Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 11

 

ну вот и новая глава)извиняюсь что так долго) Глава маленькая, но следующая будет больше)

Гермиона проснулась в объятиях Драко. Ей так и не удалось выгнать его из своей спальни, так что он остался с ней. Девушка аккуратно встала, чтобы не разбудить парня и позвала девушек. Через полчаса она была уже полностью готова, а Малфой всё ещё спал. Она всё-таки решила его разбудить. Немного по толкала его, но никакой реакции не последовало. Потом она стянула с него одеяло с криками: "Драко, просыпайся немедленно! Сегодня важный день, ты всё проспишь!",-юноша лишь закрыл голову под подушку.
"Ну держись",-подумала она и вышла из спальни. Вернувшись через несколько минут с небольшим кувшином, она близко подошла к слизеринцу.
-Последний раз предупреждаю: либо ты встаёшь, либо плохо будет.
-Ещё пять минут,-промычал парень
-Ладно, сам напросился,-и она выплеснула на него кувшин с ледяной водой. Его глаза тут же раскрылись,и он с ужасающими воплями вскочил с кровати.
-Мать твою! Гермиона, какого Мерлина ты делаешь? Я же сказал, что встану через пять минут! И на фига было мочить кровать вместе со мной?
Было даже смешно смотреть на него, сонного, пытающегося возникать. И в конце концов она, не выдержав, рассмеялась, чем привела Драко в ступор.
-И чего же ты заливаешься, позволь узнать?-спросил он уже с привычной ухмылкой.
-Прости, просто ты сейчас так мило выглядел.
Он улыбнулся и подошёл ближе.
-По-моему, я всегда мило выгляжу, не так ли?-он совсем близко к ней наклонился, пытаясь поцеловать, но Гермиона увернулась и позвала девушек помочь парню одеться. Пока слизеринца приводили в порядок, заходили Блейз и Гарри. Ребята очень подружились, оказывается, у них очень много общего. Они разговаривают обо всём просто часами, пытаясь переспорить друг друга. Но всё же они очень сблизились, что было как-то неожиданно. А что ещё больше шокировало всех, это то, что Блейз и Гарри поменяли мнения о факультетах. Забини даже сказал, что на Гриффиндоре учатся вполне разумные люди. Гарри ответил, что на Слизерине ребята ничем не хуже. Они зашли предупредить Гермиону о том, что Лизанд будет ждать её возле центральных ворот в два часа и удалились. Затем появился Драко, и они оставшееся время гуляли по дворцу.
-Без пяти два. Мне пора,-вздохнула девушка
-Может, ты ещё передумаешь, и мы сейчас же отправимся домой.
-Прости, Драко, это мы уже обсуждали.
И они вышли из замка и направились к воротам. Там их уже ждали. Быстро попрощавшись с ребятами, Герм подошла к Лизандру.
-Ну, я готова.
-Отлично. Ты, главное, не волнуйся. Всё будет хорошо,-он взял её за руку, и они опять растворились в воздухе.
Появились же они уже в каком-то, по мнению Гермионы, очень страшном и безлюдном месте, перед некой горой, на которой возвышался замок.
-Гермиона, я прошу, пожалуйста, без самодеятельности. Когда придёт время, ты просто произнесёшь свою часть, и мы уйдём, хорошо?
Она кивнула.
-Вот и отлично. Подожди, сейчас он появится.
Через несколько минут перед ними, при свете молнии, появился мужчина. Он был очень похож на отца Малфоя: такой же платиновый блондин с длинными волосами. Но только выглядел он куда страшней: его глаза только при взгляде в них внушали страх, не говоря уже о самом виде человека. Он был одет, как одевались люди во времени Гермионы-в чёрный костюм и лаковые ботинки. Сразу было понятно, что этот человек не из этого времени. Лиз тихонько отпустил руку гриффиндорки и сделал шаг вперёд, что-то выкрикивая на совсем непонятном ей языке. Затем мужчина громко рассмеялся и, сделав пару шагов, поднял руку, из которой вырвался фиолетовый луч. Дальше всё было как в тумане: Лиз выставил щит, пытаясь отразить атаки, которые казались очень неслабыми. Иногда он тоже выпускал такие же лучи. Гермиону трясло. Впервые в жизни она не знала, что делать и чем помочь. Единственное, что она могла-это просто стоять, и это нагоняло безумный страх. Но вдруг, в одно мгновение, всё прекратилось, и мужчина исчез.
-Чёрт возьми, куда он делся,-прокричал Лизандр, осматриваясь по сторонам.
Грейнджер немного отошла, всего на пару шагов, чтобы оглядеться. И он появился у неё за спиной, охватывая в кольцо своих рук. А потом также быстро, как и появившись, исчез.
Лизандр, начал бегать и кричать, чтобы этот ублюдок немедленно появился и сразился с ним, но никакой реакции не последовало. Он не появился. А самое главное, что в его руках теперь была Гермиона.
Сама девушка и этот мужчина переместились в огромный зал. Он чем-то напоминал зал Хогватса, только тут стояли не только столы и стулья, но и огромные книжные полки и шкафы, огромное множество различных завораживающих скульптур и прекрасный камин.
-Ну что, я думаю, трогать тебя пока не буду. Но только попробуй что-нибудь выкинуть, и я от тебя мокрого места не оставлю. Ты поняла меня?-его голос был как скрежет-словно царапают чем-то холодным и металлическим по стеклу-такой же противный и устрашающий тон. Гермиона смогли лишь кивнуть, и тогда он её отпустил, толкнув так, что она распласталась на полу.
-Запомни, девчонка, ты больше никогда не увидишь своих родных или друзей. Ты навсегда останешься здесь. И к тому же ещё я выдам тебя замуж за своего сына. Внешне ты ничего, да и думаю, с характером проблем не будет.
Её била мелкая дрожь. А вдруг она действительно больше не увидит никого из дорогих ей людей? Не выдержав, она расплакалась.
-Вот только не надо разводить сырость, я этого не люблю. Кстати, как тебя зовут?
-Ге-г-ермиона,-попыталась произнести она, всхлипывая.
-Гермиона, значит. Ну что же, меня зовут Лорд Блисс, ну или господин Дарес. Сейчас я позову служанку, она приведёт тебя в порядок. Мой сын не любит девушек в лохмотьях.
Мужчина стукнул тростью, и в зал вошла молоденькая девушка в скромном средневековом платье. Она смотрела в пол. Шаги её были маленькими, но очень частыми и чёткими.
-Да, мой господин?
-Приведи эту оборванку в надлежащий вид и объясни ей, что и как. Скоро должен приехать Маркус.
-Будет исполнено.
Мужчина растворился в воздухе, и Гермиона разрыдалась в полный голос, падая и колотя кулочками пол.
-Мадам, прошу вас, успокойтесь. Если вы выполните все указания милорда, то он будет очень милостив.
-Мне плевать на его милость! Я выберусь отсюда во что бы то ни стало.
-Все так говорили, мадам, но ни одна из произносящих эти слова не выбралась и даже не выжила. А лорд Маркус очень хороший человек. Вы в этом убедитесь. К тому же он очень красив.
-У меня есть возлюбленный,-пробурчала гриффиндорка, поднимаясь с пола.
-Извините, конечно, но я думаю, вам стоит забыть его или вы повторите участь последней жены милорда Маркуса. Его папенька испепелил несчастную на глазах у сына за то, что она сказала, что всё ещё любит своего жениха.
"Да уж, ну и влипла ты, Гермиона".
-Ну не будем вспоминать прошлое. Давайте лучше я провожу вас в ваши покои, и мы приведём вас в порядок.
-А у меня есть выбор?
-Нет, мадам.
-Ну тогда идём.
"Пока я подчинюсь, но это ненадолго. Драко придёт за мной, и Гарри это так не оставит. Я уверена в этом. А пока посмотрю, что мне предстоит".




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 19 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 13 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав