Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 9

 

Песчаная буря вымела мусор с улиц города тщательнее самой прилежной хозяйки. Два ослепительных солнца прямо с утра взялись раскалить городок добела и успешно справлялись с задачей.

Анакин вскочил с кровати прежде, чем его гости успели протереть глаза. Пока готовили завтрак, пока гоняли Куай‑Гона и Джар Джара за водой — причем, сначала пришлось разгрести завалы песка у обеих дверей, а потом вытирать лужу из опрокинутого гунганом ведра, — пока Шми помогала Падме заплести ее волосы в косы, Анакин путался у всех под ногами и изводил бесконечным нытьем. Он уже был готов со всех ног мчаться в лавку Уотто и заключать с ним деловое соглашение о будущих гонках. Куай‑Гон посоветовал не пороть горячку и позволить ему вести переговоры, потом с сомнением посмотрел на мальчишку и махнул рукой.

Город давно проснулся и теперь наводил красоту. Торговцы раскапывали входы в лавки, лоточники, пережидавшие бурю в гостиных дворах, вновь выносили ящики. На взлетном поле трудилось несколько десятков дроидов и парочка тяжеловесных ронто. Последние оглашали окрестности трубным воем. Один из кораблей вчера сел слишком поздно, его не успели откатить в ангар. Теперь вокруг него суетилась команда и, судя по настроению, к ним лучше было не соваться с советами и предложениями.

По дороге Падме соблазнилась свежими фруктами. Джар Джар тоже уставился круглыми умоляющими глазами. Пришлось раскошелиться. Торговец не был так привередлив, как тойдарианец, так что спокойно принял кредитки да еще долго кланялся вслед щедрым покупателям. Ну что ж, усмехнулся Куай‑Гон, хоть комуто сегодня мы подарили удачный день. Если примета верна, конечно.

Тем временем Анакин успел смыться, только пыль из‑под пяток летела. Мчался парень в сторону лавки Уотто, и едва ли его можно было так просто догнать.

По прыти и скоропалительности решений мальчишка даст сто очков вперед одному моему знакомому палавану, хмыкнул джедай. Потом сказал Падме, чтобы присматривала за Джар Джаром. Ничего хорошего не получится, если тот опять во что‑нибудь влипнет… Гунган тут же наступил в пахучую свежую кучу, оставленную эопи, и принялся стенать. Что‑то подобное он и имел в виду, — рыцарь вздохнул. Ну, зато теперь пару‑тройку хороших потасовок на полсотни участников, межрасовую войну и землетрясение на какое‑то время можно из списка исключить.

Падме вымученно улыбнулась. У девочки тряслись все поджилки, какие она могла насчитать, но держалась она хорошо. Даже попыталась пойти в наступление.

— Вы уверены? — спросила она, поймав рыцаря за руку, когда они подошли к дверям лавки.

— Никогда и ни в чем, милая дама. А в чем дело?

— Разве так правильно? — хмурила брови Падме. Получалось просто очаровательно. — Доверить нашу судьбу какому‑то мальчику? Королева этого не одобрит.

— Разве ей обязательно знать? — отозвался Ку‑ай‑Гон.

Падме сверкнула глазами. Рыцарь даже залюбовался.

— Но я… — девчонка осеклась.

Куай‑Гон с интересом приподнял в немом вопросе бровь.

Падме уселась на ящик у входа, молнии мерцали в ее темных глазах. Казалось, песок перед ней вот‑вот начнет плавиться.

— Я против.

Ладно, учтем. Куай‑Гон развеселился. Интересно, подумал он, а заметил ли этот королевский фокус Оби‑Ван? Кажется, нет. Надо будет понаблюдать. Куай‑Гон повернулся и, пригнувшись, шагнул в полумрак и прохладу лавки. С полумраком в лавке был полный порядок, зато о прохладе не стоило и мечтать. Там стоял такой крик, что воздух, казалось, раскалился сильнее, чем на улице.

Куай‑Гон устроился поудобнее возле прилавка. Не плохо для разнообразия побыть в качестве зрителя, решил он. Спорщики выглядели великолепно.

Особенно Уотто. Его крылышки превратились в сияющий синевой нимб, хоботок был воинственно задран, лапки так и мелькали.

— Патта го балла! — орал он, даже подрагивая от возбуждения.

