Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Гонки Формула 1 Гран-при в Японии

Читайте также:
  1. А10. Закон самоіндукції, формула.
  2. А2. Формула закону електромагнітної індукції.
  3. Абсолютная погрешность (определение и формула)
  4. Акт о безоговорочной капитуляции Японии был подписан в 1945 г.
  5. Банк Японии вслед за ФРС и ЕЦБ решился на вливания в рынки ликвидности
  6. Блок атмосферной перегонки нефти
  7. Блок вакуумной перегонки мазута
  8. Блок стабилизации и вторичной перегонки бензина
  9. Бюджетная система Японии
  10. Внешнеполитическая стратегия Японии на современном этапе (японо-американские и российско-японские отношения).

Фестиваль Дзидай в святилище Хэйан, Киото

 

22-е

Фестиваль огня Курама-но Хи в святилище Юки, Киото

 

С 27 октября по 9 ноября

Докусё Сюкан (Неделя чтения)

 

29-е

Киба-но Какунори в районе Кото-ку, Токио
Лесорубы совершают акробатические номера на плавающих в воде бревнах в районе Киба — месте продажи лесоматериалов, привезенных со всей Японии.

 

Ноябрь:

 

 

В ноябре:

Момидзи-гари (любование осенней листвой)
Красота осенних красок вызывает восхищение японцев с давних времен, и обычай ездить в горы, чтобы полюбоваться осенней листвой, также очень стар. Со вступлением осени в свои права желтые и красные цвета начинают увлекать ценителей природы в горы и к храмам и святилищам, расположенным посреди лесных массивов. В Киото много мест, где можно насладиться красотой этого времени года, одним из них является Тофуку-дзи, храм, уютно расположившийся на невысоких холмах.

 

 

2-е и 4-е

Фестиваль Карацу Кунти в святилище Карацу, город Карацу, префектура Сага

3-е

Бунка-но Хи (День культуры)
Национальный праздник в поддержку развития культуры, а также свободолюбивых пацифистских взглядов

 

Бунка Кунсё Дзюё-сики (Церемония вручения премий в области культуры)
Награждение происходит в Императорском дворце. Премии вручаются за значительный вклад в развитие культуры и науки.

 

8-е

Фестиваль Хи-таки в святилище Фусими Инари, Киото

 

(с 11-го по 17-й дни 10-го месяца по лунному календарю)
Фестиваль Ками-ари в святилище Идзумо города Идзумо, префектура Симанэ
Говорят, в Японии восемь миллионов божеств, и каждый год в 10-й день 10-го месяца по лунному календарю (в ноябре) все они собираются в Идзумо. Название празднества “Ками-ари” означает, что “Все божества присутствуют”. Поскольку все божества пребывают в это время в Идзумо, в остальных частях Японии их нет, и потому октябрь (10-й месяц) традиционно называют Каннадзуки (“месяц без божеств”)

 

Тори-но Хи (День петуха)
Тори-но Ити (Петушиная ярмарка)
В День петуха (одного из двенадцати животных китайского календаря), отмечаемый в ноябре, в храмах в разных частях страны открываются праздничные базары, привлекающие, по поверью, удачу и процветание. Традиционно на этих базарах продают украшенные грабли кумадэ

Второе воскресенье

Праздник Осенней листвы Арасияма Момидзи в Киото

 

15-е

Сити-го-сан (Праздник семи, пяти и трех)
Сити-го-сан (Праздник семи, пяти и трех)
В этот день родители одевают своих детей — мальчиков пяти лет и девочек трех и семи лет — в традиционную праздничную одежду и ведут в святилище, чтобы отметить их взросление. В продолжение праздника детям дарят титосэ-амэ (“конфеты, которым тысяча лет”). На фотографии мальчик и девочка держат сумочки, наполненные этими сладостями. Длинные тонкие титосэ-амэ становятся еще длиннее, если их вытянуть. Даря эти сладкие талисманы, родители выражают пожелание долгой жизни своим детям.

 

Третий четверг

Открытие продажи вина “Beaujolais Nouveau”
Начало продажи вина
“Beaujolais Nouveau”
Распродажа годового запаса французского вина “Beaujolais Nouveau” открывается во всем мире с двенадцати часов ночи в третий четверг ноября. Из-за разницы во времени в Японии продажа начинается раньше, чем где бы то ни было. В 2004 г. Япония импортировала значительно больше этого вина, чем в 2003, когда был установлен предыдущий рекорд поставок. Популярность вина продолжает расти. А начало его продажи служит отправной точкой для предпраздничных мероприятий по всей Японии.

 

23-е

Кинро Канся-но Хи (День труда)
Национальный праздник, прославляющий упорный труд и национальное производство. Идея чествования труда родилась из концепции праздника урожая Ниинамэ-сай, во время которого в святилищах совершали ритуальные подношения божествам риса нового урожая.

 

Декабрь:

 

1-е

Эйга-но Хи (День кино)

 

8-е

Хари куё
Старые или сломанные иглы вставляют в тофу и рисовые пирожные моти и относят в храм или святилище. Неиспользуемые иголки подносят во время религиозных ритуалов в надежде улучшить свои швейные способности

 

В течение всего месяца

Бонэн-кай (вечеринки по случаю завершения года)
Самой счастливой порой для многих являются дни, когда алкогольные напитки текут рекой, когда можно угощаться едой с общих тарелок и делать комплименты коллегам по работе. Похожие вечеринки устраиваются и в кругу друзей.

 

Исполнение Девятой симфонии Бетховена
Исполнение Девятой симфонии Бетховена

“Ода к радости”, четвертая часть Девятой симфонии Бетховена, прекрасно выражает надежды и настроение этих дней. Симфонию исполняют каждый год в декабре во многих городах. Еще до завершения Второй Мировой войны, студенты музыкальных учебных заведений, вынужденные прервать из-за войны свое обучение, пели “Оду” на прощальных вечеринках перед уходом на фронт. После окончания войны выжившие возвращались в Японию и, встречаясь с университетскими друзьями, они вновь пели “Оду” — в память о погибших. Вероятно, это положило начало современной традиции.

 

С 13-го числа до конца месяца

Суси-хараи
Суси-хараи
(генеральная уборка)
Во многих домах в конце декабря устраивают генеральную уборку. Согласно давнему обычаю, дом очищают от пыли, грязи и сажи, скопившихся за год в самых труднодоступных местах. Во время уборки из дома прогоняют все плохое, и после ее окончания он готов к проведению новогодних торжеств. Приведение дома в порядок начинается примерно с 13 декабря. На фото: 14 декабря монахи забираются на статую Будды и как следует ее чистят, храм Никкосан Ринно-дзи в Никко, префектура Тотиги.

 

14-е

Фестиваль Акогиси-сай в городе Ако, префектура Хёго

 

С 17-го по 19-е

Праздничный базар Хаго-ита в храме Сэнсо-дзи, Тайто-ку, Токио
Хаго-ита — это украшенные лопатки, используемые в традиционной игре. Ярмарки, на которых они продаются, проводятся по всей Японии в середине месяца. Особенно знаменит ежегодный базар в храме Сэнсо-дзи. Сюда приезжают из разных уголков страны, чтобы приобрести пышные хаго-ита, считающиеся самыми лучшими во всей Японии.

 

Ок. 21-го

Тодзи (Зимнее солнцестояние)
По традиции, самый короткий день и самую длинную ночь в году отмечают, принимая горячую ванну юдзу. Особым угощением этого дня является тыква.

 

23-е

День рождения императора, национальный праздник

 

24-е

Канун Рождества
Канун Рождества
В Японии канун Рождества 24 декабря — романтическое время, в этот день юноши и девушки заверяют любимых в искренности своих чувств. Кроме того, это время, когда дети получают от всех подарки. Нетрудно заметить, что праздник Рождества в Японии практически лишен религиозного смысла. С начала декабря улицы украшают огромными нарядными елками и гирляндами огней, и со всех сторон доносятся праздничные рождественские песни.

 

25-е




Дата добавления: 2014-12-23; просмотров: 40 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.013 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав