Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

Читайте также:
  1. A1. Сущность и классификация организаций. Жизненный цикл организации и специфика управления на различных его этапах.
  2. I. Методические рекомендации
  3. I. Общие рекомендации по организации самостоятельной работы студентов
  4. I. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВОЙ РАБОТЫ
  5. I. Работы с тяжелыми и вредными условиями труда
  6. II Методы очистки сточных вод от маслопродуктов.Принцип работы напорного гидроциклона.
  7. II. Организация и порядок работы комиссии по трудовым спорам
  8. II. Работы с особо тяжелыми и особо вредными условиями труда
  9. II. СТРУКТУРА СТУДЕНЧЕСКОЙ НАУЧНОЙ РАБОТЫ
  10. II. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ КУРСОВОЙ РАБОТЫ

Государственное казенное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

«РОССИЙСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

Кафедра иностранных языков

СОВРЕМЕННАЯ ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА

CUSTOMS TODAY (в двух частях)

Часть 2

Учебное пособие по дисциплинам

«Иностранный язык»,

Для студентов 2 курса очного отделения

Москва

Допущено учебно-методическим советом Академии

в качестве учебного пособия для студентов,

обучающихся по специальности 036401.65 «Таможенное дело»

 

Рецензенты:

 

Н.И.Рец, заведующий кафедрой совершенствования языковой подготовки

Института дистанционного обучения, переподготовки и повышения квалификации кандидат технических наук, доцент;

 

А.З.Измайлов, заведующий кафедрой иностранных языков Московской государственной академии коммунального хозяйства и строительства, кандидат филологических наук, доцент.

 

Г.П.Давыдова, В.В.Колеганова «Современная таможенная служба»/”Customs Today” (в двух частях) часть 2 (пособие по дисциплинам «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности» для студентов 2 курса очного отделения– М.:Изд-во Российской таможенной академии, 2013.

 

Учебное пособие включает методические указания по работе над иностранным языком, профессионально-ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития коммуникативных навыков, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал.

Данное пособие (часть 2) предназначено для студентов 2 курса очной формы обучения факультета таможенного дела Российской таможенной академии, обучающихся по специальности 036401.65 - «Таможенное дело»

© Г.П.Давыдова, В.В.Колеганова, 2013.

© Российская таможенная академия, 2013.


 


ПРЕДИСЛОВИЕ

Роль иностранного языка как средства общения и взаимопонимания становится в настоящее время еще более значимой вследствие определенных факторов, характерных для современного общества: расширения международных экономических, политических и культурных связей; развития международных средств массовой коммуникации; открытости политики государства мировому сообществу.

Прагматический аспект изучения иностранного языка тесным образом связан с наличием потребности его применения в повседневной жизни и в ситуациях профессионального общения. Данное пособие ставит своей задачей помочь студентам факультета таможенного дела овладеть навыками языковой компетенции необходимыми для осуществления профессиональной коммуникации.

В соотве6тствии с ФГОС ВПО процесс изучения дисциплин «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности» направлен на формирование:

а) общекультурной компетенции, предусматривающей способность применять иностранный язык в сфере профессиональной деятельности (ОК-7);

б) профессиональной компетенции, предусматривающей владение навыками сотрудничества с таможенными и другими компетентными органами иностранных государств, Всемирной таможенной организацией и иными международными организациями, занимающимися таможенным делом (ПК-22).

В результате изучения дисциплин студент должен:

а) знать базовую общеупотребительную лексику и специальную терминологию на иностранном языке, базовую грамматику иностранного языка, обеспечивающие коммуникацию по профилю специальности;

б) уметь читать, понимать, анализировать как учебные, так и оригинальные тексты различной сложности, применяя просмотровый, ознакомительный, изучающий и поисковый виды чтения; понимать при однократном применении аутентичную монологическую и диалогическую речь в пределах пройденной тематики в нормальном темпе в непосредственном контакте с партнёром, а также в записи на различных носителях;

в) владеть: навыками разговорно-бытовой и профессиональной речи на иностранном языке; основами профессионально-речевой коммуникации, основными навыками письменного оформления документов, в том числе такими, как подготовленное и неподготовленное монологическое высказывание, а также сообщение, объяснение, развёрнутая реплика, реферирование профессионально ориентированного текста, презентация, доклад по специальности; навыками ведения диалога с партнёром и выражения обширного реестра коммуникативных намерений (вопрос, информирование, пояснение, уточнение, совет, иллюстрирование и др.) в процессе иноязычного общения в объёме пройденной тематики в различных по степени официальности ситуациях; навыками продуктивной письменной речи нейтрального и официального характера в следующих формах: деловая переписка, заполнение таможенных документов, составление отчёта, написание тезисов доклада.

Пособие «Современная таможенная служба» Часть 2 по дисциплинам «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности» является продолжением пособия «Современная таможенная служба» Часть 1и предназначено для студентов 2 курса очного отделения факультета таможенного дела является составной частью УМК для специальности 036401.65 «Таможенное дело».

Задачи и содержание дисциплин, требования текущего, промежуточного и итогового контроля соответствуют Рабочим программам учебных дисциплин «Иностранный язык (английский)», «Иностранный язык в сфере профессиональной деятельности», утвержденным учебно-методическим советом факультета таможенного дела РТА.

 

 

Пособие включает:

1. Рекомендации по организации самостоятельной работы.

2. Профессионально-ориентированные тексты, лексико-грамматические задания к ним.

3. Словарь-минимум по каждой теме.

4. Коммуникативные задания / Communication Activities

5. Дополнительные материалы / Additional materials:

- Conversational formulas;

- Texts for reading and analysis;

- Contracts.

 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

 

Изучение иностранного языка – это осознанная целенаправленная деятельность, ориентированная на усвоение структурных характеристик иностранного языка, таких как фонетика, лексика, грамматика. Данное учебное пособие имеет целью помочь вам найти наиболее эффективные пути формирования языковых умений и навыков, необходимых для осуществления профессиональной коммуникации.

Немаловажным здесь является «умение учиться», т.к. рассчитывать на успех при ограниченном количестве часов можно только в том случае, если обучающийся будет уметь работать самостоятельно.

Для организации эффективной работы над иностранным языком необходимо научиться следующему:

- планировать собственную учебную деятельность;

- выбирать наиболее оптимальные средства решения поставленных учебных задач;

- использовать различные виды работ со справочной и учебной литературой в процессе выполнения учебной задачи;

- осуществлять самоконтроль в процессе учебной деятельности.

 

Работа над текстом – один из важнейших компонентов познавательной деятельности, который направлен на извлечение информации из письменного источника. Для того, чтобы текст стал реальной и продуктивной основой обучения всем видам речевой деятельности, необходимо проделать ряд операций с составляющими его языковыми единицами, научиться трансформировать их и конструировать свои предложения для решения определенных коммуникативных задач (пересказа, составления выступления по теме, диалога, письменного сообщения и т.д.). Рекомендуется следующий порядок действий:

1. Просмотрите текст и постарайтесь понять, о чем идет речь.

2. При повторном чтении разделите сложносочиненные или сложноподчиненные предложения на самостоятельные и придаточные, выделите причастные обороты или другие конструкции.

3. Найдите подлежащее и сказуемое, и поняв их значение, переведите последовательно второстепенные члены предложения.

4. Если предложение длинное, определите слова и группы, которые можно временно опустить для выяснения основного содержания предложения. Не ищите в словаре сразу все незнакомые слова, попробуйте догадаться об их значении по контексту.

5. Внимательно присмотритесь к словам, имеющим знакомые вам корни, суффиксы, приставки. При этом обратите внимание на то, какой частью речи являются такие слова.

6. Слова, оставшиеся непонятными, ищите в словаре.

 

Работа со словарем.

1. Повторите английский алфавит. Это поможет находить слова не только по первой букве, но и по всем остальным.

2. Запомните обозначения частей речи:

n – noun - имя существительное

v – verb - глагол

adj. – adjective – имя прилагательное и т.д.

3. Из нескольких значений слова в словарной статье постарайтесь

подобрать близкое по смыслу, связав с общим смыслом предложения.

4. Помимо словарей общеупотребительной лексики пользуйтесь

терминологическими словарями по своей специальности.

Несмотря на помощь словаря, вам будут встречаться непонятные слова и выражения. Не теряйте зря времени, если очень долго не можете разобраться сами. Обратитесь за консультацией к преподавателю

 

Работа над лексикой.

Запоминание лексики обычно бывает основной трудностью при изучении иностранного языка. Без знания слов не может быть знания языка. Нужно проделать большую и сознательную работу, прежде чем будет усвоен необходимый словарный минимум профессиональных терминов.

Встречая новое слово, всегда анализируйте его, обращая внимание на написание, произношение и значение. Часто можно найти сходство с аналогичным или сходным русским словом, например, passenger – пассажир и др. Важно также научиться подмечать родство новых слов с уже известными. Однако, есть слова, не поддающиеся никакому анализу. Их надо постараться запомнить, но механическое повторение не всегда эффективно. Попробуйте следующий порядок работы:

- произнесите новое слово сначала изолированно;

- произнесите словосочетание из текста с новым словом (уделите особое

внимание предлогам);

- подберите к новому слову синонимы или антонимы (если это возможно);

- выполните письменно лексические упражнения после текста.

 

Работа над грамматикой.

Формирование речевого грамматического навыка предполагает воспроизведение различных грамматических явлений в ситуациях, типичных для профессиональной коммуникации и адекватное грамматическое оформление высказываний. Работая над этим, вам следует:

- прочтите развернутый теоретический материал по изучаемой теме в

учебнике по грамматике английского языка;

- изучите справочную таблицу в приложении к данному пособию;

- найдите в тексте урока изучаемую грамматическую структуру;

- обозначьте имеющиеся грамматические ориентиры;

- сделайте письменно упражнения;

- варьируйте содержание предложений в имеющихся моделях, заменяя

слова в зависимости от меняющейся ситуации;

- сопоставьте / противопоставьте изучаемую структуру ранее изученным;

Переход от навыков к умениям обеспечивается посредством активации новых грамматических структур в составе диалогических и монологических высказываний по определенной теме. Включайте освоенный материал в беседы и высказывания по пройденным темам.

 

 

Предложенные рекомендации могут помочь вам найти наиболее эффективные пути освоения иностранного языка. Однако надо помнить, что нет единой инструкции для всех, по которой следует изучать иностранный язык. Только ваш собственный опыт подскажет, какие из рекомендаций являются наиболее полезными лично для вас.

Работая творчески, проявляя активность, желание, самостоятельность вы сможете достичь поставленной цели – овладеть иностранным языком в объеме необходимом для осуществления коммуникации в профессиональной сфере.

 

 




Дата добавления: 2015-02-22; просмотров: 26 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.011 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав