Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Условные предложения третьего типа.

If + Past Perfect + would have + past participle в главном предложении

Описывает прошедшее событие, которое могло случиться, но не произошло или событие, которое не должно было случиться, но случилось.

I wouldn't have cooked a vegetarian meal unless I had thought they were vegetarians.

She would have passed the exam if she had answered all the questions.

 

Смешанные условные предложения

• придаточное относится к прошлому, а главное – к настоящему или будущему

I would be happily married now if I hadn't told Mary I didn't love her.

She wouldn't let us go to the match unless we had finished our homework.

• придаточное относится к настоящему или будущему, а главное – к прошлому

He would have invited you if he wasn't already coming to the dance with his girlfriend. She would have ordered something else if she didn't like spaghetti.

 

Модальные глаголы в условных предложениях

Модальные глаголы can, could, might, etc. can be используются в первом, втором и третьем типах сослагательного наклонения.

I might go to the match if there are any seats left.

If she had private classes, she could pass the exam.

If they had taught us how to use the machine safely, the accident might never have happened.

 

Вежливые выражения

Предложения с глаголом would звучат более вежливо:

If you wouldn't mind waiting for a moment, the porter will take your cases up to your room.

Глагол should используется в придаточных условия, чтобы оно звучало еще менее вероятно. Он чаще встречается в официальных письмах:

If you should require any further information, please do not hesitate to contact us.

Should может также заменять if:

Should you wish to contact me, I can be reached at the above address.

Выражения, передающие значения условия:

I wish

1) С глаголом to be используется the Past Simple (l/she/it was; you/we/they were) или were для всех лиц (I/you/she/it/we/they were).

We all wish the exam wasn't/weren't tomorrow.

I wish she was/were studying here, too.

 

2) Wish + would and could в пожеланиях относятся к будущему:

I wish I could come to your party, but I'm afraid I'll be away that weekend.

I wish it would rain.

 

3) Wish + would часто используются, чтобы говорить о раздражающих привычках других людей. Говоря о собственных привычках, следует использовать could.

I wish you would stop tapping your foot like that. It's driving me crazy.

Don't you wish he wouldn't wear that terrible old sweater?

I wish I could stop eating so much chocolate.

 

4)Wish + Past Perfect используется для выражения сожаления о прошедших событиях:

I wish I had studied harder.

She wishes she hadn't sold her apartment.

If only

Используется в тех же случаях, что и wish, только когда чувства говорящего намного сильнее. Часто на письме при этом ставится восклицательный знак. С глаголом would/wouldn't употребляется для порицания чьего-либо поведения:

If only I could see her now!

If only grandfather were here today.

If only I didn't have to work so hard.

If only she hadn't stolen the money.

 

I'd rather (would rather)

1) I'd rather + Past Simple используется, когда мы хотим сказать, что мы хотим сделать что-то другое в настоящее или будущее время:

I'd rather you didn't stay out too late tomorrow night.

Would you rather I came back later? You look very busy.

I'd rather the meeting started a little earlier.

 

2) I'd rather + Past Perfect используется, когда мы хотим сказать, что мы хотели бы, чтобы что-либо произошло по-другому в прошлом:

I'd rather you hadn't said that.

I'd rather she had gone out more warmly dressed.

 

3) I'd rather + infinitive без to используется для описания своих или чьих-либо предпочтений в настоящем или будущем:

I'd rather go to the beach than to the mountains. They'd rather go by bus.

 

Suppose

suppose означает 'What if...?'. Используется:

1) с Present Simple для описания чего-либо, что может произойти или произошло:

Suppose someone knows she was with us.

Suppose someone sees you going into the building tomorrow morning.

 

2) с Past Simple для описания нечто воображаемого или маловероятного, что может произойти в будущем:

Suppose she knew you loved her. What would you do?

Suppose you won the lottery. How would you spend the money?

 

3) с Past Perfect для описания чего-либо, что могло произойти в прошлом, но не произошло:

Suppose we hadn't studied so hard. Do you still think we would have passed?

Suppose you had married Ted. Would you have been happy together?

Загрузка...

Exercises

 


Дата добавления: 2015-09-12; просмотров: 6 | Нарушение авторских прав

Insert the particle to where necessary. | Use the Infinitive. | Infinitive Constructions | Exercises | Функции причастия II в предложении | Функции герундия в предложении | Find the Gerunds, determine their functions in the sentences and translate the sentences into Russian. | Using the Gerund as the subject speak about the ways of saving money. | Verbals | Put in the verbs in brackets in the Gerund or the to-infinitive. |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2019 год. (0.015 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав