Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава восемнадцатая

Читайте также:
  1. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  2. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  3. Глава восемнадцатая
  4. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  5. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  6. Глава восемнадцатая
  7. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  8. Глава восемнадцатая
  9. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

На обратной дороге Патч выбрал выезд в сторону Топшема и припарковался у старой топшемской бумажной фабрики на берегу реки Андроскоггин. Когда-то на этой фабрике делали из целлюлозы бумагу. Теперь же большая табличка на торце здания гласила «Пивоварня „Морской волк“». Река, широкая и бурная, текла среди подпирающих небо вековых деревьев.

На нас уже опустилась ночь, а дождь все не утихал. Мне нужно было вернуться домой раньше мамы, я ведь не могла сказать ей, что была на свидании… потому что, если честно, Патч был не из тех мальчиков, которые нравятся мамам. Скорее из тех, из-за которых меняют замки в доме.

— Мы можем взять еду на вынос? — спросила я.

— Особые пожелания?

Патч открыл дверь со стороны водителя.

— Сэндвич с индейкой. Без огурцов. А, да, и без майонеза.

Я была уверена, что заработала одну из тех улыбок, которые скрываются у него в уголках губ. Кажется, я зарабатывала их пачками. Но в этот раз мне было непонятно, что такого забавного я сказала.

— Посмотрим, что я смогу сделать, — сказал он, выходя из машины.

Патч оставил работать печку и не вытащил ключ из замка зажигания. Пару минут я прокручивала в голове прошедший вечер, и только потом до меня дошло. Я сижу одна в машине Патча. В его личном пространстве.

Если бы я была Патчем и хотела спрятать что-то очень важное, я не стала бы держать это в своей комнате или в школьном шкафчике, даже в рюкзаке, ведь все это могут обыскать или отобрать. Я бы спрятала это в своем сияющем черном джипе с мудреной охранной системой.

Расстегнув ремень безопасности, я покопалась в куче учебников у себя под ногами, чувствуя, как мои губы изогнулись в таинственной улыбке при мысли о том, что я могу обнаружить какой-нибудь секрет Патча. Я не ожидала ничего определенного; меня вполне устроил бы, к примеру, код от его шкафчика. Приподнимая носком балетки школьные бумаги, разбросанные по дну джипа, я нашла старый освежитель воздуха с запахом хвои, диск «AC/DC» «Дорога в ад», огрызки карандашей и чек из супермаркета от 10:18 сегодняшнего дня. Ничего особо удивительного, ничего изобличающего.

Я открыла бардачок, просмотрела инструкцию и остальные документы. В глубине что-то блеснуло, и мои пальцы нащупали металл. Вытащив то, что оказалось фонарем, я включила его, но ничего не произошло. Мне показалось, что он какой-то чересчур легкий, и, отвернув дно, я убедилась, что батареек в нем нет. «Зачем Патчу хранить в бардачке неработающий фонарь?» — последнее, о чем я успела подумать, прежде чем мой взгляд уткнулся в пятно цвета ржавчины, засохшее на одном конце фонаря. Кровь.

Очень осторожно я положила фонарь обратно и закрыла бардачок, говоря себе, что пятну крови есть множество объяснений. Фонарь могли держать пораненной рукой, им могли отталкивать мертвое животное к краю дороги… или с силой бить по телу, пока не порвалась кожа.

На этой мысли я подскочила, а сердце забилось с бешеной скоростью. Патч солгал. Он напал на Марси. Отвез меня домой в среду, сменил мотоцикл на джип и выследил ее. Или, может, их пути просто где-то пересеклись, и он действовал непреднамеренно. В любом случае Марси пострадала, и виновен в этом был Патч.

Умом я понимала, что делаю поспешные выводы, обвиняя Патча, но ставки были слишком высоки, чтобы медлить и все обдумывать.

У Патча пугающее прошлое и множество, множество тайн. Если жестокое и бессмысленное насилие — одна из них, опасно и дальше находиться с ним наедине.

Горизонт осветила далекая вспышка молнии. Патч вышел из ресторана и перебежал стоянку, неся в одной руке коричневый пакет, а в другой — две бутылки газировки. Обежав джип вокруг, он нырнул на водительское сиденье, снял бейсбольную кепку и стряхнул капли дождя с растрепанных темных кудрей.

— Сэндвич с индейкой, без майонеза и огурцов, и вода, чтобы его запить.

— Это ты напал на Марси Миллар? — тихо спросила я. — Мне нужна правда… отвечай.

Патч отвел от губ бутылку «7UP».

— Что?

Его глаза впились в меня.

— Фонарь у тебя в бардачке. Объясни.

— Ты рылась у меня в бардачке? — его голос не звучал сердито, но и радости в нем не было.

— На фонаре — засохшая кровь. Ко мне домой приходили полицейские. Они думают, что я в этом замешана. На Марси напали вечером в среду, сразу после того, как я пожаловалась тебе, что терпеть ее не могу.

Патч коротко и невесело рассмеялся.

— Думаешь, я избил ее фонарем?

Он потянулся рукой за сиденье и вытащил огромное ружье. Я закричала. Тогда Патч наклонился и закрыл мне рот рукой.

— Это ружье для пейнтбола, — объяснил он холодно.

Я переводила взгляд с Патча на ружье, чувствуя, как у меня округляются глаза.

— Я играл в пейнтбол на этой неделе, — добавил он. — Мне казалось, мы с этим разобрались.

— Эт-то… не объясняет кровь на фонаре.

— Это не кровь, — сказал он, — а краска. Мы играли в «Захват знамени».

Мой взгляд вернулся к бардачку с лежащим внутри фонарем. Фонарь был… знаменем. Меня затопило облегчение, смешанное с неловкостью и виной из-за того, что я так поспешно обвинила Патча.

— А, — сказала я глупо. — Тогда… извини.

Но, кажется, было поздновато для извинений.

Патч, глубоко дыша, смотрел прямо перед собой. Я подумала, что ему, наверное, нужно помолчать, чтобы немного остыть. В конце концов, я обвинила его в том, что он избил человека. Мне было ужасно стыдно, но в голове все смешалось в такую кашу, что я не могла даже придумать нормального извинения.

— Если судить по твоему описанию, Марси, должно быть, успела нажить себе парочку врагов.

— Мне кажется, мы с Ви возглавляем список, — отозвалась я в попытке разрядить атмосферу. Но мой ответ был шуткой лишь отчасти.

Патч повернул на подъездную дорожку перед домом и заглушил двигатель. Козырек кепки скрывал глаза, но на губах играл намек на улыбку. Эти губы выглядели такими мягкими и гладкими, что мне пришлось потрудиться, чтобы оторвать взгляд. Больше всего я радовалась тому, что он, кажется, меня простил.

— Мы еще поработаем над твоими навыками игры в бильярд, Ангел.

— Кстати, о бильярде, — я кашлянула. — Мне бы хотелось знать, когда и как ты собираешься получать… то, что я тебе проиграла.

— Не сегодня. — Его глаза внимательно следили за мной, оценивая мою реакцию.

Я металась между облегчением и разочарованием. Пожалуй, больше склоняясь в сторону разочарования.

— У меня кое-что для тебя есть, — сказал Патч и пошарил рукой под сиденьем, достав оттуда белый бумажный сверток с узором из перцев чили. Пакет из «Границы». Он поставил его между нами.

— Что это? — спросила я и попыталась заглянуть в пакет.

Я не могла даже представить, что может быть там внутри.

— Открой.

Я вытащила из пакета коричневую картонную коробочку и подняла крышку. Под ней оказался стеклянный шар с миниатюрной копией заснеженного порта «Дельфы» внутри. Медная проволока, свернутая в кольцо, обозначала чертово колесо, а прихотливо изогнутая — американские горки. Рядом располагался «волшебный ковер» из плоских листов тусклого металла.

— Он прекрасен, — сказала я, пораженная тем, что Патч не только подумал обо мне, но и потрудился купить мне подарок. — Спасибо. Правда. Мне очень нравится.

Он коснулся поверхности стекла.

— Так выглядел «Архангел» до того, как его переделали.

За колесом обозрения тонкая извилистая линия прочертила холмы и долины «Архангела». На самой высокой точке, склонив голову и глядя вниз безглазым лицом, стоял ангел со сломанными крыльями.

— Что все-таки случилось в тот вечер, когда мы на нем катались?

— Ты не хочешь этого знать.

— Если расскажешь, тебе придется меня убить? — спросила я полушутливо, полусерьезно.

— Мы не одни, — ответил Патч, глядя сквозь лобовое стекло.

Я подняла взгляд и увидела на пороге маму. К моему ужасу, она вышла из дома и направилась к джипу.

— Разговаривать буду я, — сказала я, засовывая шар обратно в коробку. — Не говори ни слова — ни одного слова!

Патч вышел из машины и открыл мне дверь. Мы встретили маму на полпути к дому.

— Я не знала, что у тебя планы на вечер, — она напряженно улыбнулась, словно говоря: «Обсудим это позже».

— Все решилось в последний момент.

— Я вернулась домой сразу после йоги, — сказала она.

В воздухе повисло: «К счастью для меня, к несчастью для тебя». Я надеялась, что после сеанса она пойдет выпить по коктейлю с друзьями. Девять раз из десяти она так и делала. Тут ее внимание обратилось на Патча. — Рада наконец с тобой познакомиться. Судя по всему, моя дочь — твоя большая поклонница.

Я открыла рот, чтобы как можно короче представить Патча и отослать его восвояси, но мама меня опередила.

— Я — Блайт Грей, мама Норы.

— Это Патч, — сказала я, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы предотвратить обмен любезностями.

В голову приходило только заорать «Пожар!» или изобразить припадок. Но исполнить любой из этих вариантов казалось еще более унизительным, чем выдержать знакомство мамы и Патча.

— Нора сказала, что ты увлекаешься футболом, — начала мама.

— Футболом?

Я почувствовала, как Патч трясется от смеха.

— Ты играешь за школьную команду или за городскую?

— Я больше… для развлечения, — выдал Патч, послав мне вопросительный взгляд.

— Ну, что ж, для развлечения тоже хорошо, — сказала, мама. — Где играешь? В спортклубе?

— Все чаще просто на улице.

— Это, наверное, неудобно?

Патч снова дернулся. Видимо, я упустила что-то смешное. Разговор казался мне вполне обычным. И я должна была согласиться с мамой по поводу последнего: если Патч настаивает, что играет не в сборной и не в спортивном центре, то он либо чокнутый и играет сам с собой, либо играет в уличной команде, а значит, хулиган и уличный мальчишка.

— Ладно! — я поспешила воспользоваться паузой. — Патчу пора ехать.

«Уходи!» — одними губами сказала я ему.

— Очень красивая машина, — сказала мама. — Тебе ее подарили родители?

— Я сам.

— У тебя, должно быть, хорошая работа.

— Я помощник официанта в «Границе».

Патч отвечал как можно короче, осторожно скрывая себя в тени. Мне подумалось, на что может быть похожа его жизнь, когда меня нет рядом. В глубине души я никак не могла забыть о его пугающем прошлом. Но раньше мне хотелось раскрыть его темные секреты, чтобы доказать и себе, и Патчу, что я в силах его разгадать. А теперь мне хотелось узнать его тайны, потому что они были частью него. Я что-то чувствовала к нему, несмотря на то, что постоянно это отрицала. Чем больше времени мы были вместе, тем яснее я понимала, что мои чувства не проходят.

— Надеюсь, работа не мешает тебе учиться, — нахмурилась мама. — Лично я считаю, что школьникам не стоит работать в течение семестра. У вас и так достаточно нагрузки.

— Для меня это не проблема, — улыбнулся Патч.

— А как у тебя с успеваемостью? — спросила мама, и тут же добавила: — Или некрасиво такое спрашивать?

— С ума сойти, уже так поздно… — громко начала я, посмотрев на часы, которых у меня нет.

Мне не верилось, что мама это делает. Это плохой знак, это значит, что первое впечатление о Патче у нее оказалось даже хуже, чем я боялась. Это было не знакомство. Это был допрос.

— Колеблется между неудовлетворительно и средне, — ответил Патч.

Мама изумленно посмотрела на него.

— Он шутит, — быстро сказала я, ощутимо толкая Патча в сторону джипа. — У Патча много дел. Ему надо идти. Его ждет партия… — Я закрыла рот ладонью.

— Партия? — удивленно повторила мама.

— Нора имеет в виду игровой клуб «Бо», — объяснил Патч, — но я еду не туда. У меня есть несколько поручений.

— Я никогда не была в этом клубе.

— Там нет ничего интересного, — сказала я. — Ты ничего не потеряла.

— Постой, — мамин голос прозвучал так, будто у нее перед глазами только что вспыхнул большой предупредительный знак. — Тот, что на побережье? Около порта «Дельфы»? Не у этого ли Бо несколько лет назад была перестрелка?

— Сейчас там спокойнее, чем в былые времена, — опередил меня Патч.

Я посмотрела на него, прищурившись.

Я-то собиралась наврать маме, что никакой криминальной истории у «Бо» нет.

— Может, хочешь мороженого? — спросила мама немного растерянно. Я чувствовала, как ее разрывает стремление, с одной стороны, быть вежливой и гостеприимной, а с другой — втащить меня в дом и запереть дверь. — У нас есть только ванильное, — добавила она, чтобы подстраховаться. — И ему уже несколько недель.

Патч покачал головой.

— Мне нужно ехать. Может, в следующий раз. Рад был познакомиться, Блайт.

Наступила пауза, и я поняла, что это мой шанс. Я схватила маму за руку и потянула к дому, радуясь, что разговор прошел не так ужасно, как мог бы. Внезапно мама обернулась.

— Чем вы с Норой занимались сегодня? — спросила она Патча.

Патч посмотрел на меня, чуть приподняв брови.

— Мы поели в Топшеме, — быстро ответила я. — Сэндвичи и газировку. Совершенно безобидный вечер.

Вот только мои чувства к Патчу не были такими же безобидными.

 




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 24 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Глава седьмая | Глава восьмая | Глава девятая | Глава десятая | Глава одиннадцатая | Глава двенадцатая | Глава тринадцатая | Глава четырнадцатая | Глава пятнадцатая | Глава шестнадцатая |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.022 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав