Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранному языку.

Читайте также:
  1. DCOR моделирование как разновидность стандарта SCOR модели.
  2. I. психологические компоненты урокА
  3. I. Сопровождение перехода на новый образовательный уровень (обучение в школе) Уровень сформированности познавательной деятельности и отдельных её компонентов
  4. II. Изучение государственного образовательного стандарта.
  5. III. Структура Федерального компонента образовательного стандарта по обществознанию
  6. IV. Рекомендации по составлению рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательного учреждения
  7. VI. Контроль качества образовательного процесса.
  8. Аксиологический компонент
  9. Анализ объекта оценки с позиции, отражающей взаимоотношения компонентов собственности
  10. Анализ опыта работы по профориентации в условиях общеобразовательного учреждения

Федеральный компонент содержит четыре стандарта по иностранному языку - для начального общего образования, основного общего образования; для среднего (полного) общего образования на базовом уровне и для среднего (полного) общего образования на профильном уровне[1].

Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранному языку как учебному предмету включают:

· Цели изучения иностранного языка;

· Обязательный минимум содержания основных образовательных программ;

· Требования к уровню подготовки выпускников начальной, основной и полной средней школы.

Цели иностранного языканаправлены:

· на развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной);

· развитие и воспитание школьников средствами иностранного языка;

Обязательный минимум содержания основных образовательных программ – обобщённое содержание образования, которое каждое образовательное учреждение обязано представить обучающимся для обеспечения их конституционного права на получение общего образования. Обязательный минимум представлен в форме набора предметных тем (дидактических единиц), включаемых в обязательном порядке в основные образовательные программы начального общего, основного общего, среднего (полного) общего образования. Обязательный минимум распределяет учебный материал по ступеням общего образования, обеспечивает их преемственность и предоставляет обучающимся возможность успешно продолжить образование на последующих ступенях (уровнях) образования.

Обязательный минимум не устанавливает порядок (последовательность) изучения предметных тем в рамках ступеней общего образования. В обязательном минимуме прямым шрифтом выделено содержание, изучение которого является объектом контроля и оценки в рамках итоговой аттестации выпускников. Курсивом выделено содержание, которое подлежит изучению, но не является объектом итогового контроля и не включается в требования к уровню подготовки выпускников. Одним из примеров может служить описание тематического содержания речи в стандарте основной (неполной школы) в отношении социально-культурной сферы общения: «Социально-культурная сфера – проблемы города и села. Научно-технический прогресс, его перспективы и последствия. Роль молодежи в современном обществе, ее интересы и увлечения. Культурно-исторические особенности своей страны и стран изучаемого языка. Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и мировой культуры. Великие исторические события прошлого и современности. Проблемы современного общества.» Хотя в основной школе у учащихся развивают иноязычные умения на материале всех перечисленных выше тем (относящихся к социально культурной сфере), однако при проведении итогового контроля иноязычные умения школьников, которые необходимы при обсуждении тематики, выделенной курсивом (Великие исторические события прошлого и современности. Проблемы современного общества.) не становятся объектом контроля.

Требования к уровню подготовки выпускников – это установленные стандартом результаты освоения выпускниками обязательного минимума федерального компонента государственного стандарта общего образования, необходимые для получения государственного документа о достигнутом уровне общего образования.

Требования к уровню подготовки выпускников по иностранному языку:

· разработаны в соответствии с обязательным минимумом содержания и преемственны по ступеням общего образования и учебным предметам;

· задаются в деятельностной форме (определяется, что в результате изучения иностранного языка учащиеся должны знать, уметь, использовать в практической деятельности и повседневной жизни);

· служат основой для разработки контрольно-измерительных материалов для государственной аттестации выпускников образовательных учреждений.

Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранному языку позволяет достичь эквивалентность в уровне языкового образования, как в рамках единого российско­го образовательного пространства, так и общеевропейского.

К завершению обучения в основной школе, планируется достижение общеевропейского до порогового уровня (А2), а в старшей школе на базовом уровне - общеевропейского порогового уровня (В1) подготовки по иностранному языку, а на профильном – приближение к пороговому продвинутому уровню (В2).

Требования служат основой при разработки контрольно-измерительных материалов для государственной аттестации выпускников образовательных учреждений, реализующих программы основного общего и среднего (полного) общего образования.

Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранному языку впервыегарантирует обязательное изучение ино­странного языка на всех ступенях средней школы,вносит существенные изменения в концепцию обучения с ориентацией на развитие коммуникативной культуры средствами иностранного языка, а также вносит ре­альный вклад в гуманизацию и гуманитаризацию школьного образования.

3. Цели и задачи обучения иностранному языку в средней школе. Уровни владения иностранным языком.

 

Цель обучения – заранее планируемый результат деятельности по овладению языком, достигаемый с помощью различных приемов, методов и средств обучения.

Цель – это идеально представленный результат деятельности. То есть то, что хочет получить учитель в результате своих усилий.

Виды целей обучения:

1) практическая цель предполагает овладение языком как средством общения, а также ряда общественных умений (умение работать с книгой, логично и последовательно излагать свои мысли, делать учебные записи, пользоваться современными технологиями обучения), обеспечивающих эффективность овладения языком в заданных параметрах.

2) общеобразовательная цель предполагает использование изучаемого языка для повышения общей культуры учащихся, расширения кругозора, знаний и стране изучаемого языка и – посредством языка – об окружающем мире в целом.

3) воспитательная цель реализуется через отношение обучающегося к языку и культуре его носителей и предполагает решения задач, обеспечивающих формирование: уважительного отношения к языку, другой культуре, народу; толерантности и т.д.

4) развивающая цель проявляется в деятельности преподавателя, направленной на развитие языковых способностей учащихся, культуры речевого поведения, общеучебных умений, интереса к изучению языка, свойств личности (положительные эмоции, волевые качества, память и др.)

5) стратегическая цель заключается в формировании вторичной языковой личности, то есть такого уровня владения языком, который присущ носителю языка (языковой личности)

Задачи обучения – это объективное отражение целей обучения применительно к конкретному этапу и условиям занятий. В рамках одной и той же цели могут решаться разные задачи обучения. Это «средства для достижения цели» (Щукин)

Виды задач:

1) предметные задачи включают предметное содержание, которое с помощью языкового и речевого материала может быть передано в процессе общения. (сферы, темы, ситуации общения, коммуникативные интенции, составляющие основу планируемого речевого акта)

2) языковые задачи предполагают овладение учащимися набором языковых единиц и формирование на этой основе знаний и фонетических, лексических, грамматических навыков, обеспечивающих возможность пользоваться языком как средством общения.

3) речевые задачи реализуются в процессе формирования и развития коммуникативных умений на основе языковых и социокультурных знаний и навыков в рамках предметного содержания речи (сфер, ситуаций и тем общения) (виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо)

4) общеучебные задачи решаются в ходе приобретения умений работать с книгой, словарем, техническими средствами, делать учебные записи, логично и последовательно строить высказывание, использовать перевод

5) социокультурные задачи достигаются в процессе приобретения страноведческих и лингвострановедческих знаний, навыков, умений, составляющих основу социокультурной компетенции

6) профессиональные задачи связаны с приобретением знаний и развитием навыков и умений, полезных для выбора школьниками профессиональной деятельности.

Важно также отметить, что при формулировании целей, нужно ответить на вопрос «что?», а при формулировании задач «что делать?». Например, цель – ознакомление с некоторыми популярными немецкими журналами; задачи – учить читать публицистические тексты, учить просмотровому и поисковому чтению и т.д.

Под уровнем владения языком понимается степень сформированности речевых навыков и умений у пользователя изучаемым языком.

В области чтения учащиеся должны:

а) понимать основное содержание легких аутентичных текстов разных жанров, выделяя основную мысль (идею) и существенные факты и опуская второстепенную информацию;

б) полностью понимать содержание несложных аутентичных текстов (публицистических, научно-популярных, а также инструкций, проспектов), используя для этого все известные приемы смысловой переработки текста (догадку, анализ, выборочный перевод) и обращаясь в случае необходимости к словарю;

в) просматривать несложный аутентичный текст типа расписания (поездов, автобусов), меню и т.п., а также некоторых других текстов (например из газет) и выбирать нужную или запрашиваемую информацию.

В области говорения учащиеся должны:

а) вести диалог этикетного характера в стандартных ситуациях общения (уметь поздороваться, представиться, обратиться, поблагодарить и т.д.), используя соответствующие формулы речевого этикета;

б) вести диалог-расспрос, попеременно переходя с позиции сообщающего на позицию спрашивающего;

в) вести побудительный диалог, выражая просьбу, совет, приглашение к совместному действию;

г) вести диалог - обмен мнениями, используя также оценочные суждения;

д) рассказывать о себе, своем друге, школе;

е) давать характеристику отдельных лиц (друзей, учителей, действующих лиц текста);

ж) описывать природу, город, село и т.д.

В области аудирования учащиеся должны:

а) воспринимать на слух и понимать в целом аутентичные высказывания в самых распространенных стандартных ситуациях общения;

б) понимать основное содержание несложных аутентичных текстов и выделять для себя отдельную значимую информацию (прогноз погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадываясь о значении части незнакомых слов.

В области письма учащиеся должны:

а) уметь написать простое письмо, поздравительную открытку (с опорой на образец);

б) уметь заполнить анкету, формуляр (например, в гостинице).

Содержание обучения иностранному языку.

Содержание обучения любому предмету – это то, чему следует научить.

История методики преподавания ИЯ знает очень много вариантов того набора компонентов, который предлагалось включить в содержание обучения. Этот набор включал в себя иногда только языковые знания и навыки, иногда языковые навыки и речевые умения и т.д.

Современная теория, подтвержденная практикой и отражающая требования межкультурных контактов, включает в содержание обучения следующие обязательные компоненты, но которые варьируются по объему в зависимости от типа уч. заведения и этапа обучения в нем:

1. языковые знания;

2. филологические знания;

3. лингво-страноведческие знания;

4. языковые навыки;

5. речевые умения в разных видах речевой деятельности;

6. формулы речевого общения, передающие различные коммуникативные намерения (согласия/несогласия, отказа и др.);

7. умение автономной деятельности (составить план работы, подобрать материалы на ИЯ);

8. учебные умения (работа со словарями, грамматическими и др. справочниками);

9. темы и ситуации общения;

10. модели текстов, функционирующих в определенных ситуациях общения;

11. жанровые и стилевые разновидности текстов для определенных ситуаций общения.

Отбор – наполнение каждого из перечисленных компонентов завершается в соответствии с определенными принципами и критериями этого отбора.

Следствием такого отбора является так называемые языковые минимумы – н.п. активный лексический минимум и активный грамматический минимум (для говорения и письма на определенные темы), рецептивный лексический минимум и рецептивный грамматический минимум (для аудирования и чтения в рамках определенной тематики).

Особое значение имеет решение проблемы содержания обучения – чему учить.


Дата добавления: 2014-12-20; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2021 год. (0.025 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав