Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тема: Дети и семьи ВИЧ инфицированных. Психологические аспекты.

Читайте также:
  1. I Тема: Структурно-смысловые особенности описания
  2. I. психологические компоненты урокА
  3. I.II Психологические особенности леворуких детей
  4. II. Психологические требования к уроку
  5. Quot;Естественные" психологические защиты
  6. quot;Интегративные" психологические защиты
  7. Quot;Интегративные" психологические защиты
  8. А) состояние либо несостояние в браке (супружестве) или расторжение брака (супружества), вдовство, наличие или отсутствие детей или других членов семьи
  9. Алиментные обязательства других членов семьи
  10. Алиментные обязательства других членов семьи.

Известны разные виды сравнений:

· Сравнения в виде сравнительного оборота, образованного при помощи союзов как, будто, словно «точно»: «Мужик глуп, как свинья, а хитёр, как черт».

· Бессоюзные сравнения — в виде предложения с составным именным сказуемым: «Мой дом — моя крепость».

· Сравнения, образованные при помощи существительного в творительном падеже: «он ходит гоголем».

· Отрицающие сравнения: «Попытка — не пытка».

· Сравнения в форме вопроса.

Олицетворение (персонификация, прозопопея) — вид метафоры, перенесение свойств одушевлённых предметов на неодушевлённые. Весьма часто олицетворение применяется при изображении природы, которая наделяется теми или иными человеческими чертами.

Олицетворение было распространено в поэзии разных эпох и народов, от фольклорной лирики до стихотворных произведений поэтов-романтиков

Гипе́рбола (от др.-греч. - «переход», «преувеличение») — стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли, например «я говорил это тысячу раз» или «нам еды на полгода хватит».

Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску: гиперболические сравнения, метафоры и т. п. («волны вставали горами»). Изображаемый характер или ситуация также могут быть гиперболическими. Гипербола свойственна и риторическому, ораторскому стилю, как средство патетического подъёма, равно как и романтическому стилю, где пафос соприкасается с иронией. Из русских авторов к гиперболе особенно склонён Гоголь, из поэтов — Маяковский.

Лито́та, литотес (от др.-греч. - простота, малость, умеренность) — троп, имеющий значение преуменьшения или нарочитого смягчения.

Ирония (от др.-греч. - «притворство») — троп, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) смыслу явному. Ирония создаёт ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется.

По определению Аристотеля, ирония есть «высказывание, содержащее насмешку над тем, кто так действительно думает».

Катахре́за (катахрезис, от др.-греч. - «злоупотребление») — троп или стилистическая ошибка, неправильное или необычное употребление в сочетании слов с несовместимыми буквальными лексическими значениями.

В катахрезе имеет место соединение слов в переносном смысле вопреки несовместимости их буквальных значений, так что в буквальном смысле имеет место логическая несогласованность, сочетание противоречивых (логически несовместимых) понятий. Причиной противоречия является или необычное соединению слов в переносном значении или одновременное употребление слова в прямом и переносном значении. Частным случаем может считаться употребление слова не в соответствии с этимологическим его значением.

Катахреза — древнегреческий по происхождению термин. В латинской риторике употреблялось слово abusio.

Катахрезы возникают в процессе семантического развития языка, его номинативных средств. Вначале они могут восприниматься как случаи неправильного словоупотребления. Впоследствии, конечно, под понятие катахрезы эти случаи можно подвести только при расширительном его толковании. Говорить о катахрезе в строгом смысле можно лишь в тех случаях, относительно слова, употребляемого в переносном смысле, ещё сохраняется память о его прямом смысле. Катахрезой такого рода считается всякое употребление слова, при котором забывается его этимологическое значение, например, в случае выражения красные чернила перестаёт осознаваться внутренняя форма слова чернила, его связь со словом чёрный. Другие примеры: цветное белье, стрелять из ружья (стрелять из пушки), электрическая конка, путешествовать по морю, подошва горы. В работах античных теоретиков риторики (например, у Квинтилиана) это называлось необходимой катахрезой (лат. abusio necessaria) — «когда на неимеющее своего наименования переносится наименование ближайшее».

Примером катахрез, относительно которых сохраняется память о нарушении смысла, являются те, которые создаются преднамеренно в расчёте на экспрессивный эффект. К их числу относятся многие фразеологизмы: самоварное золото, когда рак свистнет, есть глазами, зелёный шум.

На эффекте катахрезы основаны многие загадки, например, загадка про смородину: «Она красная? Нет, она чёрная. Почему ж она жёлтая? Потому что зелёная».

Катахрезы используются и в художественной литературе. При этом катахреза может быть непредусмотрена автором, например: «С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман-Толстой…» (Л. Н. Толстого. Война и мир).

Пример катахрезы как употребления слова в прямом и переносном значении: «В бездействии ночном живей горят во мне / Змеи сердечной угрызенья» (А. С. Пушкин. Воспоминание). В этом примере у сочетания слов есть и прямое значение.

Неосознанная говорящим или пишущим катахреза становится тропом, стилистической ошибкой, дефектом речи. В этом случае логическая несовместимость соединяемых образов создаёт обычно непредусмотренный автором комический эффект: «правое крыло фракции разбилось на несколько ручейков», «пусть акулы империализма не протягивают к нам свои лапы».

Антономаси́я, антономазия (от др.-греч. - переименование) — троп, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета или отношения его к чему-либо. Латинское по происхождению название для того же поэтического тропа или, в иной перспективе, риторической фигуре, — прономина́ция (от лат. pronominatio). Пример замены на существенную особенность предмета: «великий поэт» вместо «Пушкин». Пример замены на указание отношения: «автор „Войны и мира“» вместо «Толстой»; «Пелеев сын» вместо «Ахилл».

Перифра́з (перифраза; от др.-греч. - «описательное выражение», «иносказание»: «вокруг», «около» и «высказывание») — в стилистике и поэтике троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких.

Перифраз — косвенное упоминание объекта путем не называния, а описания (например, «ночное светило» = «луна»).

В перифразах названия предметов и людей заменяются указаниями на их признаки, например, «пишущий эти строки» вместо «я» в речи автора, «погрузиться в сон» вместо «заснуть», «царь зверей» вместо «лев», «однорукий бандит» вместо «игральный автомат», «Стагирит» вместо Аристотель. Различают логические перифразы («автор „Мёртвых душ“») и образные перифразы («солнце русской поэзии»).

Частным случаем перифраза является эвфемизм — описательное выражение «низких» или «запретных» понятий («нечистый» вместо «чёрт», «обойтись посредством носового платка» вместо «высморкаться»).

Тема: Дети и семьи ВИЧ инфицированных. Психологические аспекты.

(по материалам Интернет-сайтов)

 

Невозможно точно сказать, сколько детей пострадало от того, что их родители, братья, сестры или другие члены семьи были инфици­рованы ВИЧ. Среди них:
· Дети, родившиеся у ВИЧ-позитивных матерей.
· ВИЧ-позитивные дети или дети, у которых один из родителей инфицирован.
· Дети, у которых ВИЧ-пози­тивные отцы (часто они при этом страдают гемофилией).
· Дети, у которых родители умерли от СПИД.
В некоторых африканских странах дети сильно пострадали из-за потери всех членов семьи, умер­ших от СПИД.
Рассмотрим проблемы, воз­никающие у детей, члены семей ко­торых ВИЧ-инфицированы или больны СПИД, или которые сами ВИЧ-инфицированы. Вот некото­рые из них:

• как рассказать детям о том, что их родственник инфицирован ВИЧ или болен СПИД;

• тестирование детей на ВИЧ:

• уход за детьми, пострадав­шими от ВИЧ/СПИД;

• как организовать усынов­ление или опекунство над ВИЧ-инфицированными детьми.


Дата добавления: 2014-12-20; просмотров: 12 | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2021 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав