Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 76

Не тратя больше времени, вся группа помчалась по темному туннелю за Самантой. Держа свою мать за руку, та бежала так, словно полыхала ее одежда.

Туннели не были похожи на коридоры, скорее, это была сеть естественных проходов в скале — система пещер, образованная различными полостями, природными каналами, созданными в результате воздействия паводковых вод на более мягкие участки породы, а также трещинами в прочных породах.

Порой проходы вели прямиком через длинные расселины, где скала была деформирована и расколота. В других местах группа преодолевала такие низкие проходы под скальными плитами, что, поднимаясь по крутому выступу, лишь Саманта не наклонялась низко, чтобы не удариться головой. Иногда им приходилось карабкаться по стенам с множеством мелких отверстий.

Миновав участок с каменными уступами, они через очередной проход вернулись в систему пещер, которая представляла собой запутанный лабиринт извилистых туннелей и трещин в породе, похожей на расплавленный камень. Некоторые камни были острыми и неровными, в то время как ряд отверстий, через которые бежала группа, были скруглены и сглажены длительным воздействием воды. По полу многих проходов стекали небольшие ручейки. Порой приходилось огибать глубокие водоемы с абсолютно прозрачной водой. Другие туннели были изогнутыми, пещеристыми, с большим количеством ответвлений.

Весь этот мир, находящийся в недрах земли, был так пронизан ходами, отверстиями и трещинами, что у Ричарда возникло чувство, будто отсюда можно попасть прямиком в царство смерти. Зеленоватые светящиеся завесы, беспорядочно скользящие по пещерам, лишь усиливали ложное восприятие.

— Саманта, ты точно знаешь, куда ведешь нас? — негромко спросил Ричард, следуя за девушкой.

— Я выросла в пещерах, — ответила та, — и знаю отличительные особенности горных пород и проходов в них.

Она, похоже, полагала, что этого объяснения достаточно. Ричард подумал, что, возможно, так оно и есть. Будучи лесным проводником, он делал нечто подобное, путешествуя по незнакомому лесу — мысленно отмечал ориентиры по пути, чтобы найти обратную дорогу. К тому же, под землей девушка чувствовала себя свободнее его, и потому ему пришлось поверить. Мир, через который их вела Саманта, принадлежал ей.

Тем не менее, некоторые из своих ориентиров Ричард не видел.

— Сюда мы пришли другим путем, — прошептал он девушке, пока они зигзагами обходили нечто похожее на расплавленные каменные колонны.

— Знаю, — шепнула она в ответ. — Пытаюсь найти дорогу в обход мерзких полулюдей.

Поняв, что девушка ведет их не наобум, Ричард немного успокоился. Путь, который она прокладывала, был свободен от Шан-так, хотя Ричард знал, что полулюди, патрулирующие туннели, могут объявиться в любой момент. Кроме того, обнаружив, что пленники исчезли, монстры начнут охоту на сбежавших.

Ричард понятия не имел, сколько им еще идти, но знал, что ему станет гораздо спокойнее, когда они окажутся на поверхности. Не факт, конечно, что там будет безопаснее, чем внизу, где однозначно небезопасно. Ведь, если на них нападут в пещерах, сражаться будет очень сложно. Шан-так могут поймать их в ловушку, заблокировав туннель с обеих сторон, и, практически, перебить по одному.

Ричард напомнил себе, что сейчас с ними есть одаренные. Возможно, это уравнивает шансы. Хотя он понимал, что полулюди не боятся за свои жизни и совершенно неутомимы.

Если придется сражаться с Шан-так, Ричард будет сколько угодно разить их мечом, но рано или поздно его задавят количеством. Или он попросту устанет, и тогда монстры победят. Хотя больше волновало, что он мог защитить лишь одну сторону, пока они обрушиваются со всех остальных.

Примерно так же, как с ним и его мечом, обстояло дело и с даром. Даже встреть они только полулюдей без живых мертвецов, одаренный сразит лишь часть врагов. Ричарду приходилось видеть, как Зедд, используя огонь волшебника, сжигал орды нападающих из армии Древнего мира. Но и у огня волшебника есть предел: его нужно создать и после еще бросить. Подобное заклинание требовало много сил и быстро утомляло. А если враг не перестает прибывать, подбираясь все ближе и ближе, схватить можно даже волшебника.

Однажды их уже задавили количеством и после пленили.

А еще есть живые мертвецы. Против них возможности дара были ограничены. Ричард полагал, что именно поэтому полулюди, как и в древней войне времен Сулакана, использовали мертвых. Они не только очень эффективны в ближнем бою, но и численность их чуть ли не бесконечна, поэтому мертвецы могут преодолеть любое сопротивление.

Ричард не отставал от Саманты, делающей один поворот за другим и направляющейся по известному только ей одной замысловатому маршруту, который проходил по скальным ходам, через расщелины в мешанине возможных направлений. Девушка бежала по лабиринту, как скальная крыса, не выпуская руки матери и не замедляясь, чтобы обдумать дальнейший путь.

Когда они приблизились к особенно запутанному клубку проходов, Саманта вытянула шею на бегу, оглядываясь поверх голов мужчин, чтобы увидеть Ричарда. Она сделала волнистое движение ладонью, показывая, куда им следует повернуть. Он кивнул, поняв, что она имеет в виду и куда им нужно.

Схватив Никки за руку, он потащил колдунью вперед.

— Помоги защитить ее. Я хочу убедиться, что никто не потеряется, и все пройдут эту часть пути. Мне не хочется возвращаться, если кто-нибудь отстанет.

Никки коснулась его плеча, молча подтверждая, что поняла его приказ и быстрее ветра помчалась вперед, догоняя Саманту и ее мать.

Ричард замедлил шаг и отступил в сторону, когда солдаты Первой Когорты пробегали мимо, догоняя шедших впереди. Они начинали растягиваться в сложной последовательности поворотов, подъемов и спусков, ведущих через запутанные туннели. Когда солдаты пробегали мимо, Ричард толкал каждого мужчину по направлению к правильному туннелю, не давая им сбиться с пути. Он поторапливал их, указывая направление, чтобы убедиться, что они не пропустят нужный поворот, который непросто было увидеть в окружающей темноте. Лишь иногда путь им освещала мерцающая завеса подземного мира, проплывая через прилегающие проходы. Он боялся, что одна из них может заблокировать им дорогу или, что еще хуже, разделить их.

Ричард заметил Зедда почти в конце цепочки мужчин. Ему отлично удавалось идти с ними в ногу. Возможно, он и стар, но был сильнее, чем казался, и полон решимости избежать судьбы, которая ждала его в камере. Ричард знал, что его дед держится позади, чтобы оберегать их спины от любой опасности.

Кара, идя впереди своего мужа, следовала сразу за Зеддом в хвосте колонны. Она увидела Ричарда, замедлившегося, чтобы указать людям нужный поворот.

— Идите! — прорычала ему Морд-Сит, сердито махая рукой над головами солдат, столпившихся на повороте. — Не ждите нас, идите!

Ричард знал, что по ее мнению он должен оставаться под защитой Первой Когорты, но был решительно настроен убедиться, что в темноте пещер никто из его людей не пропустит нужный поворот. Он не горел желанием потерять кого-нибудь из них в этих туннелях. Когда люди протискивались мимо него, Ричард толкал их к верному туннелю, постоянно указывая путь вперед.

Кара, находящаяся позади мужчин, неожиданно побежала быстрее. Она промчалась мимо перекрестка, приближаясь к Ричарду. Морд-Сит выглядела недовольной, что ее Магистр остановился, и теперь хотела добраться до него, чтобы защитить в случае опасности. Наконец, двое последних мужчин, разделяющих их, остались позади.

Когда Кара, идущая перед своим мужем, миновала перекресток, волны Шан-так хлынули из отверстий по бокам прохода.

Только один человек не прошел перекресток — Бен.

Схватив меч, он обернулся, чтобы заслонить собой проход через туннель.

Бледные фигуры Шан-так накрыли его массивной волной и повалили вниз.

Ричард с Карой замерли.

— Нет! — раздался крик Кары, когда полулюди вцепились зубами в ее мужа.

Казалось, время остановилось.

Сотня бледных фигур впилась в тело Бена, словно стая голодных волков.

Ричард уже вытащил меч, когда бежал назад по туннелю. Он должен успеть. Еще никогда он не двигался столь стремительно.

Кровь забрызгивала дикие белые морды, пока монстры со злобой рвали горло Бена. Другие, открыв рты, ловили разлетающиеся струйки, пытаясь поймать убегающую душу.

Ричард яростно закричал, приближаясь к ужасающей сцене.

Кара подставила колено и врезалась плечом в грудь Ричарда, который несся вперед, отпихнула его к стене, не давая ему нырнуть в кучу воющих, рычащих и корчащихся в безумстве насыщения Шан-так.

— Слишком поздно! — закричала она, насильно толкая его в противоположном направлении. — Идемте! Идемте! Не дайте его жертве быть напрасной! Бежим!

Шокированный только что увиденным, Ричард закричал:

— Зедд!

Его дед уже вернулся. Он воздел руки в сторону Шан-так, отрывающих от павшего генерала кусочки.

Перед тем, как ослепляющее желтое пламя понеслось назад по туннелю, Ричард успел разглядеть, что спасать мужа Кары уже слишком поздно. Генерал даже не успел закричать.

Ричард пребывал в ярости и шоке. Все случилось слишком быстро.

Завывающая масса жидкого огня, посланная Зеддом по туннелю, была подобна заглушке, закупорившей проход. Кувыркающееся пламя взорвалось, залив пол, разбрызгиваясь по стенам, и покрыло ужасающую сцену, утопив все и всех в ослепляющем пожаре.

По крайней мере, монстры не сожрут павшего генерала. Он отдал свою жизнь, чтобы замедлить врагов и дать остальным шанс спастись.

Слезы текли по лицу Кары, когда она пихнула Ричарда.

— Бежим! Быстрее! Ну же!

И Ричард побежал.

Рука Кары, лежащая на его спине, давала понять, что Морд-Сит рядом. Она толкала его вперед, прикрывая тыл. Позади них на фоне жестокого интенсивного желтого пламени темным контуром выделялась фигура Зедда. В ревущем эпицентре слепящего света тела Шан-так превращались в скелеты, а затем и в пепел ненамного медленнее, чем за мгновенье.

Смертельный огонь ревел в туннеле, охватив первые ряды преследующей их орды. От криков Шан-так стыла кровь.

И Ричарду было недостаточно этих криков.




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 12 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Глава 65 | Глава 66 | Глава 67 | Глава 68 | Глава 69 | Глава 70 | Глава 71 | Глава 72 | Глава 73 | Глава 74 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.01 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав