Читайте также:
|
|
1. Этапы творческой эволюции П. Мериме: от романтизма к реализму; причины обращения к жанру новеллы на реалистическом этапе творчества; П. Мериме-критик, переводчик и издатель, роль писателя в становлении французского реализма;
2. Жанровое и тематическое многообразие новелл П. Мериме: проблемы типологизации;
3. Жанровая специфика экзотических новелл:
– основные характеристики экзотических новелл (место действия, «местный колорит», экзотические характеры)
– романтическое и реалистическое в описании национального характера (цыгане и испанцы в новелле «Кармен», африканцы и французы в новелле «Таманго», корсиканцы в новеллах «Коломба» и «Матео Фальконе»);
– зависимость сюжета и композиции от логики раскрытия национального характера (специфика новеллистического сюжета в новеллах «Кармен», «Таманго», «Коломба», «Матео Фальконе»), место и роль «сокола» в экзотических новеллах;
– конфликт природы и цивилизации в экзотических новеллах;
– способы выражения авторской позиции в экзотических новеллах П. Мериме, авторская ирония и ее объекты;
4. Светские новеллы П. Мериме – тематическое и жанровое своеобразие:
– светское общество как предмет художественного изображения в новеллах «Этрусская ваза», «Двойная ошибка», «Партия в трик-трак», «Арсена Гийо», критика и поэтизация;
– лирический герой светских новелл: проблема этической позиции;
– отношения личности и общества как основной конфликт и способы его художественного воплощения;
– роль детали в светских новеллах П. Мериме;
Тексты:
3-4 новеллы по выбору: «Кармен», «Таманго», «Коломба», «Матео Фальконе», «Этрусская ваза», «Двойная ошибка», «Партия в трик-трак», «Арсена Гийо»;
Литература:
1. Бент, М. И. «Оригинальный и острый писатель» (К 175-летию со дня рождения Проспера Мериме) [Текст] / М. И. Бент // Литература в школе. 1978. – № 5.
2. Бент, М. И. М. Ю. Лермонтов и П. Мериме: проблемы метода и жанра / М. И. Бент // Проблема литературных жанров: мат. межвуз. конф. [Текст] / Томский ун-т. – Томск: изд-во Томского ун-та, 1979.
3. История французской литературы. – М., 1956. – т. 2
4. Паевская, А. В., Данченко В. Т. Проспер Мериме. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1829–1967 / А. В. Паевская, В. Т. Данченко. – М., 1968.
5. Фрестье, Ж. Проспер Мериме: пер. с франц. / Ж. Фрестье. – М., 1984.
Сост. Полушкин А. С.
Практическое занятие № 4. Жизнь в схватке с Желанием: «философский этюд» О. де Бальзака «Шагреневая кожа»
1. Место романа «Шагреневая кожа» в «Человеческой комедии». От замысла – к воплощению.
2. «Философский этюд»: жанровая специфика произведения в контексте цикла. Традиции («Фауст» И. В. Гете, «Эликсиры сатаны» Э. Т. А. Гофмана, «Удивительная история Петера Шлемиля» А. фон Шамиссо и др.) и их переосмысление.
3. Философские антиномии: «Жизнь» и «Желание» как два полюса существования и два варианта жизненной философии, их «манифесты» (монолог антиквара и монологи куртизанок Акилины и Евфрасии) и соотношение в ходе развития сюжета, философский, социальный и автобиографический смысл финала.
4. Рафаэль Валантен как герой своего времени, его духовный облик, соотношение романтического (байронический герой-одиночка) и реалистического (герой романа карьеры) в характере протагониста, его место в системе образов. Женские образы в романе (Феодора и Полина).
5. Трехчастная композиция романа и ее смысловое наполнение, роль сюжетной инверсии. Символика ключевых сцен: игорный дом, лавка антиквара, оргия у Тайфера и др.
6. Своеобразие бальзаковского реализма: реалистические символы и их функции, семантика заглавного символа (шагреневая кожа); фантастика в романе, ее роль и особенности; приметы времени и их соотношение с «вневременным» притчевым сюжетом.
7. Стиль Бальзака. Ведущие художественные приемы. Новаторство Бальзака-романиста, его место в мировой литературе.
Литература:
1. Кучборская, Е. П. Творчество Бальзака. – М., 1970.
2. Моруа, А. Прометей, или Жизнь Бальзака. – М. 1963.
3. Обломиевский, Д. Д. Бальзак: Этапы творческого пути. – М., 1961.
4. Цвейг, С. Бальзак. – М., 1980.
5. Чичерин, А. В. Доктор социальных наук: Эстетические и нравственные уроки Бальзака // Литературная учеба. 1981. № 1. С. 148–155.
6. Чичерин, А. В. Произведения Бальзака “Гобсек” и “Утраченные иллюзии”. М., 1982. C. 37-91.
7. Чичерин, А. В. Точность и сила в языке романов Бальзака // Чичерин А. В. Идеи и стиль: О природе поэтического слова. Изд. 2-е, доп. М., 1968. С. 156–174.
8. Реизов, Б. Г. Бальзак / Б. Г. Реизов. – Л.: Искусство, 1972.
9. Резник, Р. А. «Философские этюды» Бальзака / Р. А. Резник. – Саратов, 1983.
10. Наливайко, Д. С. Оноре Бальзак / Д. С. Наливайко. – Киев, 1985.
Сост. Полушкин А. С.
Практическое занятие № 5. Своеобразие метода и стиля Г. Флобера в новелле «Простая душа»
1. Место Г. Флобера в литературе французского реализма. «Мир цвета плесени» в романах «Госпожа Бовари», «Воспитание чувств», «Бювар и Пекюше» и в новелле «Простая душа»
2. Своеобразие новеллистики Флобера: сборник «Три повести» – жанрово-тематическое единство, черты жития
3. «Современное житие» «Простая душа»: проблематика и поэтика:
- первая глава как увертюра: что и в какой последовательности описывает автор, какова цель этих описаний?
- вторая глава – история Фелисите: разделите главу на эпизоды, придумайте заглавия для каждого из эпизодов главы, как каждый из них характеризует героиню?
- история потерь и лишений Фелисите и ее хозяйки – “эпическая биография” героини: как меняются отношения г-жи Обен и ее служанки и характер Фелисите под влиянием горестной жизни?
- героический финал истории без героя: символика церковного праздника в сцене смерти Фелисите и ее значение
- своеобразие композиции новеллы
4. Флобер и его героиня: образ Фелисите и его специфика, Способы выражения авторской позиции. Своеобразие стиля Флобера и принципы его писательской манеры в новелле «Простая душа».
Литература:
1. Моруа, А. Гюстав Флобер // Моруа А. Литературные портреты (любое издание)
2. Моэм, С. Флобер и “Madame Bovary” // Моэм С. Подводя итоги. М., 1991. С. 356–380
3. Набоков, В. Две лекции по литературе: Гюстав Флобер. “Госпожа Бовари” // Иностранная литература. 1997. № 11. С. 185–214
4. Пузиков, А. И. Портреты французских писателей. – Жизнь Золя. Изд. 2-е, перераб. и дополн. М., 1981.
5. Реизов, Б. Г. Творчество Флобера. М., 1957. – C. 186–301.
Сост. Полушкин А. С.
Практическое занятие № 6. Своеобразие художественного мира в поэзии Ш. Бодлера: «Цветы зла»
1. Биография Ш. Бодлера как модель жизнетворчества: романтическая концепция «проклятого поэта» и ее переосмысление:
– психологический и мировоззренческий аспект: «ужас жизни» и «восторг жизни» (Г. Косиков) как два жизнеопределяющих начала в творчестве Бодлера
– Бодлер и революция
– Философские и эстетические взгляды Бодлера
2. Творчество Бодлера в контексте литературной традиции: Бодлер и романтизм, Бодлер и «Парнас», Бодлер и реализм, Бодлер и символизм.
3. «Цветы зла» – главная книга Бодлера:
– история создания и публикации сборника; реакция критики и общественности на книгу; отзывы писателей. Т. Готье и В. Брюсов о «Цветах зла»;
– композиция сборника и основные циклы («Сплин и идеал», «Парижские картины», «Вино», «Цветы зла», «Мятеж», «Смерть», «Обломки» и др.); жанрово-тематическое своеобразие каждого цикла (с чтением ключевых стихотворений из каждого цикла по выбору студента);
– «Посвящение» как увертюра к сборнику: основные темы и мотивы книги (человек и природа, поэт и поэзия, жизнь и смерть и др.);
– анализ ключевых текстов: трактовка темы поэта в стихотворении «Благословение» и «Альбатрос»; философская концепция в стихотворении «Соответствия»; эстетизация безобразного в стихотворении «Падаль»; понятие красоты в стихотворениях «Красота», «Гимн красоте» и «Идеал» и др.
– художественное новаторство Бодлера, своеобразие поэтического языка «Цветов зла»; Бодлер в русских переводах Серебряного века
4. Место Ш. Бодлера в мировой литературе
Тексты:
Бодлер, Ш. Цветы зла (любое издание) выборочно по 2-3 стихотворения из каждого цикла + тексты, обозначенные в пунктах плана
Литература:
1. Балашов, Н. И. Легенда и правда о Бодлере // Бодлер Ш. Цветы зла. М., 1970. С. 233–287
2. Косиков, Г. К. Шарль Бодлер: Между “восторгом жизни” и “ужасом жизни” // Бодлер Ш. Цветы Зла. Стихотворения в прозе. Дневник. М., 1993. С. 5–40
3. Нольман, М. Л. Шарль Бодлер. Судьба. Эстетика. Стиль. М., 1979
4. Орагвелидзе, Г. Г. Время, ушедшее в книгу // Литературная Грузия. 1982. № 3. С. 128–155; № 4. С. 129–163; № 5. С. 141–174.
5. Сартр, Ж.-П. Бодлер // Бодлер Ш. Цветы Зла. Стихотворения в прозе. Дневник. М., 1993. С. 318–449.
6. Пишуа, К., Зиглер, Ж. Шарль Бодлер / пер. с фр. // Иностранная литература. – 2000. – № 4.
7. Якубович, П.Ф.. Бодлер, его жизнь и поэзия // Бодлер, Ш. Цветы зла. – М., 1985.
Сост. Полушкин А. С.
Практическое занятие № 7. Юмор и сатира в романе Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»
1. Дебютный роман Ч. Диккенса: история создания и эволюция замысла (от комикса к «комической эпопее»). Журналистский опыт писателя и его реализация в романе. Особенности композиции.
2. Жанровая многомерность: физиологический очерк, фельетон, детектив, сентиментальный роман, пикареска, роман большой дороги, социально-психологический роман и др.
3. Сюжет романа большой дороги и его функции, художественное пространство и время. Жанровые традиции («Дон Кихот» М. де Сервантеса, «История Тома Джонса Найденыша» Г. Филдинга, «Приключения Перегрина Пикля» Т. Дж. Смоллетта, «Сентиментальное путешествие» Л. Стерна и др.) и их переосмысление. Функции вставных («серьезных») новелл. Соотношение названий глав и их содержания.
4. Комические характеры в романе:
– приемы создания характеров (портрет, речевая характеристика, детализация и пр.), средства создания комизма характеров, говорящие имена и фамилии;
– «пиквикисты» как галерея национальных характеров: Мистер Пиквик как тип «джентри», добрый чудак (ср. Дон Кихот), «ангел в гамашах» (сочетание комических и героических черт); Сэм Уэллер как тип бойкого слуги (Санчо Панса) и человек из народа (фольклорные и литературные традиции в его образе); Тапмен – герой-любовник (ср. Дон Жуан), Снодграсс – поэт-романтик, Уинкл – спортсмен, Джингл как тип обаятельного проходимца, пикаро и др.
5. Юмористическое начало в романе и средства создания комизма:
– эпизоды-анекдоты, их построение и функции;
– комедии положений (прием «практической шутки»), их своеобразие, соотношение с викторианской этикой и место в романе;
– ускорение действия («кинематографический» эффект)
– комизм на уровне стиля (гиперболы, метафоры, эпитеты и т.п.);
– элементы пародии в романе.
6. Сатира в романе, ее объекты. Соотношение сатиры и юмора в изображении эпохи и среды. Комическое и трагическое, комическое и сентиментальное.
7. «Самый веселый роман» Ч. Диккенса – природа юмора, его своеобразие и художественные функции в творчестве писателя в контексте развития викторианской литературы.
Тексты: Диккенс, Ч. Посмертные записки Пиквикского клуба (любое издание) – главы 1-4, 10, 12, 13, 15, 19, 20, 22, 23, 26, 28.
Литература:
1. Бельский, А. А. Английский роман 1820-х гг. / А. А. Бельский. – Пермь, 1975.
2. в его современном звучании / В. В. Ивашева. – М.: Худ. лит., 1990.
3. Ивашева, В. В. «Век нынешний и век минувший...». Английский роман XIX века
4. Катарский, И. М. Диккенс / И. М. Катарский. – М.: Гослитиздат, 1960.
5. Михальская, Н. П. Чарльз Диккенс: Очерк жизни и творчества / Н. П. Михальская. – М., 1959.
6. Сильман, Т. И. Диккенс / Т. И. Сильман. – М.: Худ. лит., 1970.
7. Уилсон, Э. Мир Чарльза Диккенса: пер.с англ. / Э. Уилсон. – М.: Прогресс, 1975.
8. Честертон, Г. К. Чарльз Диккенс: пер. с англ. / Г. К. Честертон. – М.: Радуга, 1982.
Сост. Полушкин А. С.
Дата добавления: 2015-05-05; просмотров: 90 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Практическое занятие № 1. От романтизма к реализму: творчество Генриха Гейне | | | ПО ЭКОНОМЧЕСКОЙ ТЕОРИИ |