Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Использование церковнославянизмов в пародийных целях в демократической литературе 2 пол XVII – нач. XVIII (Служба кабаку, Сказание о крестьянском сыне, Калязинская челобитная).

Читайте также:
  1. PR и использование новейших СМИ.
  2. SADT. Виды, назначение, использование обратной связи на диаграммах.
  3. V. СТАТУС МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О БОРЬБЕ С ВЕРБОВКОЙ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ, ФИНАНСИРОВАНИЕМ И ОБУЧЕНИЕМ НАЕМНИКОВ
  4. VI. Саурсы и кисло-сладкие коктейли с использованием ароматических модификаторов.
  5. VIII. Приемы использования фразеологизмов в публицистике и художественной литературе
  6. XVIII век
  7. XVIII/Расширение территории России в XVII в.45
  8. XVII—XVIII століття
  9. XXXVIII/ церковь в XVII в. Раскол.
  10. Абсолютная монархия в Пруссии в XVII-XVIII вв.

В сатирической «Службе кабаку» моральная оценка пьянства отодвинута на второй план, основная же задача автора – обличение правящих кругов, которые организовали кабаки, пускавшие по миру «питухов». Целовальникам вменялось в обязанность «искать перед прежним прибыли», так как кабацкий доход, вместе с таможенными пошлинами, составлял около 90 % государственного дохода. Если вся предшествующая литература угрожала пьянице адскими мучениями после смерти, то автор XVII в. предостерегает его от кабака потому, что в жизни его ждет полное разорение. Пародируя церковную службу – «малую» и «великую» вечерни и житие мученика, автор изображает судьбу постепенно пропивающегося пьяницы. В языке этой пародии-сатиры, с одной стороны, находит отражение книжная славянская терминология и фразеология церковных служб и песнопений, подвергающаяся пародическому «выворачиванию наизнанку». В связи с этим широко представлены и морфологические славянизмы (формы аориста – погибе, лишихся и т. п.; церковнославянские формы звательного падежа: кабаче непотребне, истощителю и т. д.; падежные формы со смягчением заднеязычных: в человеце, в велицеи и др. под.). Привычные эпитеты, подчеркивающие греховность пьянства (греху учитель, душевному дому разорение), теряются среди перепевов одного основного мотива: кабак – «людем обнажение велие». Песнопения пестрят эпитетами, варьирующими эту мысль, теряются среди перепевов одного основного мотива: кабак – «людем обнажение велие». Песнопения пестрят эпитетами, варьирующими эту мысль, с суффиксами -тель, -от(а), -ость, -ств(о): кабак – «отводитель, пустота, сиротство. Метафоры и перифразы, но совсем не книжные: ожерелье, перстень бурмитской. Ярче и шире в языке обнаруживается живая народная речь, не чуждая севернорусских диалектизмов (например: на корчме испити лохом; уляпался; с радением бажите, т. е. желаете, требуете); Много народных поговорок, нередко рифмованных, например: был со всем, а стал ни с чем; Пародирование церковных песнопений проведено с большим уменьем, и оригиналы отдельных частей «Службы кабаку» узнаются без труда. Иногда автор близко повторяет начало церковной песни, продолжая свободно развивать затем свою тему, В других случаях автор сохраняет близость к оригиналу на протяжении всего текста; так поступает он чаще всего с общеизвестными молитвами, есть в «Службе кабаку» части, построенные на одном звуковом подражании церковному тексту, без всякого стремления пародировать его содержание.




Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 35 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав