Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Количество и сущность выделяемых функциональных стилей

Читайте также:
  1. A) Количеством изготовленной продукции.
  2. A1. Сущность и классификация организаций. Жизненный цикл организации и специфика управления на различных его этапах.
  3. Edit Действие назад - действие вперед. Количество запоминаемых действий настраивается в Preferens - Mem
  4. I. «Государство всеобщего благосостояния»: сущность теории
  5. III. Сущность и цели инвестиционного менеджмента
  6. Kлассификация функциональных (нагрузочных) проб (тестов).
  7. Oslash;Олигополия – это рыночная структура, где оперируют:небольшое количество конкурирующих фирм
  8. V- количество вещества, моль.
  9. V1: {{1}} Тема № 1.Понятие и сущность финансов.Деньги.
  10. А) сущность и основные идеи

Общие сведения о функциональных стилях, подстилях (жанрах) и композиционно-речевых формах

1. Понятие «функциональные стили» и критерии их выделения

2. Количество и сущность выделяемых функциональных стилей

3. Черты и элементы стиля (Наер, с.24- 28, Riesel, с.24-27)

4. Понятие речевых жанров (Брандес – с.28, 31)

5. Типовые композиционно-речевые формы (или функционально-

смысловые типы речи)

Понятие «функциональные стили» и критерии их выделения

Функциональный подход к понятию «стиль» основывается на работах лингвистов пражского кружка и советской школы В.В.Виноградова. Полемика против признания системы функциональных стилей, разразившаяся на страницах журнала «Вопросы языкознания» (1954-1955 гг.), вылилась в их всеобщее признание.

Вспомним, что означает стилистическая категория «стиль» (определение из учебника стилистики Р\Ш - с.1 - 6). Стиль – это некоторая система использования языкового потенциала, где все элементы взаимосвязаны и объединены одним коммуникативным заданием. При этом способ употребления языковых средств зависит от намерения говорящего, ситуации общения и адресата. В процессе общественного развития именно лингвистам пришла в голову мысль о необходимости выделить общественно значимые сферы коммуникации, так как они требуют для решения коммуникативных задач определенного набора, системы языковых средств. Кроме языковых средств для общественно значимых сфер коммуникации актуальными и важными элементами являются и многие другие аспекты. Например, для стиля делового общения важны и психологические, и поведенческие вопросы, и оформление помещения для совещания, и форма одежды и др. Лингвисты же занимаются языковой стороной общения. Функциональные стили в лингвистике – это системы языковых средств, определенныефункциональной сферой общения людей.

Э.Г. Ризель: «Функциональный стиль – качественно и количественно определенная система использования языка в конкретной сфере общения для определенных целей обмена информацией».

Функциональный стиль - общественно осознанная, объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации система языковых элементов, принципов и способов их отбора и употребления, взаимного сочетания и соотношения.

В русской и чехословацкой лингвистике функциональный стильобычно рассматривается как явление речевое (текстуальное), т.е. как стиль речи. Но существует и точка зрения, согласно которой функциональные стили – это разновидности литературного языка (строя языка) (Д.Н. Шмелев, Н.А.Кожин, А.К.Панфилов, В.В. Одинцов и др.). См. с.17 Ризель - Она вслед за В.В. Виноградовым различает стиль речи и стиль языка: Э.Г Ризель считает стилем речи реализацию в конкретных текстах парадигматических языковых закономерностей, организационных принципов разных текстовых структур. Она поддерживает мнение гэдэеровского лингвиста Ю. Шарнхорста, что понятие стиля относится не только к конкретным случаям коммуникации, т.е. к использованию языка, но и языку как системе. (Вспомните деление стилистики на стилистику языка и стилистику речи!). Очевидно, правомерно существование обеих позиций: функциональный стиль речи – это реализация в живом речевом общении потенциальных возможностей языка, но ведь в языковом сознании говорящих существуют представления о правилах создания функциональных стилей, т.е. эти функциональные стили представляют собой некие подсистемы языкового сознания, поэтому можно причислить их к языку. Учитывая единство языка/речи как возможного и реализованного, мы в дальнейшем будем употреблять термин «функциональные стили» без прилагательных «языковые» или «речевые» во избежание навязывания своей точки зрения, однако я читаю вполне правомерным отнесение их к стилям языка, но если речь идет о каком-то конкретном тексте какого-либо функционального стиля, то нужно говорить о стиле речи и стиле текста.
Из определения ясно, что функциональный стиль трактуется как явление надиндивидуальное, как предназначенное для речевого общения всех членов социума.

Функциональный стиль – это язык в миниатюре, призванный обслуживать ту или иную область общественной жизни. Но функциональные стили относительно самостоятельны. Языковые средства не закреплены абсолютно за тем или иным стилем, но характеризуются преимущественным употреблением в нем. Более того, существование функциональных стилей не может не вести к их взаимодействию, о чем свидетельствует, например, появление таких видов и жанров литературы, как художественно-публицистическая и др.

Система языковых средств и есть структура стиля. Важнейший языковой процесс, происходящий в недрах функциональных стилей – специализация, которая заключается, во-первых, в том, что каждый функциональный стиль отбирает из литературного языка средства, в наибольшей степени отвечающие его установке, функции; во-вторых, он изменяет, преобразует, специализирует языковые средства, приспосабливая их для эффективного выполнения главной функции стиля. Результаты специализации закрепляются в литературном языке, становятся его достоянием. С одной стороны, функционально-стилевое расслоение приводит к созданию относительно замкнутых систем средств выражения – своеобразных вариантов в рамках единого литературного языка. С другой стороны, функционально-стилевое расслоение - это и развитие самого литературного языка. Идущее вширь и вглубь, и развитие всех его сфер, определяемое общественными потребностями, усложнением социальной жизни. Формирование функциональных стилей обусловлено потребностями общественной практики, воздействием экстралингвистических факторов, но через язык реализуются эти потребности, и появление функциональных стилей знаменует высшую ступень развития языка.

Большую роль в формировании функциональных стилей играют понятия эстетического идеала стиля и функционально стилевой нормы.

Лингвисты попытались определить нормы языкового поведения людей в определенных типичных ситуациях, которых может быть много. Эстетический идеал стиля вырабатывается в течение длительного времени и меняется по мере развития стиля сообразно с изменением общественных условий, экстралингвистических факторов. Идеал – это тексты, принимаемые авторитетными носителями языка в качестве образцовых, или, реже, формулируемые ими представления об идеальных способах выражения. Функционально-стилевая норма опирается на существующий эстетический идеал, реализуя представления о хорошей речи в рекомендациях и предписаниях. Под функционально-стилевой нормой следует понимать правила употребления языка и речеобразования, принятые в данной сфере общения (функциональном стиле) и соответствующие наивысшей эффективности этого общения. Уместно ли употреблено то или иное слово или выражение. В одном стиле оно уместно, в другом вызывает возражение (пример с обращением по поводу «Как пройти к..» в выспаренном стиле).

Языковая система определенной сферы общественной коммуникации (функциональный стиль) реализуется на основе качественно и количественно регулируемых языковых средств, принятых, (установленных, кодифицированных) в результате языковой практики и ставших нормами для данной сферы коммуникации.

Каковы же критерии выделения функциональных языковых стилей?

1) Прежде всего это общественная задача, которая определяется функциональной спецификой ситуации общения;

2) Языковое оформлениелингвистическая специфика. При этом важны путь и способ коммуникации. Под путем (Verständigungsweg) понимают устный (монолог, диалог, полилог, массовая коммуникация: оратор – слушатели, фиктивная устная коммуникация – радио, телевидение) и письменный пути (пресса, официальные документы, научная и художественная литература). В связи с бурным развитием кино, радио и телевидения монополия печатного слова утрачена, на смену ей пришла конкуренция печатного слова и устной речи. Устную публичную речь сейчас стали исследовать как самостоятельную функциональную категорию, а переводчики должны знать ее особенно хорошо, ибо это одна из основных сфер переводческой деятельности сегодня. Языковой способ общения (Verständigungsart ) предполагает систему языковых средств для решения коммуникативных задач. С путем и способом общения связано понятие нормирования общения, понятие языковой нормы (используется ли для решения коммуникативных задач литературный или разговорный или какой-либо другой языковой пласт). Специфику функциональной разновидности определяет не столько набор языковых средств, сколько принципы и приемы сочетания и соотношения языковых элементов. В каждом из функциональных разновидностей есть свой особенный известный набор языковых средств. Так в официально – деловом стиле не принято употреблять местоимение «я». Одни и те же способы организации речевого материала в разных ФРС выполняют разные функции. Внутренняя организация языкового материала ФРС подчиняется 1) его задачам и целям в речевой коммуникации, 2) экстралингвистическим (внеязыковым) стилеобразующим факторам (непосредственное общение оратора и слушателя в прямом контакте и через радио и телевидение).

 

 

Количество и сущность выделяемых функциональных стилей

Функциональный стиль носит системный характер. Это строго организованная, исторически сложившаяся система языковых элементов с определенным функциональным назначением, целью социального общения. Функциональные сферы общественной коммуникации - это целые исторически изменяемые системы. Реально решаемые задачи многообразны и многосторонни, и поэтому вполне понятно, почему среди ученых нет единства ни в понимании количества, ни содержания этих функциональных сфер общественной коммуникации.

После окончания упомянутой дискуссии (впрочем, и до сегодняшнего дня) нет единства в вопросе о том, сколько и какие существуют функциональные стили. Начиная с 50-х годов, советские исследователи русистики, германистики и французского языка более или менее однозначно с некоторой разницей в названиях и делениях на подстили-жанры (Gattungsstile) признают следующие функциональные стили: (P\Ш с.18)

Stil der öffentlichen Rede – официально-деловой стиль (по Брандес),

Stil der Wissenschaft – научно-технический стиль,

Stil dert Presse und Publizistik – газетно-публицистический стиль,

Stil der Alltagsrede – обиходный стиль,

Stil der schönen Literatur – словесно-художественный стиль.

Можно было бы выделить эти сферы на основе функций, свойственных языку естественной знаковой системе, но нет единства и в понимании количества функций, присущих языку. Однако, если исходить из того, что языку свойственны функции общения, сообщения и воздействия, то классификация стилей, согласно «Практической стилистике русского языка» Григория Яковлевича Солганика, примет следующий вид: функция общения наиболее характерна для разговорно-обиходного стиля, функция сообщения является основной для научного и официально-делового и функция воздействия наиболее важна для газетно-публицистического и художественного стиля. (с.26).

Абсолютное единство существует лишь при выделении первых двух стилей. Но и здесь есть разные термины Direktstil, Erkenntnisstil, Konversationsstil, künstlerischer Stil (L.Dolezel – Prag), Sachprosa (Stil der öffentlicher Rede + der Wissenschaft – Fleischer – DDR); И.Р.Гальперин разъединяет стиль прессы и публицистики на стиль публицистики и стиль газеты и т.д. Наибольшую дискуссию вызвало выделение стиля художественной литературы. Аргументы «за»: согласно названным выше критериям выделения функционально-речевых стилей функциональная специфика т.е. социальная (общественная) задача этого стиля состоит в том, чтобы в поэтической форме с помощью выразительных средств языка образно отразить реальную действительность и выразить свое отношение к ней (т.е. выразить субъективно). Одной из основных функций худ. лит-ры считается также эстетическая функция воздействия на читателя. Особенностью языка художественной литературы является использование всех выразительных возможностей языка, всех стилистических пластов. В зависимости от художественной манеры писателя, его принадлежности к определенной эпохе, стилю, жанру и т.д. он выбирает нужные ему языковые средства. Именно эта лингвистическая особенность данного стиля (почти неограниченный выбор языковых средств) послужила поводом отрицания некоторыми лингвистами такого функционального стиля. Они считали возможным говорить лишь о стиле литературных направлений, индивидуальном стиле писателя, о конкретных типах текстов – Textsorten, о стиле жанров.

При характеристике функциональных стилей, которые будут изучаться нами на лекциях и семинарах в этом семестре, следует учитывать не только 1) качественные (т.е. сами языковые средства), но и 2) количественные характеристики, (т.е. частотность употребления тех или иных языковых явлений). 3) Надо также понимать, что стиль рождается в конкретном акте коммуникации, где важно учитывать не только функциональную специфику (намерение говорящего) и лингвостилистическую специфику (языковые средства выражения - Ausdruckswert), но и то влияние, которое оказывает эта информация на адресата (Eindruckswert). 4) При этом релевантны (важны) и экстралингвистические факторы коммуникации (объективные и субъективные условия коммуникации). Особого внимания заслуживает тот факт, что во всех сферах общения кроме художественной литературы (особенно это актуально для делового общения и стиля науки) автор хочет сообщить адресату информацию с наибольшей степенью ясности и точности. В художественной же литературе эта информация кодируется по определенным словесно-эстетическим законам, и автор зачастую намеренно предоставляет читателю более широкое поле для интерпретации сообщаемой информации (говорят даже так: Смысл научной речи – объяснить, открыть информацию, художественной литературы – завуалировать ее в образах, скрыть).

3. Черты и элементы стиля (Наер, с.24- 28, Riesel, с.24-27)

Для характеристики функциональных стилей учеными разработаны понятия «черта стиля» и «элемент стиля». Черты стиля - это такие внутренние особенности стиля, которые характерны для той или иной системы использования языка. Эти черты обусловлены прежде всего коммуникативным намерением, темой, конкретной ситуацией общения. Они являются связующим звеном между содержанием общения и его языковой формой. Черта стиля - это абстрактная психологическая категория, которая становится языковой, если получает языковое выражение, например, краткость, субъективность – объективность, логика, экспрессивность, образность, ясность, точность, непосредственноть - формальность, безличность, эмоциональность и др., а элементы стиля – это различные языковые средства, которые воплощают стилистические черты и являются характерными для того или иного стиля. Различают элементы всех языковых уровней, т.е. это и вопрос выбора лексики, и морфологические элементы (времена глаголов, залоговые формы и т.), и синтаксические элементы стиля (порядок слов, различные виды предложений, длина предложений и т.д.)

 

4. Понятие речевых жанров (М.П. Брандес)

Функциональные стили языка подразумевают наличие более мелких, починенных им образований – речевых жанров (подстилей) (Gattungsstile, Genrestile - Substile). Речевой жанр – это разновидность функционального стиля, выделяемая главным образом на основе анализа группировки текстов, объединяемых общностью тематики, способов подачи и интерпретирования содержания, а также общими, сходными чертами стилистического оформления и композиции. Например, в научном стиле выделяются подстили: академический (или собственно научный, учебной литературы, научно-популярной литературы. Подстили (Gattungsstile) в художественной литературе – повествовательный жанр, драма и стихи. Субстили - речевые формы – структуры – схемы выражения различных коммуникативных (функциональных) задач в рамках функционально-речевых стилей. Речевые жанры (субстили) актуализируются в более мелких жанрах (Теxtsorten, Textgenres). Общепринятого определения жанра (Textgenres, Textsorten) не существует, так как оно зависит от подхода исследователя к этой категории. Возьмем, например, определение М.П.Брандес: (с.28-29)

Жанр – это опробированная, закрепленная традицией форма речевого воплощения функции практического назначения содержания произведения. В словаре слово «Genrestil» определено как совокупность стилистических черт или принципов определенного типа текста прежде всего в областях искусства и публицистики, и называются такие жанры как рассказ, анекдот, комментарий, сообщение.

Как утверждает М.П. Брандес, практическое назначение языка реализуется в жанрах. Речевые жанры даны нам почти так же, как дан родной язык. Формы языка мы усваиваем только в формах речевых жанров и вместе с ними. Речевые жанры по сравнению с формами языка гораздо более изменчивы и гибки, но для субъекта речи они имеют нормативное значение, не создаются им, а даны ему Жанры – это не конкретные произведения, а динамическая структурная модель, которая может воплощаться в некотором множестве конкретных речевых произведений. Жанр представляет собой идеальную схему протекания коммуникативно-речевого акта.

Богатство и разнообразие речевых жанров велико в каждой сфере человеческой деятельности в каждом функциональном стиле. Репертуар жанров растет и усложняется по мере развития и усложнения человеческой деятельности. Существуют первичные и вторичные речевые жанры. Первичные - это короткие реплики бытового диалога, бытовой рассказ, письмо во всех его многообразных формах и т.д. Вторичные – романы, драмы, научные доклады, сообщения, статьи, рецензии, очерки, аннотации, рефераты, реклама, различные формы деловой переписки, публичные речи, интервью, корреспонденции, кодексы, военные уставы, приказы, протоколы собраний и заседаний, дипломатические ноты, договоры и др. Вторичные жанры возникают в условиях более сложного и относительно высокоразвитого и организованного культурного общения и вбирают в себя и перерабатывают первичные жанры, сложившиеся в условиях повседневного речевого общения.

Есть жанровые типы с закрытой структурой – жестко фиксированной (напр., закон) и с открытой (свободной) структурой (статья), когда есть возможность иметь множество форм – обзорная статья, полемическая, методическая и т.п.

Разные жанры отличаются использованием разных выразительных и изобразительных средств, лексикой, синтаксисом, последовательностью мыслей и т.д.

Жанрообразующая и стилеобразующая деятельности представляют собой единую систему. Эти два процесса однотипны, но разнонаправлены: жанровый – структурирует предметное содержание, стилевой – оценочное. Жанровая деятельность связана с утилитарной функцией и, соответственно, с объективными социальными условиями производственно-речевой деятельности, у стиля – с духовной, аксиологической (ценностной) функцией и, соответственно с субъективными социальными условиями этой деятельности.

Мы будем знакомиться с наиболее типичными жанровыми формами разных функциональных стилей кроме художественной литературы. Полученные знания вы сможете применять на занятиях по интерпретации текста, при написании своих научных работ (в качестве тем можно выбрать анализ какого-либо нового речевого жанра), но самое главное – необходимо владеть речевыми жанрами, чтобы продуктивно общаться во всех сферах человеческой деятельности и адекватно переводить тексты разных жанров.

 

5. Типовые композиционно-речевые формы ( М.П.Брандес. Стилистика. -

с.56-88; Предпереводческий анализ текста. -C. 11-13; 19-26) или функционально-смысловые типы речи) (Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи: (Описание, повествование, рассуждение). Улан-Удэ, 1974)

М.П.Брандес называет КРФ основным орудием и средством жанровой и стилистической деятельности (кроме того к орудиям и средствам жанровой и стилистической деятельности она относит тональности и архитектонические формы).

КРФ – это речевые образования, состоящие из нескольких предложений, представляющих собой отрезки связного текста. Они являются типовыми моделями синтаксической организации текста. С их помощью, а не с помощью отдельных слов и предложений осуществляется речевая деятельность. В системе произведения они совпадают с единицами композиции, т.е. с логическими единицами содержания, почему и называются композиционно-речевыми формами. Это формы речи, в которых знания оформляются в информацию для адресата. Будучи логическими формами, РФ сообщают мыслям определенный объективный порядок движения, они отражают структуру процесса мышления, типы и способы связи элементов мысли между собой. КРФ – не просто категории стилистики и литературоведения, но хорошо известны всем людям, которые владеют ими интуитивно, ибо речемыслительная деятельность осуществляется именно в этих формах.

В зависимости от критериев выделения КРФ называют разное их число и разные группы (например, от характера соотносимости речи с действительностью выделяют «сообщение» (Aussagen), «повеление» (Befehlen), «вопрос» (Fragen), «оценивание» (Werten) - Ipsen, «изображение» (Darstellung), «решение» (Entscheidung), напряжение (Spannung), «отклик» (Nachhall) и др.

В зависимости от цели и характера высказывания различают сообщение (Mitteilungsbericht), описание (Beschreibung, Schilderung), разъяснение (Erörterung, Erklärung). Иногда номенклатура расширяется за счет разукрупнения основных типов высказывания.

Э.Г. Ризель выделяет следующие КРФ: Berichten (основная функция – информировать), Erzählen (основная функция – воздействие на читателя с целью держать его в напряжении), Beschreiben (основная функция – информировать и объяснить), Charakterisieren (требует высказать свою точку зрения и суждение по поводу предмета речи).

Основные КРформы рассматриваются и в риторике – повествование занимается действием, (обязано своим существованием памяти и воображению), описание занимается предметами (обязано чувствам и чувственному созерцанию), рассуждение - отношениями предметов и действий (обязано уму). Существуют в риторике и литературоведении и другие КРФ.

М.П.Брандес, а вслед за ней и мы примем за основу следующие типы КРФ: сообщение, описание и рассуждение. Эти формы, считает она, отражают самые обычные отношения вещей, становясь правилом движения мысли. КРФ отражают определенный тип логического содержания и определенный тип структуры мысли. Человеческое мышление различает два основных вида структуры: структуру пространственную (экстенсивную) и временную (интенсивную). Описание – экстенсивная структура, отражающая положение в пространстве. Пространство выражает порядок расположения одновременно сосуществующих предметов; сообщение – интенсивная структура, за которой закрепляется временное развитие. Время – последовательное сосуществование сменяющих друг друга явлений. За рассуждением стоит логическая, т.е. тоже интенсивная структура выражения причины, определяющей необходимую связь явлений, из которых одно обусловливает и порождает другое.

Категория КРФ необходима нам для анализа разного рода стилей: функциональных, стиля отдельных произведений (текстов), авторов, литературных направлений. КРФ являются базой для создания «обертонов смысла», «образно-эстетической трансформации языка», чем и занимается стилистика.

 

Итак, тип речевой формы определяется ее структурой, композицией.

Сообщение (Bericht) по характеру предметно-смыслового содержания соотносится с процессом, действием, событием и имеет следующие разновидности: 1) сообщение о событии (Vorgangsbericht),

2) сообщение о переживании (Erlebnisbericht),

3) сообщение о состоянии и настроении

(Zustandsbericht, Stimmungsbericht),

4) краткое информационное сообщение (Mitteilung).

Сообщение – основная форма информационного содержания. Суть ее состоит в изображении ряда событий или перехода предмета из одного состояния в другое. Ее формула «Es war und dann …» Временная последовательность событий, динамическая смена фаз и признаков – это содержание определяет организацию синтаксиса – одно предложение дополняет другое, развивает его, дает начало третьему. В КРФ «сообщение» большую роль играет временная соотнесенность сказуемых (временная однотипность или разнотипность). Временная однотипность или разнотипность зависит от длительности времени в смысле его течения. Однотипность определяется устойчивостью во времени и в языковом оформлении она связана с однотипностью временных форм сказуемого, главным образом с Präteritum. Форма «сообщение» всегда предполагает законченность событий. При охвате большого временного интервала и его событийном характере в языковом оформлении может иметь место временная разнотипность сказуемых, используемая с целью установления связи фактов прошлого с излагаемыми фактами и событиями.

Существуют разновидности сообщений. Констатирующее сообщение (Tatsachenbericht) нередко носит вневременной характер. Связь может осуществляться с помощью однотипных сказуемых в Präsens. Это сообщение в форме предложений, содержащих констатации, утверждения, факты, т.е. предложений, носящих результативный характер. Такой информации много в текстах нехудожественной прозы. Здесь ослабляется временная последовательность, типичная для формы сообщение в пользу статичности, соположенности в изложении фактов. Здесь синтезированы два вида логической связи: пространственное соположение и временная последовательность. В грамматике это выразилось как перечислительная связь с разными семантическими оттенками. Структурно и интонационно предложения разъединены. Нет союзов, союзных слов или местоименных наречий. Границы предложений очерчены более резко, т.е. предложения носят автосемантический характер, что находит выражение также в «твердом» начале предложения, в постановке на первое место существительного: Etwa 100 Feuerstellen in rund 1,4 Mio. Jahre alten Basaltschichten sind von Wissenschaftlern zwischen dem Turkansee und dem Viktoriasee in Afrika gefunden worden (и далее с.63 – примеры разных типов сообщений).

 

Описание (Beschreibung)

Сущность этой формы сводится к выражению факта сосуществования предметов и их признаков в одно и то же время, к передаче состояния действительности. В описаниях дается изображение предметов в их качественной определенности. Структурным содержанием этой формы является соположительная связь, которая грамматически выражается в соединительной коррелятивной связи. М.П.Брандес выделяет 3 разновидности описания: 1) с единым планом прошедшего времени – имеет эпический характер; 2) с единым планом настоящего времени – реальность более ощутима (сценический характер – Остановись, мгновение!);

3) номинативные описания, построенные по принципу перечисления, когда отглагольные существительные и действительные причастия используются для описания процесса – краткость, лаконичность отличают эти описания.

В описаниях используются сказуемые, выражающие состояния, составные именные сказуемые (связка + прилагательные или причастия, полные и краткие с качественным значением, существительные). Глагольные формы настоящего времени выражают длительные состояния предмета\явления. Его «вневременное состояние». Präteritum дает общую картину прошлого при отсутствии смены временных планов. Однотипность форм сказуемого, характерная для описания, является основным показателем статичности этой КРФ.

Описания служат для изображения природы, местности, помещения, внешности, характеристики, изображающей качества человека (см. примеры: Брандес с.65-66)В содержании номинативных описаний главное – вещи, свойства, качества, а не действия. Все предложения равноправны, однородны. Иногда встречается синтаксический параллелизм. В качестве лексических средств связи могут выступать наречия места, указывающие на пространственное направление. Основную смысловую нагрузку несут существительные и прилагательные.

Среди разновидностей описания следует отметить динамическое описание (Schilderung) или описание в движении (das personenreiche bewegte Bild) – описание одновременного протекания действий в ограниченном пространстве, т.е. здесь в основе действие, но передается само течение действия, ряд его моментов, их «шаговый» характер. Глаголы имеют изобразительный оттенок, особенно в форме слитного или сложного предложения в качестве однородных синтагм или однородных предложений. Структурное содержание этой формы – простое следование, близкое к одновременности и соположенности. Предложения автосемантичны. Способ организации мысли иногда называют «стилем самостоятельных предложений» (Stil der Hauptsätze). Присоединительная связь предложений отражает как бы произвольные ассоциации мысли, без логической необходимости. Этот тип КРФ используется часто для натуралистического отражения действительности – секундный стиль, а также для острых, тонких психологических зарисовок. Отсюда 2 вида такого описания: динамическое описание событий(Vorgangsschilderung) и динамическое описание переживаний, внутреннего состояния героя - (Erlebnisschilderung) (см. примеры: Брандес с. 68).

Рассуждение (Erörterung) – это композиционно-речевая форма логического мышления, когда истина достигается сложным путем. Оно содержит в себе элементы анализа и синтеза. Рассуждение состоит из целого ряда суждений, относящихся к определенному предмету или вопросу, идущих одно за другим таким образом, что из предшествующих суждений необходимо следуют другие, а в результате получается ответ на поставленный вопрос.

Структурным содержанием КРФ рассуждение является логическая последовательность, развитие мысли индуктивным или дедуктивным путем. Для КРФ рассуждение характерно комментирующее-аргументирующее изложение содержания, которое дополняется элементами описания и сообщения. «Комментирование» и «аргументирование» являются важнейшими элементами этого способа изложения.

Формой изложения мысли в «рассуждающих» текстах может быть также форма мыслимого или произнесенного диалога, когда автор ставит вопрос и пытается ответить на него в ходе своих рассуждений. Формой творческого мышления, как правило, выступает форма внутренней речи, базирующейся на диалогической конструкции.

В грамматическом плане КФР «рассуждение» обусловливает сцепление самостоятельных предложений с помощью каузативной связи, которая отражает движение, развитие, сцепление мыслей. Выделяется какой-либо член предложения, который повторяется в следующем предложении. Отношения между предложениями причинно-следственные, разделительные, противительные. Предложения синсемантичны. Плотная стыкованность элементов смысловой структуры стремится выразить себя в непрерывной зависимости языковых форм, реализующих эту связь. Существует повышенная насыщенность средствами межфразовой связи (союзы, союзные наречия и т.д.). Можно говорить о сплетении предложений в единую сеть.

Разновидности КРФ рассуждение создаются за счет разных способов развития мысли, это: размышление, разъяснение, интерпретация, обоснование, доказательство, опровержение, разоблачение, сравнение, обобщение, подведение итогов и т.д. КРФ рассуждение используется не только для изложения готовых знаний, но и для изложения процесса их получения. Различают два типа этих форм:

1) связанный с продуманностью и логической оформленностью мысли,

2) связанный с процессом становления мысли – мысль нащупывается через сомнения, предположения и т.д. Такие рассуждения носят спонтанный, ассоциативный характер. Логическая оформленность отсутствует, связь между предложениями носит присоединительный характер, хотя субординация между ними часто и имеет место. Форма таких рассуждений диалогизирована. Превалирует вопросительное предложение, сослагательная модальность, а связь между предложениями наряду с причинной, носит и разделительный и противительный характер (пример: Брандес, с.71).

В художественной литературе широко представлен эмоциональный вариант этой КФР – размышление (одна из жанровых форм – исповедь), предполагающее удаленность от события – вневременная форма.

С точки зрения прагматики (воздействия на реципиента) различают такие первичные жанры КФР как просьбы, обращения, призывы, требования, приказы, оценки и т.д.

Вторичные стандартные текстовые КФР основываются на первичных. Спектр КФР довольно обширен, и в чистом виде они встречаются редко.

Смешанные и сложные КФР интересны в плане общей экспрессивности текста: они создают волнообразность или скачкообразность повествования. Существуют формы промежуточные между типовыми (динамическое описание, например) и свободные формы (когда есть лишь намек на схему). КФР выступают не разрозненно, а «блочно».




Дата добавления: 2015-04-20; просмотров: 196 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

<== 1 ==> |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.018 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав