Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Значение Окт.революции д/развития РЛЯ, реформа графики и орфографии, смена лексич.состава.

Читайте также:
  1. A) все перечисленное b) между сменами c) выходные дни d) праздничные дни e) для отдыха и приема пищи
  2. IV-й крестовый поход. Значение крестовых походов
  3. Q – истинное значение измеряемой величины
  4. SADT. Виды, назначение, использование обратной связи на диаграммах.
  5. Автотрофное питание. Фотосинтез, его значение.
  6. Аграрная политика правительства России в нач 20в, ее цели и итоги(столыпинская аграрная реформа).
  7. Аграрная реформа 1861г. Особенности ее осуществления в Беларуси.
  8. Аграрная реформа 1861г. Особенности ее осуществления в Беларуси. Буржуазные реформы 60 - 70-х 19 в.
  9. Аграрная реформа П.А. Столыпина.
  10. Аграрная реформа П.А.Столыпина.

В 1885 году вышла книга Я.К. Грота «Русское правописание». В 1904 году при Академии наук была создана орфографическая комиссия, призванная разработать проект реформы русской орфографии. Комиссию возглавили выдающиеся языковеды Ф.Ф. Фортунатов и А.А. Шахматов. Проект реформы был готов уже в 1912 году, но царское правительство не решилось ее провести. Новая русская орфография была введена после Октябрьской революции декретами Советского правительства. Реформа затрагивала и графику (были устранены буквы i, y, f, h), и собственно орфографию. Так, перестал употребляться ъ на конце слов, в приставках на з / с буква с стала писаться и перед с (бе с сердечный вместо бе з сердечный), в окончаниях прилагательных и местоимений заменили а на о (нов о го вместо нов а го). Были устранены некоторые расхождения с произношением: стали писать её вместо ея, одни вместо одне (один когда-то склонялось, как местоимение тот). Сейчас действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», разработанные орфографической комиссией Академии наук в середине прошлого века и утвержденные в 1956 году. В этом своде правил устранены некоторые дублетные написания (шопот и шепот), установлены общие правила написания сложных прилагательных через дефис, введены дефисные написания наречий (по-другому). В сфере лексикологии и фразеологии. Исчезают социальные диалекты дворян, купцов и др. Становятся историзмами слова и выражения, связанные со старым режимом: – свержение самодержавия и устранение класса дворянства: дворянские титулы, слова типа поместь, холоп, помазанник божий, обращения ваше превосходительство, ваше благородие; – административная реформа, политическое устройство, экономика: губерния, уезд, министерство, губернатор, городничий. – реформа армии, полиции, судебной системы: офицерские звания, городовой, околоточный, каторга, острог,; – переход на современную систему мер и весов: фунт, пуд, золотник, вершок. – денежными единицами остались рубль и копейка, но слова типа катенька. Соответственно появляется огромное количество неологизмов. – Часть из них образуется лексико-семантическим способом (совет,чистка, попутчик, в том числе заимствования комиссар, сектор, милиция, пионер, позже партизан); – суффиксальные образования: ударник, ударничество, воронок, много слов с эмоциональными суффиксами, например: учредилка (ср. курилка, предварилка и др.), уравниловка, обезличка, рвач и др. – сложения: Наркомат, мур, ЧК, НЭП, ликбез, рабфак, жилплощадь, жилтоварищество, нацмен, комсомол; – фразеология: Красная армия, ударные темпы, стахановское движение, лампочка Ильича, враждебные элементы. В широкий общественный оборот входят слова, понятия, фразеология марксистской науки об обществе: диалектика, классовая борьба, эксплуататоры, ликвидация паразитических классов. Бывшие историзмы частично возвращаются: Дума, палата, губернатор,присяжные и суд присяжных, биржа (перестает быть экзотизмом и историзмом), гривна (как экзотизм – название валюты), у казаков – атаман, есаул. Еще во время войны вернули офицерские звания, потом министерства вместо наркоматов. Вопросы производства перестают быть узкотехническими, специальными, они приобретают широкое общественное значение (производственные романы, пьесы; последний роман Фадеева был о каком-то открытии, которое оказалось пропагандистской уткой). Поэтому множество технических слов и терминов входит в литературную норму: трактор, комбайн, пропеллер, кабина, шарикоподшипник, диспетчер, приводной ремень и мн. др. Новая группа лексики – спортивная терминология. Масса спортивных терминов с конца Х1Х в., но особенно в ХХ проникает в русский язык из английского и других (сумо, татами, кимоно). Потом они попадают в общий литературный язык: нокаут, прием, допинг, выйти на финишную прямую, второе дыхание, запрещенный прием, сойти с дистанции, победила дружба, с подачи. Это проявилось и в том, что бытовизмы стали поэтическими образами: я начертал на блюде студня косые скулы океана (Маяковский). Социодиалекты тоже влияют на литературный язык. Например, времянка, девчата у Ушакова помечены «комсомольское арго». Из собственно арго тоже проникают слова. Скажем, медвежатник. А в последнее время особенно: контрольный в голову, разрулить ситуацию, забить стрелку, по понятиям. Как художественное средство – В. Высоцкий, С. Довлатов, Юз Олешковский и др. Молодежный: крыша едет, башню снесло,вешать лапшу на уши (в «Ералаше»). Словечки прикольный, гонишь и под.




Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 30 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав