Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

PASSIVE VOICE

Читайте также:
  1. ACTIVE VOICE
  2. ACTIVE VOICE
  3. active voice
  4. All tenses of active voice
  5. Chapter 10 THE VOICE OF SARUMAN
  6. Chapter 10 The Voice of Saruman
  7. Conjugation for the Passive Voice
  8. CONTINUOUS TENSES IN ACTIVE VOICE
  9. ENGLISH TENSES (ACTIVE VOICE)
  10. Ex 38 Open the brackets, using correct tense forms (active and passive). Retell the passage.

to be + Past Participle

 

Passive Tenses Structures Examples
Present Simple am/are/is done English is spoken here.
Present Progressive am/are/is being done The house is being painted now.
Present Perfect have/has been done Has Mary been told?
Past Simple was/were done I wasn't invited, but I went.
Past Progressive was/were being done I felt I was being watched.
Past Perfect had been done I knew I had been forgotten.
Future Simple shall/will be done You'll be told soon.
Future Perfect shall/will have been done It'll have been done by Tuesday.

 

Если подлежащее обозначает лицо или предмет, подвергающийся действию со стороны другого лица или предмета, то глагол употребляется в форме Passive Voice.

The planets are attracted by the sun.

Планеты притягиваются солнцем.

В русском языке при превращении действительного оборота в страдательный только прямое дополнение действительного оборота может стать подлежащим параллельного ему страдательного оборота. В английском же языке при наличии двух дополнений – прямого и беспредложного косвенного – не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота, причем страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным.

*I gave him a new English magazine.

Я дал ему английский журнал.

*He was given an English magazine.

Ему дали английский журнал.

*An English magazine was given (to) him.

Ему был дан английский журнал.

Предложное косвенное дополнение также может стать подлежащим страдательного оборота, причем предлог сохраняется в пассивной конструкции.

*We hope that an agreement will be arrived at.

Мы надеемся, что соглашение будет достигнуто.

*She was being looked at with surprise.

На нее смотрели с удивлением.

Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом, стоящим в Passive Voice - it is said, it was reported, it is believed, etc. - соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа говорят, сообщилии т.д.

It is reported that the delegation has left Novosibirsk.

Сообщают, что делегация выехала из Новосибирска.

Действующее лицо или предмет вводятся в пассивную конструкцию предлогами by или with, а таже сочетанием by means of.

*The radio was invented by Popov.

Радио было изобретено Поповым.

*The paper was cut with a knife.

Бумага была разрезана ножом.

*The magnetic fieldwas measured by means of a marginal oscillator.

Магнитное поле было измерено пороговым генератором.

 


Дата добавления: 2015-09-11; просмотров: 6 | Нарушение авторских прав

Past now | Примечания. | Local Boy Makes Good | Примечания. | Past now | Conference Report | Примечание. | Примечание. | Примечание. | Now future |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2020 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав