Читайте также:
|
|
“ | ” | г. | |||||
(место составления) |
(должность, таможенный орган, фамилия и инициалы лица,
,
составившего протокол)
руководствуясь требованиями ст. 26.5 КоАП России, для проведения экспертизы произвел взятие
(указать, какие пробы и образцы отбираются)
в помещении | при | |||
освещении. | ||||
Взятие проб и образцов произведено:
с участием лица, у которого отбираются пробы и образцы для проведения экспертизы
(фамилия, имя, отчество)
_______________________
(подпись)
Лицу, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, или его законному представителю (если указанное лицо участвует в проведении данного процессуального действия) _____________________________________________________
(наименование, организационно-правовая форма юридического лица;
_____________________________________________________________________________________
фамилия, имя, отчество, должность законного представителя юридического лица; фамилия, имя, отчество
_____________________________________________________________________________________
индивидуального предпринимателя, физического лица)
_____________________________________________________________________________________
разъяснены права и обязанности, предусмотренные статьями 25.1, 25.4 КоАП России
(подпись)
с участием специалиста
(фамилия, имя, отчество, место жительства и (или) пребывания,
,
реквизиты документа, подтверждающего его профессиональную компетенцию)
которому разъяснены его права и обязанности, предусмотренные ст. 25.8 КоАП России, и он предупрежден об административной ответственности в соответствии со ст. ст. 17.7, 17.9 КоАП России
___________________________
(подпись)
с участием защитника _____________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество,
___________________________________________________________________________________________
место работы, номер, дата выдачи ордера или доверенности, серия, номер документа, удостоверяющего
личность, кем и когда документ выдан)
которому разъяснены его права и обязанности, предусмотренные статьями 24.2, 25.5 КоАП
___________________
(подпись)
с участием переводчика
(фамилия, имя, отчество, место жительства и (или) пребывания,
___________________________________________________________________________________
наименование и реквизиты документов, подтверждающих его квалификацию, профессиональный уровень,
____________________________________________________________________________________,
стаж работы по специальности)
которому разъяснены его обязанности, предусмотренные ст. 25.10 КоАП России, и он предупрежден об административной ответственности в соответствии со ст. ст. 17.7, 17.9 КоАП России
(подпись)
в присутствии понятых:
1.
(фамилия, имя, отчество, место жительства и (или) пребывания)
2.
(фамилия, имя, отчество, место жительства и (или) пребывания)
,
которым разъяснены их права и обязанности, предусмотренные ст. 25.7 КоАП России
(подпись)
(подпись)
По настоящему протоколу в качестве проб и образцов взяты:
№ п/п | Вид и описание идентификационных признаков предметов, взятых в качестве проб и образцов (в т.ч. тип, марка, модель, калибр, серия, номер, иные идентификационные признаки оружия, вид и количество боевых припасов) | Количество, вес | Ориентировоч- ная стоимость |
Предметы, взятые в качестве проб и образцов, упакованы в
,
оклеены ярлыком обеспечения сохранности упаковки и заверены подписями понятых.
В ходе взятия проб и образцов применялись ______________________________________________
(указать фото- и киносъемку, видеозапись, иные
_____________________________________________________________________________________
установленные способы фиксации вещественных доказательств)
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
К протоколу прилагаются ______________________________________________________________
(указываются материалы, полученные при взятии проб и образцов с применением
фото- и киносъемки, видеозаписи, иных установленных способов фиксации вещественных доказательств)
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Заявления, замечания, объяснения, ходатайства, отводы, поступившие во время взятия проб и образцов
Протокол мною прочитан (переведен мне на язык).
Лицо, у которого взяты пробы и образцы
(подпись) | (инициалы и фамилия) |
Участвующие (присутствующие) лица
(подпись) | (инициалы и фамилия) | |
(подпись) | (инициалы и фамилия) | |
(подпись) | (инициалы и фамилия) |
Понятые:
(подпись) | (инициалы и фамилия) | |||
(подпись) | (инициалы и фамилия) | |||
(должность лица, составившего протокол, | ||||
таможенный орган) | (подпись) | (инициалы и фамилия) |
Копию настоящего протокола получил: “ | ” | г. |
(подпись) | (инициалы и фамилия) |
Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 50 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Экспортируя Америку | | | Сын Рифката Минниханова насмерть сбил 17-летнего парня |