Анакин раскраснелся, светлый выгоревший хохолок его тоже стоял дыбом, руки были уперты в бока. И он вовсе не собирался сдавать позиции из‑за пустяков.

— Но батта! — парировал он.

— Пеедункель!!

— Банио! Банио!!!

Куай‑Гон заслушался. Таких выражений ему слышать еще не приходилось. А онто считал, что в свой прошлый визит на Татуин достаточно хорошо выучил местную лексику. Тут Анакин заметил его, наконец, и зарумянился еще больше, хотя джедай заподозрил, что причина на этот раз была не в азарте. Зато Уотто не собирался успокаиваться. Он зашел на цель, как хороший звездный истребитель.

— Мальчик сказал, вы хотите нанять его гонщиком! — Уотто извергал слова, будто вулкан лаву. — Каким же образом? Запчасти не купить, а тут нате вам, пожалуйста! Не за республиканские же кредиты, а?

Еще раз этот синий скряга упомянет любое слово, наводящее на размышления о Республике, похороню его здесь же, на заднем дворе, среди столь любезного его сердцу хлама, пообещал сам себе Куай‑Гон Джинн и достал из‑под пончо комлинк. Над его ладонью зависло крохотное голографическое изображение корабля. Изображение медленно поворачивалось, позволяя рассмотреть звездолет со всех сторон. Корабль был красив. Уотто мгновенно растаял.

— О‑о, неплохо, — простонал он в экстазе, — «нубиан»… ум‑ммм…

— Он в порядке, — тороплио добавил Куай‑Гон. — Надо только заменить часть деталей.

Например, основной генератор, но об этом сейчас лучше и не заикаться. КуайГон позволил Уотто еще пару секунд наслаждаться сладостным зрелищем и убрал комлинк. Лапки Уотто машинально дернулись следом за исчезающим сокровищем.

— А где возьмете машину, а? — хитро поинтересовался Уотто, залетая с другого бока. — Мою он разбил на прошлых гонках. Чинить ее придется долго.

Верно?

Синий корявый палец ткнул Анакина в макушку.

— Я в этом не виноват! — заспорил мальчишка. — Правда. Себульба ослепил меня выхлопными газами. Можно сказать, что я спас болид… — Куай‑Гон продолжал на него смотреть, так что пришлось признаться. — Почти.

Уотто издал негодующий рык, Куай‑Гон тут же сделал вид, что ему разонравилась идея гонок, так что рычание мгновенно превратилось в подобие радостного похохатывания:

— Это верно… Мальчик — молодец… без сомнения!

— Я выиграл гоночный болид в девятку. Прошу отметить, на шестом прикупе. — Куай‑Гон чуть склонил голову, предлагая оценить весь блеск его достижения.

— Самый быстроходный рэйсер, какой я когда‑либо видел.

Он не оглядывался на Анакина, но легко мог вообразить, что сейчас написано на его лице. Рыцарь прошелся по лавке, заставив Уотто следовать за собой.

Проблема одной честной физиономии была таким образом решена. По крайней мере, на время.

— Надеюсь, вы не убили из‑за него кого‑нибудь из моих знакомых, а? — с радостным урчанием поинтересовался Уотто.

Куай‑Гон изобразил двусмысленную усмешку в стиле «подумывал об этом, но решил — пусть живет», чем вызвал новый взрыв хохота Уотто. Тойдарианец долго не мог прийти в себя.

— Так!

Дело есть дело. Тем более для тойдарианца.

— С вас — заявка и гоночная машина, — подытожил Уотто. — А с меня тогда мальчик. Выигрыш делим пополам. Идет, а?

— Ну, если пополам, — Куай‑Гон сделал вид, что усиленно размышляет. «Куда тебя только несет?» — тогда вы вносите деньги за заявку. Если выиграем, то выигрыш ваш, за вычетом стоимости запчастей. Если проиграем — берете мой корабль.

М‑да, за такой торг надо топить во младенчестве. Кем бы ни были родители, торговцами они не были точно…

— Вы остаетесь в выигрыше в любом случае…

Уотто завис в задумчивости. уж больно хороши казались условия — кто угодно изойдет на пену от подозрений. Он гудел, жужжал, похрюкивал и яростно тер лапками хоботок. И, в конце концов, решился:

— Идет! — Уотто стукнул лапкой по раскрытой ладони Куай‑Гона.

Рыцарь вышел из лавки, и пока он негромко пересказывал Падме и остальным все, что было, из‑за двери неслось довольно уханье той‑дарианца.

— Она‑на пикета миндъя! — проорал Уотто, заметив, что Куай‑Гон еще не ушел далеко. Джедай сделал вид, что не понял.

 

 

***

 

Гоночный болид походил на наконечник стрелы. Правда, краска на его бортах порядком облупилась, но это‑то было меньшим из зол. Плоское днище, узкий кокпит, изящно вздымающийся за сиденьем пилота в антикрыло. Главным козырем этой машины были двигатели. уж где Анакину повезло раздобыть два «радонульцера», применяющихся на современных звездных истребителях, и какое чудо помогло починить их, лучше было не спрашивать. Сейчас двигатели были заключены в новые кожуха и сопряжены с кабиной стилтоновыми кабелями — еще одной удачей мальчишки. Наверное, он все мусорные кучи на планете перерыл ради них. Зато впечатление болид производил потрясающее. Словно в детские санки запрягли пару бант.

Работы, впрочем, было еще выше крыши. Зато и помощников хоть отбавляй.

Анакина ради такого дела отпустили из лавки сразу же. Так что, когда их нагруженная покупками компания вернулась в дом Шми, мальчишка уже вылизывал машину. Что не мешало ему делиться с Куай‑Гоном: как Уотто приказал удостовериться, что машина и в самом деле может составить достойную конкуренцию остальным, и что это не хлам, достойный украсить собой лишь мусорную кучу, и что тогда он вот так руки сложил и вот так посмотрел на этого синего га…

— Анакин, — строго сказала Шми. — Не смей так выражаться.

— А что я сказал, мам? Куай‑Гон сам его так называл…

— Анакин, — сказал рыцарь. — Ты слышал, что говорит мама?

Мальчишка сделал вид, что обиделся, и вернулся к работе. Сидя на заднем крыльце дома, Куай‑Гон следил, как Анакин, Падме и Джар Джар возятся у машины. Р2Д2 доверили тестировать электронику, а Ц‑ЗПО, за неимением рук и технических талантов, ограничился устными советами. Куай‑Гон вызвал по комлинку корабль.

— Учитель, — с сомнением в голосе сказал Оби‑Ван, выслушав его рассказ, — а что, если план провалится? Тогда мы надолго застрянем здесь.

— Мы и без энергосистемы далеко не улетим, — резонно возразил Куай‑Гон и поспешил отключиться, пока Оби‑Ван не принялся спорить.

Вот что‑что, а в спорах этот юноша — просто талант. Неужели Оби‑Ван научился этому от него? Или это врожденное?

Два местных солнца забирались по небосклону все выше, как будто играли дру с другом в догонялки. Глиняные стены лачуг раскалялись, сохраняя прохладу.

Над пустыней повисло туманное марево, размывшее очертания далеких гор. В сторону космопорта лучше было не поворачиваться. Спекшийся от множества стартов песок, словно зеркало, отражал солнечные лучи и слепил глаза.

А еще… А еще в этом мальчике действительно что‑то есть.

Из дома вышла Шми с подносом в руках. Она несла детям напиться. Увидев КуайГона, она остановилась, поставила поднос, налила в чашку воды из кувшина и протянула ему. Было так легко вообразить, будто… Он покачал головой, прогоняя недооформившуюся мысль. Шми поняла его по‑другому и сказала, что воды хватит на всех. Пусть берет.

Какое‑то время они стояли рядом, глядя на неугомонную компанию во дворе.

— Вы можете гордиться сыном, — вдруг сказал рыцарь. — Он предлагает помощь, не думая о вознаграждении.

— Он ничего не понимает в жадности, — по усталому лицу женщины скользнула улыбка. — Он знает толк только в своих фантазиях. У него есть…

Она замешкалась.

— Необычные свойства, — закончил Куай‑Гон. Шми кивнула. — Он предчувствует события, — продолжал рыцарь. — Поэтому у него такая молниеносная реакция.

Это свойство джедаев.

Женщина смотрела ему прямо в лицо, и сложно было не разглядеть в глубине ее темных глаз свет надежды.

— Он достоин большего, чем участь раба, — негромко сказала Шми. Рыцарь отвернулся.

— Уровень его Силы на редкость высок, — сказал он. — Кто его отец?

Она замолчала. И молчала чересчур долго для простой паузы в разговоре.

Похоже, он задал вопрос, на который она не была готова ответить. Или вообще не хотела отвечать. Он не стал переспрашивать. Ей нужно время. А он умел ждать.

— У него нет отца, — наконец произнесла Шми.

Произнесла настороженно, ощетинившись, как будто ждала, что над ней засмеются.

— Я его выносила, родила и вырастила. Я не могу объяснить… но отца у него нет.

Он и не спрашивал объяснений. И смеяться не стал. Просто стоял и смотрел во двор, где Падме и Анакин с хохотом отнимали друг у друга отвертку. Шми взяла его за руку.

— Вы можете ему помочь?

Наступила его очередь обдумывать ответ на вопрос. Детей, наделенных особыми свойствами, отбирали, пока им не исполнилось шести месяцев. Так было и с Оби‑Ваном, и с ним самим, и с любым из джедаев, о ком ему приходилось слышать или кого он знал лично. Выучить более взрослого человека еще не удавалось. Исключений не было никогда. Почти никогда.

Вы можете ему помочь? Как и чем? Невозможно. Но тогда, почему все время кажется, что ему предназначено что‑то сделать? Куай‑Гон чувствовал, как между ним и мальчишкой крепнет связь. Это может быть дружбой, а может быть — предначертанием. Но в любом из этих двух случаев он не может не…

— Я не знаю, — сказал он, как мог, мягко. — У меня нет задачи освобождать рабов. Родись Анакин в Республике, он смог бы стать джедаем. У него — свой путь. А я… даже не знаю, что я могу сделать.

Шми кивнула, лицо ее вновь стало усталым и настороженным, словно на мгновение снятая маска вернулась на место. Она взяла с перил веранды поднос и спустилась во двор.

 

 

***

 

За водой пришлось сходить еще раз, потому что народу на заднем дворе прибавилось — прибежали соседские мальчишки Китстер и Сик. Ну, а раз они здесь, значит, с ними пришла Амии, сестра Сика. Ей уже почти шесть, и она ни на шаг не отходит от брата, что не прибавляет ему счастья в жизни. И, конечно же, с ними заявился Вальд, родианец. Некоторые запрещают детям играть с родианцами, но Шми не видела в дружбе сына и Вальда ничего страшного. Да, конечно, родианцы — странная раса. Их зеленая кожа вся в пупырышках. Некоторые невежественные люди считают, что от них появляются бородавки, но это не так. А еще родианцы — прирожденные бродяги и путешественники. Говорят, один из них сумел добраться до очень далекой планеты на самом краю галактики и даже прожить там долгое время, постоянно скрываясь от иммиграционных служб. Правда, бедняга, погиб. Как говорят.

— Ух ты, какой астродроид! — присвистнул Китстер. Р2 тоже посвистел ему в ответ. — Повезло же тебе…

— Это еще не все, — нарочито небрежное пожатие плечами должно было означать мощь и величие, но у Анакина в ту же секунду зачесался нос, и он вытер его испачканной в машинном масле ладонью.

Амии захихикала.

— Завтра я участвую в гонках.

— Что? — засмеялся Китстер, запуская пальцы в густую шапку своих темных курчавых волос. — На нем?

Он хотел было пнуть ногой машину, но передумал, заметив, как насупился Анакин. Дело могло кончиться дракой, а Китстер был слабее. Это его угнетало, но он был реалистом.

— Оуна йоке, Ани, — подал голос Вальд.

— А я говорю — взлетит, — возразил Анакин.

— Ты столько лет над ним трудился, — сказала справедливая Амии. — Но он с места не сдвинется.

И тут же заработала подзатыльник от брата: не лезь, когда старшие говорят.

Амии наладилась устроить рев. Ее задобрили конфетой.

— Ладно, — сказал Сик. — Мы идем играть в мяч. А великий пилот пусть налаживает свой драндулет. На гонках от него только мокрое место останется.

Анакин гордо отвернулся. И увидел, что Джар Джар уже успел отвинтить крышку левого двигателя, так что синхронизирующий разряд извивается в непосредственной близости от рук гунгана.

— Эй! — заорал Анакин так, что вздрогнул не только оставшийся возле друга Китстер, но и отбежавшие на приличное расстояние Сик и Амии. — Джар Джар!

Держись подальше! Если твоя рука попадет в разряд, она онемеет на несколько часов.

Гунган вздрогнул от ужаса. И уронил отвертку. И, конечно, нагнулся за ней.

Правда, он помнил, что руки держать надо подальше, и даже заложил их за спину. А зачем гунгану руки, если есть такой замечательный язык, которым можно подцепить все что угодно, если поблизости нет джедай Куайгона… Ой!

— Моя явык онмел! — горестно сообщил Джар Джар. — И моя заствять…

Что верно, то верно. Если сунуть пальцы за инструментом в щель, то можно и застрять. Джар Джар подумал, что теперь‑то он наверняка знает, почему люди отвертку назвали отверткой — больно она верткая.

— Аты… Эй! абл‑блу‑бл… Ани! Эй! Моя за‑ствял…

Анакину было не до того. Он спорил с только что назначенным на должность старшего механика Китстером.

— Ты даже не знаешь, заведется мотор или нет! — настаивал Китстер, скептический, как и положено быть старшему механику.

То, что в подчинении у него был всего лишь один дроид — зато астродроид!

— Китстера не останавливало.

— Заведется, — упрямо стоял на своем Анакин.

— Самое время выяснить, — помирил спорщиков подошедший Куай‑Гон.

Из сумки на поясе он достал небольшой пузатый цилиндр и протянул его Анакину.

— Вот. Держи стартер.

Анакин даже рот раскрыл от удивления, забыв, что ему, как гонщику, надлежит вести себя с достоинством. Стартеры были штукой редкой. Ломались они не часто. Вернее, вообще не ломались, а денег стоили совершенно безумных. У Уотто был один, но он трясся над ним, как над семейной реликвией. Правда, покупателей на стартер все равно не нашлось: легче было купить целый корабль на стороне, чем один стартер у Уотто — так что вскоре тойдарианец забыл о нем. Хотя по‑прежнему хранил на самом видном месте.

— Мне тоже показалось, что Уотто он нужен меньше, чем тебе, — уголки губ Куай‑Гона подрагивали, как будто он сдерживал улыбку.

Анакин тоже сдержался. Каким образом джедай увел из‑под носа Уотто его сокровище, он понятия не имел и не горел желанием выяснять. уж точно не покупал…

Он залез в кабину, сжимая в кулаке заветный цилиндр. Стартер скользнул в щель на панели управления. Внутри что‑то щелкнуло. Анакин осторожно положил руки на руль. Что‑то изменилось, подумал он. Сколько раз он сидел в этом кресле, под потной ладонью дрожал пластик руля, под днищем болида стремительно проносилась пустыня. Но раньше он садился в уже готовую машину. Только сейчас и только здесь машина ожила у него в руках. Он оглянулся на Куай‑Гона. Спасибо.

Анакин решительно потянулся к ключу стартера, но что‑то его остановило. Он привстал и оглянулся: возле одного из двигателей приплясывал и мычал Джар Джар. Анакин испугался. Он собрался выскочить и помочь, но вмешалась Падме.

Она высвободила пальцы невезучего гунгана и отвела его подальше в сторону.

Мальчик облегченно вздохнул. Стоит почаще оглядываться…

Ну теперь‑то ничто не должно помешать. Анакин уселся поудобнее и завел мотор.

Радон‑ульцеровские двигатели вздрогнули и басовито запели. Из сопел выглянули дразнящие язычки бело‑голубого пламени. В лица зрителям ударил песчаный вихрь. И сквозь рев мотора раздался ликующий крик Анакина:

— Получилось!

 

 

***

 

Короткие сумерки Татуина — единственное время, когда пустыня окрашивается в алое и золотое. Следом стремительно и тяжело наваливается ночной сумрак, гасит пламя на западе небосклона, рассыпает пригоршни звезд. В пустыне начинается ночная жизнь— тихая и осторожная.

Одна из звезд прочертила по темному небу яркую полосу и опустилась на берегу Дюнного моря — узкий, стремительный корабль, похожий на охотящегося хищника. Пустыня затихла, только семейство диких бант все так же неторопливо брело через барханы. Лишь вожак неодобрительно протрубил, повернув рогатую тяжелую голову в сторону появившейся из корабля фигуры.

Дарта Маула банты не интересовали. Он поднял к глазам бинокль и принялся осматривать горизонт.

Песок и камни. Пустошь. Но вон там поселение, и вон там. А там — третье, большое, почти целый город. Ситх задумчиво опустил бинокль. Большой город был виден и так — тусклое зарево на фоне сгущающейся тьмы. Три поселения.

Если здесь есть другие, то они на другом берегу песчаного моря, там, где он уже был. Или дальше, там, где он еще будет. Уже скоро.

Он поднял руку, набрал код на тяжелом браслете, охватывающем запястье. Из распахнутого корабельного люка вылетели три маленьких темных сферы и бесшумно полетели к городку. Дарт Маул отрешенно смотрел им вслед, пока их силуэты не исчезли из вида.

Джедаи должны быть здесь, подумал он. Их слабость в Силе. Они слишком заметны… Уже скоро. Скоро. Он улыбнулся.

 

 

***

 

На Мое Эспа спустилась ночь, и тьма окутала город. Они сидели на перилах веранды и смотрели на огни. Вдалеке, там, где располагалось взлетное поле, огни собирались в огромное озеро, там играла музыка и веселился народ, наверстывающий упущенное во время вчерашней бури. Здесь, в квартале рабов, почти во всех окнах уже было темно, здесь ложились рано и не думали о веселье.

Анакин завозился, устраиваясь поудобнее. Потом пододвинулся ближе, прячась от ночной прохлады. Куай‑Гон чуть ли не физически ощущал, какой водоворот вопросов бушует сейчас в вихрастой голове его соседа. Похоже, он не скоро придумает, с какого начать.

Анакин снова завозился. Ну, в чем дело? Порезался днем… Раньше сказать никак не мог? Может, покажешь, все‑таки. Ничего себе… Сейчас попадет обоим. Одному — за то, что ухитрился располосовать руку от запястья до локтя и не заметить этого, второму — за то, что не уследил. Куай‑Гон сходил в дом за аптечкой. Шми возилась в другой комнате, Джар Джар наблюдал, как Р2 подкручивает какой‑то прибор бытового назначения, на джедая никто не обратил внимания. Только Падме гордо отвернулась. Девчонка по‑прежнему дуется.

— Сиди спокойно, — попросил он Анакина. — Я промою царапину.

С тем же успехом можно было проводить трансплантацию мозга, Анакина больше интересовало небо над головой. Усидеть на месте ему было невозможно.

— Как много звезд…

Это точно… Луны еще не взошли, и ничто не мешало смотреть на звезды. В пустыне вообще хорошо смотреть на звезды. В городах небо кажется плотным одеялом со множеством мелких дырочек, здесь же небо подобно чаше искрящейся воды.

— И вокруг каждой вращаются планеты? — продолжал допрос Анакин.

— В основном, — Куай‑Гон осторожно и быстро очистил рану от песка и спекшейся крови.

— И на всех был кто‑нибудь?

Прорвало плотину… Хорошо, что мальчишка клюет носом от усталости и долго не продержится, иначе придется отвечать на вопросы до завтрашнего утра.

— Едва ли…

В дверной проем выглянула Шми:

— Ани! Домой!

— Тогда я хочу стать первым, кто побывает на каждой.

Куай‑Гон рассмеялся. Ну вот, теперь антисептик, и…

— Уй!

— Уже все. Скоро заживет.

— Ани, сколько еще тебя звать?

Вообще‑то это идея, подумал Куай‑Гон, доставая комлинк. На тряпке осталось достаточно крови, чтобы сделать анализ.

— Что ты делаешь? — немедленно сунулся Анакин, наблюдавший за его странными действиями.

Врать причин не было. Правду говорить не хотелось. Так что:

— Беру твою кровь на анализ. Вдруг инфекцию занесло.

Мальчишка смешно нахмурил брови. Но тут на веранду явился пылающий гневом ангел в виде не на шутку рассерженной Шми:

— Ани! Марш в кровать!!!

На что спорим, сейчас начнется торг на тему: «Ну, ма‑ам, почему ему можно, а мне нельзя?». А потом взрослые опять организуют грязный заговор против тех, кого они считают маленькими.

— Ну, ма‑ам!..

Ну вот. О чем и шла речь. Ладно, не хочется, но придется брать сторону взрослых.

— Ну, беги. Завтра у тебя важный день, — Куай‑Гон подтолкнул мальчика к двери. — Доброй ночи, Ани.

Он подождал, пока Шми уведет сына. Потом еще немного подождал, когда в доме стихнет обычная возня, предшествующая отходу ко сну. Потом — на всякий случай — еще немного. Потом вызвал корабль.

— Да, учитель.

Он что, наладился спать прямо у пульта? Волнуется парень. И, похоже, у него будет еще один повод разволноваться. Если только все пойдет так, как складывается. Надо же, а он всегда относился к пророчеству… скажем так, со здоровой долей скепсиса.

— Сейчас я перешлю образец крови. Проверь его…

— Одну минуту… — удивленно откликнулся Оби‑Ван.

Слышно было, как он щелкает переключателями. Как безуспешно пытается придушить зевоту. А еще — как тяжко колотится собственное сердце. Он прав.

Он просто обязан быть прав. И тогда…

— Сколько мидихлориана? — спросил он.

— Учитель, может, с образцом что‑то не то? ‑. Изумления в голосе мигом проснувшегося ученика хватило бы на них обоих.

Значит, он все‑таки прав. И значит…

— Сколько?

— Счетчик зашкалило, — медленно произнес Оби‑Ван. Он тоже тяжело дышал. — Свыше двадцати тысяч. Ни у кого столько нет. Даже у магистра Йоды уровень ниже.

— У остальных рыцарей тоже… — пробормотал Куай‑Гон.

— Что это значит?

Ни у кого… И это значит, что он понятия не имеет, что теперь делать дальше. Анакина надо тащить на Совет… Чтобы услышать, что он слишком стар для учебы. И пытаться уговорить твердолобых. И получить пилюлю от учителя.

Но — пророчество. С ним не поспоришь… И — забрать парня у матери?

Здорово…

Он оглянулся. И давно ли она тут стоит?

Шми молчала. Трудно было даже разобрать выражение ее лица, потому что в комнате за ее спиной все еще горел свет. Если бы она хоть что‑нибудь сказала… Но она молчала и смотрела на.него. Потом повернулась, попрежнему не дав свету упасть на лицо, и ушла.

С‑ситх раздери…

Куай‑Гон наконец вспомнил об изнывающем у пульта ученике.

— Доброй ночи, Оби‑Ван, — сказал он и выключил комлинк.

 

 

***

 

Анакин не спал. Он лежал с зажмуренными глазами, отвернувшись к стене.

Сначала он немного обижался на маму, потом решил поразмыслить, зачем это понадобилась его кровь. Потом во всем доме погасили свет, и через некоторое время он услышал, как едва слышно в комнату вошел Куай‑Гон. Анакин решил дать ему улечься и лишь потом пристать с вопросами, но когда собрался задать первый, мастер‑джедай уже спал.

Тогда Анакин осторожно выскользнул из кровати и через окно — вовремя вспомнив, что в большой комнате ночует Джар Джар, а на него наступать не рекомендуется: верный способ поднять на ноги не только весь дом, но и квартал. Надо было еще раз проверить настройки машины. И крепеж двигателей. И соединения. И реле. И еще панель управления. А еще вот тут подтянуть пару болтов… все, что он только сумел придумать. Что он еще забыл? Он не может позволить себе ошибиться. Или что‑нибудь просмотреть.

Потому что завтра он выиграет эту гонку. Потому что иначе нельзя. Иначе нельзя…

Анакин забрался в болид и еще раз все проверил. Но там все было в порядке.

И в обоих двигателях тоже. Тогда он сел на ящики и стал смотреть, как Р2Д2 ездит вокруг болида, словно часовой. Проезжая мимо Анакина, дроид приветственно бибикал. Точно так же он приветствовал и Ц‑ЗПО, который устроился по другую сторону болида. В ответ робот‑секретарь выдавал порцию советов, как лучше покрасить болид. Р2 выразительно чирикал. Оба были в восторге друг от друга.

Маленький астродроид работал без устали, жалоб и перерывов. Его ничто не отвлекало. Анакин позавидовал ему. Ведь что хорошо в роботах — они либо работают, либо сломаны. Им не нужно ощущать усталость, разочарование или страх…

Он прогнал последнюю мысль и посмотрел на звездное небо. Так он и сидел на ящике со старыми деталями, положив себе на колени гоночный шлем, и смотрел вверх. Завтра что‑то случится. Завтра он выиграет эту гонку, и что‑то обязательно произойдет. Ему показалось, что за ним наблюдают, он оглянулся (Куай‑Гон едва успел отойти от окна.) Нет, почудилось… Звезд так много, и так хочется побывать на каждой из них…

 




Дата добавления: 2015-09-09; просмотров: 10 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | <== 9 ==> | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.028 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав