Читайте также:
|
Зона текстовых иллюстраций призвана демонстрировать реальный семантический и функциональный потенциал жеста. В ней приводятся яыковые контексты, содержащие номинации жеста. Очевидным образом, в словарных статьях жестов, не имеющих стандартных номинаций, данная зона "пустая"; впрочем, иногда в словарных статьях таких жестов могут быть помещены литературные примеры с развернутым языковым описаниием тех действий, которые производит жестикулирующий.
Иллюстративный материал формировался на основе больших машиных корпусов текстов, на основе авторских картотек, а также с использованием многочисленных литературно-художественных текстов, доступных в сети Internet. Несмотря на значительный размер текстовых корпусов, от-
ТИПЫ ИНФОРМАЦИИ В СЛОВАРЕ ЖЕСТОВ
ТИ ПЫ ИНФОРМАЦИИ В СЛОВАРЕ ЖЕСТОВ 31
дельные жесты, к сожалению, не удалось проиллюстрировать достаточно представительной подборкой примеров.
Иллюстрации подаются в следующем порядке: сначала примеры, содержащие основную номинацию, потом примеры, содержащие прочие номинации. Поскольку зона текстовых иллюстраций демонстрирует не поведение языковой номинации в тексте, а употребление жеста в коммуникативной ситуации, мы сочли уместным в ряде случаев помещать в нее примеры особого рода. А именно, в них приводится такое описание входного жеста, которое в силу его случайности или малой употребительности нет смысла отмечать в зоне других номинаций, однако при этом оно явным образом относится к данному жесту и добавляет некоторые новые штрихи к его лексикографическому портрету.
Литература
Акишина, Кано 1980 — А. А. Акишина, X. Кано. Словарь русских жестов
и мимики. Токио, 1992. Акишина A.A., Кано, Акишина Т.Е. 1991 — А. А. Акишина, X. Кано,
Т. Е. Акишина. Жесты и мимика в русской речи. Лингвострановедчес-
кий словарь. М.: Русский язык, 1991. АНГРУССИН 1979 — Англо-русский синонимический словарь (коллектив
авторов под рук. А. И. Роземана и Ю. Д. Апресяна). М.: Русский язык,
1979.
Андреа, Боер 1982 — — Andrea, P., de Boer, H. P. Niew Nederlands Gebarenboekje. Amsterdam: Manteau, 1982.
Апресян 1986 — Ю. Д. Апресян. Интегральное описание языка и толковый словарь // Вопросы языкознания, № 2, 1986, 57-70.
Апресян 1995 — Ю. Д. Апресян. О языке толкований и семантических примитивах // Апресян Ю. Д. Избранные труды, т. 2. М.: Школа "Языки русской культуры", 1995, с. 466-502.
Баракат 1969 — Barakat, R. Gesture systems // Keystone folklore quarterly, 14, 1969, 105-121.
Баракат 1973 — Barakat, R.Arabic gestures //Journal of popular culture, 6, No. 4, 1973, 749-893.
MAC 1981-1984 — Словарь современного русского литературного языка. T. I-IV. М.: Русский язык, 1981-1984.
Баумль Б., Баумль Ф. 1975 — Bauml, В. J., Bauml, F. H. A dictionary of gestures. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1975.
Бреммер, Руденбург 1991 — J. Bremmer, H. Roodenburg (éd.) A cultural history of gesture. Ithaca, N.Y.: Cornell Univ. Press, 1991.
Бройд 1977 — Broide, N. Israeli emblems — Israeli communication ui Emblems repertoire of "Sabras" of East European Descents. MA di:
tation. Tel Aviv: Tel Aviv Univ., 1977. Брюер 1951 — Brewer, W. D. Patterns of gesture among the Levai
Arabs. American anthropologist, 53. N 2, 1951, 232-237. Вили 1977 — Wylie, L. Beaux gestes: A guide to French body 1
Cambridge, MA: TheUndergraduate Press, 1977. Грин 1968 — Green, J. R. A gesture inventory for the teaching of Spai
Philadelphia, PA: Chilton Books, 1968. Дживенс 1986 — Givens, D. B. The big and the small: toward a paleonto
of gesture. Sign language studies, 51, No. 3, 1986, 145-170. Джонсон 1971 — Johnson, K.Black kinesics: Some non-verbal commui
tion patterns in the Black culture. The Florida foreign language reportei
1971, 17-20. Джонсон 1972 — Johnson, H. G. American communicative gestures:
Дата добавления: 2015-09-11; просмотров: 182 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |
|