Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 20


Послышался звук вышибаемой двери, Доктор повернулся на месте, хлопая себя ладонью по лбу.

– Думай, думай, думай! – говорил он сам себе. – О! – Он прекратил мучить лоб и остановился. – Они не знают, что мы здесь.

– Конечно, знают, – сказала Карлайл. – Грегман знает, что мы направились сюда.

– А дверь была взломана и заперта. Но они не уверены. Они просто думают, что знают наверняка.

Карлайл медленно кивнула. – В этом есть смысл. Но они будут здесь через минуту и убедятся в своей правоте.

Доктор наклонился вперед. – Нет, не убедятся, потому что у меня есть план.

– Этот план можно быстро привести в исполнение?

Они услышали шаги по металлической лестнице.

– Да. Очень быстро.

– Так, что мы будем делать?

– Мы должны держать Эми в безопасности, – Доктор вытащил из кармана пиджака флакон с прозрачной жидкостью, содержащий в себе разум и воспоминания Эми, и нежно погладил его.

– Это план? – спросила Карлайл.

– Нет, нет, нет. Мой план умнее, мы...

– Да?

– Мы спрячемся.

Карлайл уставилась на него. – Мы – что? Это ваш замечательный план? Мы спрячемся?!

Доктор пожал плечами и убрал волосы с глаз. – У вас есть план получше? В котором не предполагается стрельба в кого-нибудь? – он кивнул. – Мне нужны тела всех без исключения, чтобы вернуть им их личность.

Карлайл посмотрела на лестницу. – Мы спрячемся, – сказала она.

Доктор и майор Карлайл поспешили дальше по проходу. Пещера была огромной и могла с легкостью вместить в себя Джексона с командой.

– Стой близко ко мне, – шепнул Доктор Эми. – Может, все же не так близко, – добавил он, когда она подошла к нему вплотную и встала плечом к плечу. – Близко и близко-близко, это разные вещи. Стой просто в наших пределах досягаемости и вне их поля зрения.

Доктор нырнул за шкаф для хранения вместе с Карлайл, а через мгновение Эми повторила их действия. Они вглядывались в другой конец пещеры, но могли видеть только расплывчатые фигуры. Постоянное капание воды мешало им расслышать разговоры тех, но Карлайл была уверена, что там были Джексон и Рив. Всего их в пещере находилось примерно пять человек.

– Он привел подкрепление, – шепнула она Доктору.

– Жаль. Но это неважно, – Доктор большим и указательным пальцами аккуратно достал из кармана флакон с жидкостью. Он протянул его Эми. – Возьми это, – сказал он ей. – Если одному из нас удастся привести тебя в исследовательское отделение, лучше, чтобы это было при тебе. В противном случае, мы навсегда потеряем возможность объединить твои разум и тело.

– Вы уверены, что она сможет сохранить это? – спросила Карлайл.

– Ты можешь? – обратился Доктор к Эми.

– Да, – ответила она все так же безразлично.

– Хорошо, и с этого момента говори шепотом, ладно?

– Разве они услышат? – удивилась Карлайл. – Кажется, кто-то идет сюда.

– Не уверен, – признался Доктор. – Давайте продолжать движение, постараемся опередить их и, возможно, нам удастся незаметно пробраться к лестнице.

Когда они пробежали в следующий проход и нырнули в тень, Доктор сказал Эми: – Этот флакон очень важен. Или, точнее, его содержимое. Я хочу, чтобы ты держала его при себе. Главное, чтобы он находился в безопасности, и ты с ним не расставалась. Мы должны объединить данные в этой жидкости с твоим физическим телом, хорошо?

– Хорошо, – шепнула Эми. Она держала флакон в руках и смотрела на него все с тем же пустым выражением лица.

– Замечательно. Запомни мои слова, – Доктор осмотрелся, проверяя, нет ли рядом кого-нибудь из людей Джексона. – Или запомни сколько сможешь, понимаю, что удержать в памяти все для тебя сложно.

Карлайл тоже осмотрелась. – Я думаю, мы можем перебежать в следующий проход.

Доктор кивнул. – Поближе к лестнице. Вперед.

Рядом послышались чьи-то голоса, когда они перебежали в следующий проход и прижались к влажной стене пещеры. Люди Джексона прошли в дюйме от них.

– Пока все идет хорошо, – шепнул Доктор.

– Но мы еще не у цели, – заметила Карлайл.

Вдруг Доктор открыл рот от удивления и его глаза расширились.

– Что такое? – обеспокоенно спросила Карлайл.

– Мне на шею капает вода.

– Спасибо за ответ.

Они оба быстро повернулись, услышав, как что-то упало. Стеклянный флакон, стуча по полу пещеры, покатился и остановился у ног Доктора. Тот быстро поднял его.

– Я же сказал держать это в безопасности, – зашипел он на Эми.

– Доктор, пробки нет, – сказала Карлайл – Флакон пуст.

Доктор посмотрел на флакон. Майор была права. Где она? Где жидкость? Он оглянулся вокруг, вот-вот готовый запаниковать. По всему полу были небольшие лужи от канденсата.

– Любая из этих луж может быть Эми.

– Ш-ш-ш, – шепнула Карлайл. – Сейчас уже поздно беспокоиться об этом.

– Но как мы вернем её?

– Давайте поговорим об этом позже, ладно? – сказала ему Карлайл. – Сначала нам нужно выбраться отсюда.

– Все чисто, – шепнула Эми.

– Спасибо, – поблагодарил Доктор. – Тогда, вперед, следующий проход, да?

– Да, – согласилась Карлайл.

Они как можно быстрее и тише пробежали к следующему укрытию. Теперь лестница была всего в 15 метрах. Но её охранял солдат.

– Вы думаете, они знают, что вы перешли на другую сторону? – обратился Доктор к Карлайл. – Или точнее, что вы всегда на ней оставались.

– Возможно, – ответила майор. – Но стоит попробовать. Я могу постараться отвлечь его, пока вы с Эми пройдете.

– Не думаю, что это сработает, – сказала Эми.

Доктор и Карлайл повернулись к ней.

– Всплеск воли? – удивился повелитель времени. – Или её ещё раз перепрограммировали?

– Это мысли, – сказала Эми. Вдруг она вытащила пистолет Карлайл из кобуры и направила его на майора и Доктора.

Позади неё, из тени, вышел капитан Рив, удовлетворенно улыбаясь.

– Сюда. Мы взяли их, – позвал он остальных.

– Я обманула Доктора, – медленно проговорила Эми. – Я должна отвести его в исследовательское отделение.

– Да. Мы об этом уже договорились, – сказал ей Доктор. – Она каким-то образом вернулась к старой программе. – Он посмотрел на Рива пронзительным взглядом. – Возможно, в вашем исследовании не так уж много упущений.

– Обстоятельства изменились, и её программа снова заработала, вот и все.

К Риву поспешил Джексон с двумя солдатами. – Ваша маленькая экскурсия спасла вас от заключения в камере. Ничего больше. Мы готовы подвергнуть вас исследованию прямо сейчас. – Он кивнул на Эми. – Мисс Понд покажет вам дорогу.

В ответ Эми подняла пистолет. – Шевелитесь. Вверх по лестнице.

Смех Джексона разнесся эхом по пещере. – Мы собираемся в исследовательское отделение, Доктор. И когда мы там окажемся, вы станете Болванкой, готовой возродиться с разумом Талерина.




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 13 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

ГЛАВА 9 | ГЛАВА 10 | ГЛАВА 11 | ГЛАВА 12 | ГЛАВА 13 | ГЛАВА 14 | ГЛАВА 15 | ГЛАВА 16 | ГЛАВА 17 | ГЛАВА 18 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав