Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Употребление времени Past Continuous

Читайте также:
  1. B. Put the verb into the correct form, Past Continuous or Past Simple.
  2. CONTINUOUS TENSES IN ACTIVE VOICE
  3. D) with Past Simple, Past Continuous or Past Perfect.
  4. Ex 22 Answer the following questions, using the continuous tense forms (Present, Past or Future).
  5. Ex. 105. Put the verbs in brackets into present perfect continuous.
  6. Ex. 28. Put the verbs in brackets into present continuous.
  7. Ex. 62. Put the verbs in brackets in the correct tense form (present continuous,
  8. Ex.8. Put the verbs in brackets into the Past Indefinite or Past Continuous Passive.
  9. Exercise 1. Comment on the use of the present simple and the present continuous to talk about future events. Translate the sentences into Russian.
  10. Exercise 1. Complete the sentences. Use the Present Continuous or the Present Simple.

Время Past Continuous употребляется для того, чтобы показать, что действие совершалось в прошлом, этот процесс длился какое-то неопределенное время. Теперь перечислим, какие именно функции выполняет время Past Continuous. Итак, оно используется, чтобы передать:

1. Длительное действие, которое происходило в определенный момент в прошлом. Как правило, мы не знаем, когда оно началось и сколько продолжалось, главное, что оно совершалось именно в тот момент.

It was raining in the morning. – Утром шел дождь.

We were playing chess at 5 o’clock. – В 5 часов мы играли в шахматы.

Как правило, в таких предложениях либо указывается точное время, когда совершалось действие (at 7 o’clock, at midnight, at noon), либо присутствует другое действие, выраженное в Past Simple.

When I returned she was still sitting on the sofa. – Когда я вернулся, она все еще сидела на диване.

I opened the window. The cars were passing my house and a man was standing at the traffic lights. – Я открыл окно. Мимо моего дома проезжали машины, а на переходе стоял человек.

Также длительное действие может происходить не в конкретное время, а в определенный период времени в прошлом:

I was looking for a flat for a long time when I first came to Paris. – Я долго подыскивал квартиру, когда приехал в Париж в первый раз

What were you doing in Africa? – Что вы делали в Африке? –

We were treating the sick people, but I don’t want to go there again. – Мы лечили заболевших, но больше я туда возвращаться не хочу.

Как мы уже говорили, временные слова-маркеры могут присутствовать в предложении со временем Past Continuous, но часто время бывает выражено при помощи другого действия или понятно из контекста. Интересно, что с такими выражениями, как all day long (весь день), all the time (все время), all day yesterday (вчера весь день), the whole morning (все утро) и т.д. может употребляться как Past Simple, так и Past Continuous.

Разница лишь в том, что при Употреблении Past Simple важен только факт совершения действия, а Past Continuous изображает действие как процесс.

I was cooking the whole evening yesterday. – Вчера я готовила весь вечер.

I cooked the whole evening yesterday. – Вчера я готовила весь вечер. (Перевод не изменился)

2. Два или более длительных действий в прошлом, происходивших одновременно. Действия часто связываются при помощи союза while (в то время как):

We were trying to open the door while the firemen were fitting the ladder to get into the flat through the window. – Мы пытались открыть дверь, а пожарные в это время устанавливали лестницу, чтобы попасть в квартиру через окно.

She was playing piano and her sister was singing. The guests were listening to their music with bated breath. – Она играла на фортепиано, а ее сестра пела. Гости слушали их музыку, затаив дыхание.

Но если действия происходили не одновременно, а одно за другим, то для их передачи уже нельзя использовать Past Continuous, в этом случае действия ставятся в Past Simple:

He came to the office at eight, typed some in important letters, then asked the secretary to bring the managers’ reports and analyzed them the whole day. – Он пришел в офис в восемь, набрал важные письма, затем попросил секретаршу принести отчеты менеджеров и анализировал их весь день.

3. Длительное действие в прошлом, которое прерывается другим (как правило, коротким) действием. В этом случае прерываемое действие выражено в Past Continuous, a прерывающее действие – в Past Simple. Действия связываются при помощи союзов as и when.

I was walking along the street when suddenly I heard a woman’s cry. – Я шел по улице, когда вдруг услышал женский крик.

As he was taking a shower, somebody knocked at his door. – Когда он принимал душ, кто-то постучал в дверь.

As I was explaining the reason for doing this, he interrupted me very rudely. – Когда я объяснял причину, почему следует так поступить, он меня грубо перебил.

4. Время Past Continuous употребляется при описании:

обстановки или атмосферы, сопутствующих основным действиям:

He entered the door. The candles were burning in the corners and the smell of cigarettes was filling the room. The smartly dressed guests were sitting on soft sofas and the waiters were pouring the champagne. - Он вошел внутрь. По углам горели свечи, и запах сигарет заполнял комнату. Изысканно одетые гости сидели на мягких диванах, а официанты разливали шампанское.

The strong wind was howling, the rain was beating against the roof and the trees were bending, creating horrifying shadows. She was terribly scared and decided to ask her sister to stay with her. She lifted the phone but instead of tone she heard deafening silence. – Ветер завывал, дождь колотил по крыше, деревья гнулись, создавая жуткие тени. Она была страшно напугана и решила попросить сестру посидеть с ней. Она подняла телефонную трубку, но вместо гудка услышала оглушающую тишину.

характер человека или его привычки, которые, как правило, вызывают раздражение или недовольство у говорящего. В таких предложениях часто используются наречия always (всегда) и constantly (постоянно): He was always making us listen to his stupid ideas considering them to be ingenious. – Он все время заставлял нас выслушивать свои глупые идеи, считая их гениальными.

The boy was constantly playing tricks on his poor mother. – Мальчик постоянно разыгрывал свою бедную маму.

 

 

Время Past Perfect Continuous – последнее прошедшее время, о котором мы с вами поговорим.

На русский язык его название можно перевести как прошедшее совершенное длительное время.

Если вы внимательно читали статьи про другие английские времена, то разобраться с Past Perfect Continuous вам не составит труда.




Дата добавления: 2015-09-09; просмотров: 23 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

1 | 2 | 3 | <== 4 ==> | 5 | 6 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав