Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пояснения к тексту

 

to set foot upon — ступить на

when a Captain... — когда некий капитан

joined NASA - поступил (был принят) в НАСА (NASA - National Aeronautics and space Administration — Национальный комитет по аэронавтике и исследованию космического пространства)

the climax — (зд.) самый ответственный момент

to the very surface — на самую поверхность

a human being — человек, человеческое существо

 

NEIL ARMSTRONG

Neil Armstrong, an American astronaut, is the first man in history to set foot upon the surface of the Moon. He was born in the town of Wapakoneta, Ohio, on the 5th of August, 1930. The Armstrong branch of the family was Scots-Irish and its origins can be traced back seven generations to the early 1800's when a Captain John Armstrong2 settled on land in Ohio.

It was Neil's father who took him for his first airplane ride, when he was six years old. By the time Neil was nine, he was building model airplanes.

He obtained pilot's licence at the age of 16. At the age of twenty he was assigned to a West Coast jet squadron.

After he had graduated from the University in 1955, he joined NASA and was one of the test pilots of the X-15 rocket plane, flying that aircraft to over 200,000 feet and approximately 4,000 miles per hour.

In 1962 he became an astronaut and in 1966 he was command pilot of "Gemini 8" when he performed the first successful docking of two vehicles in space.

The climax of his life, however, came in 1969, when as commander of the "Apollo 11" spacecraft, he and Edwin Aldrin took the lunar module down to the very surface of the Moon. Armstrong was then the first human being in history to set foot upon the very surface of the Moon.

He said, "That is one small step for a man, one giant leap for mankind." After the successful fulfilment of the program the "Apollo 11" spacecraft returned to the Earth.

Since 1972 Neil Armstrong has been University Professor of Cincinnati.

V. Прочтите 6-й абзац и дайте письменно ответ на следующий вопрос:

What did Armstrong say when he set foot upon the surface of the Moon?

 

ВАРИАНТ 5

 

I. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций.

 

а) 1. There are many properties that man has found useful in his application of

electromagnetic waves.

The flow of electrons in one direction results in an electric current.

The energy sources of the world are decreasing while the energy needs of

the world are increasing.

б) 1. The isotopes of the element hydrogen were given individual names.

Electronics is usually thought of as that part of electricity which deals with vacuum tubes and transistors.

The behaviour of metals is greatly affected by the changes in temperature.

 

II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т. е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого; предложения переведите на русский язык.

 

The Celsius scale (шкала Цельсия) is the scale used in most scientific experiments.

When heated to a certain temperature, water increases in volume.

Testing the operation of the system, engineers used different kinds of equipment.

 

III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент и переведите предложения на русский язык.

 

Artificial light can be produced in» several ways.

You will be able to explain the disagreement between the results.

The old machines in this shop are to be replaced by next year.

The defects in this metal construction had to be detected by means of X-ray examination.

 

IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык 1, 3 и 4-й абзацы.




Дата добавления: 2015-09-12; просмотров: 42 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Тест итогового контроля | Первый семестр | КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2 | Пояснения к тексту | Пояснения к тексту | Пояснения к тексту | Пояснения к тексту | Пояснения к тексту |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав