Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вариативность новогреческого языка.

Читайте также:
  1. Вариативность, представленная на разных уровнях языка
  2. Диалектная основа старославянского языка.
  3. Значение изучения старославянского языка.
  4. Имя собственное в истории формирования русского языка. Нормативные аспекты русской антропонимики. Ономастика в словарях.
  5. Исторические изменения в словарном составе ,грамматическом строе, звуковой стороне языка.
  6. Лексико-грамматические особенности публицистического стиля современного китайского языка.
  7. Лексические нормы русского языка.
  8. М.В.Ломоносов и его место в изучении русского языка.
  9. Наличие Государственного языка.
Новогреческие языки и диалекты (вошли в обиход с 13 века)
Возникли при распаде византийского греческого, многие говоры которого достаточно сильно обособились. Греческие территории либо получили независимость, либо, как было чаще всего, попали под иноземное владычество.
  § Возникшие на основе койне через стадию средневекового греческого
  • Демотика («народный»)
  Говоры. С 13 века – разговорный язык западной части Византии. Письменность – монотонический греческий шрифт.
Южные Северные
- Мегара, Эгиная, Афины, Мани - румелийский
- Пелопоннес (за искл. Мани), Киклады, Крит, Ионические острова, Северный Эпир. - эпиротский
- фессальский
- македонский
- Додеканес, Кипр - фракийский
• Кафаревуса («очищенный») Зародился в 19 веке, как компромисс между древнегреческим и демотикой. Многие заимствования из других языков были заменены собственно греческими терминами. Официальный язык Греции с 1976 года. Политонический шрифт.
• Сельские диалекты Греции: северный и южный Отличаются от демотики и кафаревусы более архаичной речью без инноваций и заимствований.
  • Понтийский Наследник средневекового византийского со значительным ионийским влиянием более ранних поселенцев. Морфология повторяет средневековую.
  - тавро-румейский вариант Крым, Мариуполь
- трапезундско-румейский вариант Турция
• Каппадокийский Наследник средневекового византийского с ионийским влиянием более ранних поселенцев. Обособился после захвата восточной Византии турками. Сохранил элементы койне. Значительное турецкое влияние. Претерпела изменение фонетика, появилась гармония гласных. Наблюдаются агглютинация и утеря категории рода. Письменность – караманлидика (греческий алфавит Малой Азии).
  - сев.вост. (Синасос, Потамия, Делмесо) - юго-вост. (Улагач, Семендере)
- сев.зап. (Силата, Анаку, Флойита, Малакопи) - Фарасиот (близок понтийскому)
- центр. (Ахо, Мисти) - Силль
- юго-зап. (Араван, Гурзоно, Фертек)  
    • Критский Несмотря на то, что в древности Крит входил в сферу влияния дорийцев, критский диалект произошел от койне, правда со значительным влиянием арабского, турецкого и латинского. В 20 веке в обиход стали входить французские, английские и немецкие слова. В настоящее время используется мало, в основном, в диаспорах – в Сирии и Австралии, США, а также среди критян-мусульман.
    • Киприотский Киприотский диалект не является наследником аркадо-киприотского, а вырос из койне. С 10 в. н.э. Кипр развивается автономно. Придыхательное произношение удвоенных согласных. Переход /k/ в /c/ и /x/ в /ch/. Смягчение согласных перед определенными гласными. Озвончение /h/ в /g/. Переход /n/ в /m/ или носовой. Используется лексика из древнегреческого словаря.
  § Наследники языка дорийцев (без влияния койне и средневекового)
  • Цаконский (спартанский, лаконический) язык Прямой потомок языка древних дорийцев, в частности, спартанцев. В настоящее время носители языка живут в 10 населенных пунктах Центральной Греции. Различия с современным греческим находятся в области глагольной морфологии, в то время как базовая лексика совпадает на 70 %. Заимствования из турецкого языка и арванитского диалекта албанского.
- северный цаконский - южный цаконский - приморский цаконский
  • Грико/Катоиталика/Италиот Развивается автономно с 8 в. до н.э. (время греческой колонизации юга Италии и Сицилии). До 15 века н.э. были широко распространены, а сейчас носители живут в 9 маленьких сел в провинциях Калабрия и Апулия. Общая численность – не более 40 тыс. человек. Латинская письменность.
  - бовесинские (калабрийские) Калабрия
- салентинские Апулия
  § Другое происхождение
    • Йеваник/Ромейк/Еврейско-греческий Термином «йавана» греки обозначались в древних индийских и еврейских текстах. Йеваник происходит напрямую от средневекового греческого и койне с еврейскими и арамейскими элементами в языке. В настоящее время его носителей не существует. См. статью о семитских народах.
                             
                               

 

• Кафаревуса («очищенный») Зародился в 19 веке, как компромисс между древнегреческим и демотикой. Многие заимствования из других языков были заменены собственно греческими терминами. Официальный язык Греции с 1976 года. Политонический шрифт.  
• Сельские диалекты Греции: северный и южный Отличаются от демотики и кафаревусы более архаичной речью без инноваций и заимствований.  
  • Понтийский Наследник средневекового византийского со значительным ионийским влиянием более ранних поселенцев. Морфология повторяет средневековую.  
  - тавро-румейский вариант Крым, Мариуполь  
- трапезундско-румейский вариант Турция  
• Каппадокийский Наследник средневекового византийского с ионийским влиянием более ранних поселенцев. Обособился после захвата восточной Византии турками. Сохранил элементы койне. Значительное турецкое влияние. Претерпела изменение фонетика, появилась гармония гласных. Наблюдаются агглютинация и утеря категории рода. Письменность – караманлидика (греческий алфавит Малой Азии).  
  - сев.вост. (Синасос, Потамия, Делмесо) - юго-вост. (Улагач, Семендере)  
- сев.зап. (Силата, Анаку, Флойита, Малакопи) - Фарасиот (близок понтийскому)  
- центр. (Ахо, Мисти) - Силль  
- юго-зап. (Араван, Гурзоно, Фертек)    
    • Критский Несмотря на то, что в древности Крит входил в сферу влияния дорийцев, критский диалект произошел от койне, правда со значительным влиянием арабского, турецкого и латинского. В 20 веке в обиход стали входить французские, английские и немецкие слова. В настоящее время используется мало, в основном, в диаспорах – в Сирии и Австралии, США, а также среди критян-мусульман.
    • Киприотский Киприотский диалект не является наследником аркадо-киприотского, а вырос из койне. С 10 в. н.э. Кипр развивается автономно. Придыхательное произношение удвоенных согласных. Переход /k/ в /c/ и /x/ в /ch/. Смягчение согласных перед определенными гласными. Озвончение /h/ в /g/. Переход /n/ в /m/ или носовой. Используется лексика из древнегреческого словаря.
               

 

Греко-урумские диалекты тюркской группы алтайской семьи
• кыпчакско-половецкий (говоры: великоновоселовский, ени-салинский, старобешевский, першотравневский, мангушский) • кыпчакско-огузский (старомлиновский, керменчикский, богатырский, улаклынский) • огузско-кыпчакский (гранитный, караньский, староласпинский, комаринский, камаранский, старогнатовский, гурджинский) • огузский (старокрымский, мариупольский)

Диалектология греческого языка в зависимости от выбранного территориального критерия.

С.З. и Ю.В. В., З., Центр. З. и В.
Эрнст Риш (1955) • Северная группа: - Дорийский - Эолийский - Памфилийский • Южная группа: - Ионийский - Киприотский - Микенский - Аркадский А.Тумб, В. Кикерс (1932) • Западная группа: - Дорийский - Ахейский - Эллинский - с.в. диалекты • Центральная группа: - эолийский (производные от него – беотийский, фессальский, лесбийский) - аркадо-киприотский • Восточная группа: - ионийский - аттический • Памфилийский К.Д. Бук (1955) > Восточная зона • Аттическо-ионийская группа - аттический - ионический (вост, центр, зап./о. Эвбея) • Аркадо-киприотская группа - аркадский - киприотский - памфилийский • Эолийская группа - лесбийский - фессальский - беотийский > Западная зона • С.з. группа - фокийский и дельфийский - локрийский - элеанский - с.з. койне • Дорийская группа - лаконийский и гераклеанский - мессенианский - мегарианский - коринфский - арголианский - Родосский - коанский - теранский и киренаикский - критский - сицилийский
Альфред Хойбек • Северо-западная группа: - Дорийский - Эолийский • Юго-восточная группа: - Ионийско-аттический - Аркадо-киприотский В. Порциг (1954) • Западная группа: - с.з. вариатнты речи - дорийский • Эолийский • Восточная группа: - ионическо-аттический - аркадо-киприотский
Энциклопедия Британника
• Западная группа - с.з. греческие диалекты - дорийский • Эолийская группа - эгейский/азиатский эолийский - фессальский - беотийский • Ионийско-аттическая группа - аттический - о. Эвбея - Киклады - азиатский ионический • Аркадо-киприотский - аркадский - киприотский - памфильский
       


4.Роль греческого языка в развитии европейской культуры (койне, Библия, наука. Вы кажется что-то подобное готовили на день факультета) http://www.sno.pro1.ru/lib/istoriya_evropy/26.htm

 

Эллинизм оставил глубочайший след в развитии человечества, оказав большое влияние на всю мировую культуру, а античная Эллада по праву считается колыбелью европейской цивилизации.

Открытия греков в области медицины, математики, физики, астрономии, географии, механики, градостроительства, архитектуры, театра и других сфер деятельности, мифология, государственное устройство и религия, унаследованные и дополненные Древним Римом, считались в Европе непреложными истинами до конца XVI века. Например:

Плиний Старший, составляя обобщающую все виды современных ему знаний «Естественную историю», использовал около 2000 научных трудов, от которых до нас дошла лишь ничтожная часть. Правда, тогдашняя наука лишь в ограниченной мере знала эксперимент, хотя и к нему прибегали, например в медицине5. Так, Гален ставил опыты на животных, исследуя взаимосвязь спинного мозга обезьян с подвижностью и чувствительностью разных органов, доказал наличие в артериях крови, а не воздуха.

Немаловажна была и роль античной математики. «Начала» Евклида легли в основу изучения геометрии.

Еще более значительным было влияние на последующую культуру Европы античной философии. В средние века Аристотель был столь же непререкаемым авторитетом, как Птолемей, и, так же как Птолемей, использовался для обоснования церковной догматики.

На Восточную Европу благодаря связям с Византией большее влияние оказывала греческая культура. В Византии античная традиция никогда не прерывалась — ни в архитектуре, ни в искусстве, ни в философской мысли, ни в литературе, в том числе и в светской (например, продолжались традиции античного романа).

К сюжетам греческих трагедий и событиям греческой и римской истории обращались для утверждения собственных идеалов и идей Шекспир, Корнель, Расин, а в наше время Брехт, Ануй, Сартр и др. Использовались мотивы комедии Плавта (например, «Менехмы» в «Комедии ошибок» Шекспира, «Ларчик» в «Скупом» Мольера и отчасти «Не было ни гроша, да вдруг алтын» Островского, «Амфитрион» Мольера и многие другие). А умные, ловкие рабы его комедий стали прообразами слуг в комедиях Мольера, Гольдони, Бомарше, героев «плутовских романов» и других произведений эпохи Возрождения, когда простой человек стал противопоставляться аристократу. Античные, сюжеты разрабатывались также в поэзии и прозе, например, сказка об Амуре и Психее, включенная Апулеем в его «Метаморфозы», анекдот об «Эфесской вдове» из «Сатирикона» Петрония.

Весь мир, кроме арабских стран, Китая, Кореи, Японии и еще нескольких государств, пользуется алфавитами, возникшими на основе греческого.

Исключительное богатство греческого языка и изобилие слов до сих пор поражает не только новичков, но и знатоков. Греческий язык стал языком христианства, т.к. греки первыми подхватили учение Христа и распространили его по всей обширной ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему законы римской империи и в соседних странах. Священное Писание т.е. Новый Завет, состоящий из Евангелий – «Благой Вести», Деяний и Посланий апостолов, Апокалипсиса – Откровения Иоанна Богослова было написано и распространилось по миру на греческом языке. В течение первых пяти веков существования христианства все теологические споры велись исключительно на греческом языке. Христианский мир изначально был миром греческого языка, греческих терминов, греческих идей, греческих категорий. Вместе с языком приходят ценности и греческое разграничение материи и духа, тела и души, перешло в христианское сознание и сформулировало христианскую систему чувств. В результате иудео-христианский мир выучил греческий язык и освоил греческие категории, придав им новое значение.

Греческая Византия на протяжении многих столетий была связана с Русью теснейшими узами, она принесла ей христианскую веру, алфавит и напрямую соединила с античной традицией. И Русь и Россия вплоть до последнего столетия всегда считали себя прямыми наследниками Византии и говорили,- третий Рим – Москва, а четвертому не бывать.

В IX веке греки - монахи братья Кирилл и Мефодий, используя греческий алфавит, создали славянский с новыми буквами применительно к звукам этого языка.

Именно греческий язык, ряду с латынью, помог создать термины для большинства наук: медицины, химии, физики.

Одним из наиболее распространённых способов создания новых терминов было образование новых композитов из латинского и греческого языков.

Например:

tele (далеко)+scope=telescope

tele (далеко)+ grapho=telegraph

pan (все)+chromaticos =panchromatic (плёнка, чувствительная

(относящийся к цвету) ко всем цветам в фотографии)

autos (сам)+mobilis (лат.)=automobile

 

Так русский язык пестрит заимствованиями

· Многие латинские заимствования в английском языке имеют греческое происхождение. Это слова, в свой время заимствованные латинским языком из греческого, а затем уже в латинизированной форме проникли в словарный состав английского языка.

· Например:

·

Латинское angelus apostolus episcopos diabolus idea epicus comoedia trageoedia scena Греческое aggelos apostolos episcopos (надзиратель) diabolos idea epikos comodia tragodia skene Английское angel[‘eɪnʤəl] - посланец apostle[ə’pɔsl] - посланный bishop[‘bɪʃəp] - епископ devil[devɪl]- дьявол idea[ɑɪ’dɪə] - мысль, образ epic[‘epɪk] - эпический речь, повествование comedy [‘kɔmɪdɪ] - комедия tragedy [‘træʤɪdɪ] – трагедия scene[‘sɪ:n] - подмостки

См Википедия Категория:Слова греческого происхождения/en

 


5. Особенности древнегреческого койне и его влияние на современный греческий язык

Койне́ (греч. Κοινὴ Ἑλληνική[1] «общий греческий», или ἡ κοινὴ διάλεκτος, «общий диалект») — распространённая форма греческого языка, возникшая в постклассическую античную эпоху. Может называться также александрийским или же общеаттическим диалектом, греческим языком эллинистической эпохи. Койне было первым надрегиональным диалектом Греции и впоследствии стало лингва-франка восточного Средиземноморья и древнего Ближнего Востока в римский период. Койне является основным предком современного греческого языка.

Диахронический анализ показывает, что койне не был классическим древнегреческим языком, известным по текстам авторов классической эпохи, а имел свои фонетические, морфологические и синтаксические особенности. Изначально эти отклонения от классического древнегреческого языка были единичными, но постепенно стабилизировались и стали нормой для койне.

Фонетические особенности. Как известно, фонетический уровень языка особенно подвержен различным изменениям. Фонетика койне не стала исключением из правил. В системе вокализма постепенно исчезали различия гласных по долготе и краткости, что привело к смене типа ударения (с музыкального на динамическое), происходит монофтонгизация дифтонгов (например, дифтонга ου). Так буквосочетание αι перешло в η (πης, χηρε, μεμφοη). Наблюдается инволюция греческого вокализма, благодаря которому гласные ι и η (а в некоторых случаях и υ) стали произноситься одинаково как [ i ]. Отмечается исчезновение из письма ι в дифтонгах с первым долгим гласным (впоследствии ее заменит йота приписная, а затем йота подписная). Дифтонги αυ и ευ стали произносится как [ av ] и [ ev ], а перед глухими согласными как [ af ] и [ ef ]. [1, с. 527; 5, с. 1-17].

К главным особенностям системы консонантизма койне можно отнести редукцию произношения двойного согласного ζ [ dz ] до [ z ], что позже привело к образовании оппозиции [ s ] – [ z ]; переход придыхательных φ, χ, θ в глухие фрикативные, а звонких β, γ, δ – в звонкие фрикативные. В области синтаксической фонетики широко распространилось приставное ν в конце слова (μήν вместо μή); уменьшение использования элизии, красиса, ассимиляции и диссимиляции. Придыхание исчезает при произношении, а в дальнейшем и при написании [1, с. 527; 5, с. 18-61].

Морфологические особенности. В системе именных частей речи произошло выравнивание подвидов в склонении на . Звательный падеж уступил место именительному, наблюдалось постепенно элиминирование дательного падежа. Исчезло двойственное число. Упростилось греческое склонение по типам основ, трансформируясь в склонение по грамматическому роду (склонение мужского, женского и среднего рода). Синтетический тип превосходной степени прилагательных заменила превосходная степень, образованная от сравнительной с прибавлением артикля (μείξων, μειξότερος). Прилагательные распределились по 2 типам: на - ος, - α, - ον и - υς, -(ε) ια, - υ. В качестве неопределенного артикля стало выступать числительное εις (один). Возвратное местоимение 3-го лица (eαυτου) стало употребляться в 1-м и 2-м лице [1, с. 527-528].

В системеглагола происходят не только изменения глагольных категорий, но и отдельных форм. Усилилась общая тенденция к образованию форм по аналогии. Произошло смешение окончаний I и II аористов, имперфекта и аориста I, а также взаимное проникновение формы глаголов на -αω и -εω. Началось употребление описательного императива для 1-го и 3-го лица; унифицировалось окончание 2-го лица императива настоящего времени и аориста. Аорист постепенно вытесняет перфект из употребления; оптатив редко употребляется [1, с. 528].

Синтаксические особенности. Синтаксис койне характеризуется тенденцией к выражению различных падежных значений с помощью предлогов. Значительно сократилась вариативность падежей при предлогах. Постепенно из употребления исчезали абсолютные (независимые) инфинитивные и причастные обороты [1, с. 528].

 

Исследование всех источников, относящихся к шести векам развития койне, показывает постепенное отклонение от древнегреческого языка в области фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики и других элементов разговорного языка. Большинство новых форм первоначально были редкими, постепенно становясь более частыми, и в конце концов стабилизировались в языке. Благодаря лингвистическим изменениям, койне получило значительное сходство со средневековым и современным греческим языком, и практически все черты новогреческого языка могут быть прослежены в сохранившихся текстах на койне

В позднегреческий период древнегреческого языка и среднегреческий период наме­тил­ся ряд существенных изменений, главным образом в фонетике [итацизм — переход в i ряда гласных и дифтонгов (ē, ei), утрата придыхания и др.], которые положили начало новогреческому языку.

Новогреческое койне было создано на базе южных диалектов и в 18—19 вв. получило широкое распространение в городах. Помимо койне, в новогреческом языке выделяется 4 диалекта: понтийский с древнеионийскими чертами и среднегреческой морфологией; каппадокийский, близкий к понтийскому, но сильно затронутый турецким влиянием; цаконский — единственный диалект, являющийся продолжением дорийского диалек­та; нижнеиталийский. Ново­гре­че­ский литературный язык существует в двух видах: кафаревуса {καθαρεύουσα} — «очищенный», продолжающий традиционную аттическую норму, и димотика {δημοτική} — «народный», созданный на основе говоров Центральной Греции.

Новогреческий язык сохранил 5 гласных, но утратил их различие по долготе​/​краткости. Ударение стало динамическим, исчезла разница между острым, тупым и облечённым. В систе­ме согласных развились новые звуки: губно-зубной [ʋ], межзубные звонкий [ð] и глухой [θ]. В области морфологии: утратилось двойственное число, сократи­лась падежная система (именительный, родительный, винительный; звательный — только в мужском роде). В системе глагольных времен развились новые модели образования сложных времен (перфекта, плюсквамперфекта, футурума). В синтаксисе новогреческого языка свободный порядок слов в главном предложении с преиму­ще­ствен­ной последовательностью SVO (субъект—глагол—объект). Лексика новогреческого языка объединяет в своем составе и новые слои, и значительное число архаизмов, идущих от древнегреческого языка, а также заимствования из романских, славянских, тюркских языков.

 

См. вопрос 1.

 

 




Дата добавления: 2015-04-20; просмотров: 115 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

1 | 2 | <== 3 ==> |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.013 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав