радиация (а побережье Японского моря это 40-е широты) накапливается над горами в виде мощных облаков. Когда эта облачность подползает к побережью, возможны сильные грозы со шквальным отжимным ветром. Неприятность этого явления в том, что образование грозового облака над горами трудно заметить, находясь близко к высокому берегу. Если над прибрежными горами в лучах заходящего солнца покажется что-то похожее на (фото 2003 года №095), надо срочно, “на всех парах” идти укрываться за высокими берегами. На открытых местах, в долинах и устьях рек скорость ветра при грозе может достигать 25—30 метров в секунду.

При планировании маршрута вдоль побережья Японского моря следует иметь в виду ограничения, связанные с пограничным режимом. Пограничная зона охватывает все побережье, за исключением северной части залива Петра Великого и самой северной части Татарского пролива. На местности это выглядит так. На материковом берегу пограничные заставы есть во Владивостоке, Находке, Советской Гавани, в поселках Ольга, Рудная Пристань, Светлая, Датта, Де-Кастри, причем береговой наблюдательный пост есть (по состоянию на 2003 год) только в Находке. На Сахалине пограничная зона оформлена “покруче”. Береговые погранпосты есть в Александровске-Сахалинском, Чехове, Холмске, Невельске, Корсакове, в поселках Шебунино, Кириллово и на мысе Крильон. При подходе к береговым постам необходимо установить с ними связь на 16-м канале международной связи или, по крайней мере, держать радиостанцию включенной на этом же канале.

Оформить пропуск на плавание в прибрежной зоне можно во Владивостоке (войсковая часть 2441, расположенная на мысе Чуркин), в Советской Гавани (в/ч 2020 в пос. Лососина), а при путешествии вдоль западного побережья Сахалина - в Холмске (пограничная комендатура в здании морвокзала). Для оформления нужна судовая роль, примерная схема маршрута, паспорта всех членов экипажа, а также регистрационный документ на судно (судовой билет) и документ на право управления им. Чтобы не столкнуться с каким-либо временным ограничением типа морских учений, маневров и т.п., полезно заранее заручиться разрешением Штаба Тихоокеанского регионального управления ФПС РФ (690001, г. Владивосток, ул. Светланская, 67). Как правило, на письмо с запросом на проведение спортивно-туристского плавания на такой-то период по такому-то маршруту дается разрешительный ответ с отсылкой к местной в/ч из указанных выше.

Теперь подробнее о возможных маршрутах. Все особенности плавания, описанные выше, относятся к побережью Японского моря и Татарского пролива за исключением залива Петра Великого, относительно закрытой акватории со множеством островов, по площади сопоставимая с Онежским заливом Белого моря. Надо учитывать, что залив – курортная зона Приморского и большой части Хабаровского краев. В летние месяцы берега довольно густо населены туристами, особенно авто-, хотя по плотности им все же трудно соперничать с “перенаселенностью” берегов Байкала. На островах народу существенно меньше, приходят только рыбаки да местные катера – яхты.

Свободна от пограничных ограничений северная часть залива по линии мыс Брюса – южная оконечность острова Рикорда – мыс Сосунова. Если же позаботиться о пограничных пропусках, то в вашем распоряжении окажется еще восточная и южная части залива с большими островами Аскольд и Путятина, множеством мелких и очень красивых островов южнее и западнее острова Рикорда, заливами Восток и Находка. На островах Римского-Корсакова, расположенных в юго-западной части залива Петра Великого, находится Дальневосточный Морской заповедник. Он хорошо охраняется. На собственной лодке попасть туда можно только с разрешения дирекции заповедника, находящейся в Государственном Институте биологии моря, расположенном в пригороде Владивостока. Но для этого нужны весьма веские аргументы.

Отправиться в залив Петра Великого можно порекомендовать экипажам, имеющим опыт плавания по Белому морю, Онеге или Ладоге.

Проблем с транспортом нет, все населенные пункты связаны с Владивостоком, в Находку идет ж.д.

Восточной границей залива Петра Великого является мыс Поворотный. Именно за ним начинается побережье Японского моря, к которому относятся все описанные выше “прелести”. Отправиться в туристское плавание вдоль этого побережья можно только на весьма мореходной лодке, обязательно оборудованной двигателем (пусть вспомогательным) экипажем, имеющим опыт плавания, скажем, в северной части Белого моря (севернее Горла) или в Баренцевом море.

700-километровый участок побережья северо-восточнее мыса Поворотный – это омываемое теплыми нагонными водами течения Куро-Сио побережье Приморского края. Довольно много населенных пунктов, в том числе и крупных, связанных автодорогами с Владивостоком. Дороги эти идут не по побережью, а через горные перевалы, так что вне близости к населенным пунктам народу существенно меньше, чем в заливе Петра Великого.

Где-то в районе границы Приморского края теплое течение отворачивает на восток, в пролив Лаперуза, и начинается побережье Хабаровского края, более холодное и существенно менее населенное. “Веселенькие” леса Приморья сменяются тайгой, исчезают кальмары, гребешки и трепанги, появляются крабы, кета и горбуша. В северной части Татарского пролива (севернее мыса Сюркум) берега становятся еще суровее, тайга – непроходимее, вода – мокрее. Сказывается влияние Охотского моря.

Наименее интересен из описываемого региона, на наш взгляд, маршрут вдоль западного побережья Сахалина. От залива Байкал в Охотском море до пролива Невельского, за которым начинается Татарский пролив, берега низкие, песчаные, покрыты дюнами и смешанным лесом. Здесь “Сахалин стоит на песке”, как говорят местные жители. Южнее Александровска-Сахалинского начинается “населенка”. От Бошняково на юг прямо по берегу идет автодорога, а от Ильинского – “железка”. Да и пограничный режим в прибрежных водах Сахалина как-то построже, сказывается обильное иностранное судоходство. “Оправдать” поход вдоль Сахалина может только посещение сказочного острова Монерон, расположенного в 50-ти километрах западнее побережья “большого брата”, на 46°20' с.ш. На Монероне, правда, тоже расположен заповедник, но заповедный режим “помягче”, чем на островах Римского-Корсакова, из-за труднодоступности острова. Контора заповедника находится в городе Невельск.

Как добраться. Для походов по Японскому морю есть всего две отправные точки: город Владивосток (или, что почти то же, Находка) и Советская Гавань (или Ванино). До этих городов можно долететь самолетом или доехать по ж.д. (в Сов. Гавань – с пересадкой в Хабаровске). С Сахалином ситуация посложнее. Это либо самолет до Южно-Сахалинска, либо ж.д. Хабаровск – Ванино – паром до Холмска.

Планировать маршрут вдоль материкового берега лучше в направлении с юга на север, с учетом преимущественных ветров. Вдоль побережья Сахалина каких-либо преимущественных ветров мы не наблюдали. Наиболее удачное время – как на всем Дальнем Востоке – с июля до середины сентября.

Где достать карты. Во Владивостоке проблем нет. В будний день и в рабочее время доезжаете по улице Светланская (это центральная улица города) до остановки “Дальзавод”. В переулке, соединяющем улицы Светланская и Пушкина (название переулка забыл) расположено ФГУП “Дальавтоматика”. На его территории находится фирма “Чарт-пилот”, где можно приобрести практически любые навигационные карты тихоокеанского региона. Фирмой издан замечательный атлас залива Петра Великого (800 руб. в 2003 году). Очень рекомендую его тем, кто отправится в залив. С Сов. Гаванью или Сахалином сложнее. Придется идти в порт, к капитанам или штурманам судов, в яхт-клубы или все к тем же рыбакам.

В заключении хочется сказать, несмотря на все те сложности, о которых столько говорилось здесь, “открытие” Дальнего Востока это ни с чем не сравнимое ощущение. Живописнейшие берега, скалы, кекуры, горы и долины. Бамбуковые заросли на юге Приморья или Сахалина и непроходимая тайга Хабаровского края. Кишащие жизнью воды Японского моря и свинцово-лазурные волны Охотского. Возможность встречи с морскими обитателями – китами, касатками, тюленями и морскими львами. Нет, пожалуй, мест в нашей необъятной стране, где в более полной мере можно наслаждаться единением с Морем, чем Дальний Восток.

Всем, кто найдет в себе силы и возможности побывать там и пройти какой-нибудь из маршрутов, хочется пожелать удачи, новых открытий, “семи футов под килем и попутного ветра”. А по возвращении – поделиться своими впечатлениями.

С уважением. Александр Беликов.

 


Дата добавления: 2014-12-18; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2017 год. (0.011 сек.)