Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3

 

Заиграл оркестр, и приглашенная певица в черном платье с блестками взялась за микрофон. Сначала Лия решила сосредоточить свое внимание на песне, чтобы хоть как‑то отвлечься от той реакции, которую в ней вызывали прикосновения незнакомца. Однако слова песни о долгожданной любви только еще сильнее заставили биться сердце. К тому же все ее старания сохранять спокойствие в руках незнакомца не увенчались успехом.

Когда он развернул ее и обнял, чтобы начать танец, у Лии закружилась голова. В какой‑то момент он убрал с плеча Лии упавший локон и наклонился к ее уху. От его теплого дыхания у нее побежали мурашки по телу. Она ощущала его губы недалеко от мочки уха и вся напряглась от предвкушения поцелуя.

– Ты очень красива, – прошептал незнакомец.

Лия выдохнула только тогда, когда он чуть отодвинулся от нее.

– Спасибо, – с трудом выговорила она и вздернула подбородок, стараясь скрыть свое смятение. – И благодарю за ваше пожертвование на развитие парка. Дети всего города будут вам признательны…

– Они меня совершенно не интересуют, – оборвал ее незнакомец, проводя пальцем по ее спине. – Я заплатил ради тебя.

– Ради меня? – пробормотала Лия, чувствуя, как у нее начинают подкашиваться ноги.

– Миллион долларов для меня небольшая сумма, – заметил мужчина, внимательно вглядываясь в ее лицо. – Я заплачу гораздо больше за то, что мне нужно.

– И что вам нужно?

– Сейчас? – Он плотно прижал ее к своему телу. – Ты, Лия.

Лия! Ни один мужчина так не называл ее раньше! Все знакомые обращались к ней, используя титул. Джованни же предпочитал полное имя: Амелия.

Еще один удар по ее самообладанию. Этот мужчина опасен. Без сомнений, ему прекрасно удавалось контролировать желание, светившееся в его глазах, но, кроме него, в них читались любопытство и азарт. Конечно, у него было много женщин, и для незнакомца все происходящее представлялось игрой. Он хотел получить удовольствие и сегодня выбрал ее в качестве своей жертвы.

И какой стыд, что она не в состоянии справиться со слабостью, возникшей по вине его прикосновений! Почему чары незнакомца так на нее действуют?

Лия едва слышала музыку и голоса людей, но она все‑таки понимала, что, скорее всего, их пара находится под пристальным вниманием собравшихся. И наверное, многие поражены поведением хозяйки бала. Незнакомец так крепко держал ее в объятиях, как держат только свою любовницу. Между ними не было никакого пространства, которое должно оставаться между малознакомыми людьми. Со стороны могло казаться, что они погружены друг в друга и забыли о том, где находятся.

Внутренний голос подсказывал Лии, что она просто обязана как можно быстрее и решительнее отстраниться от красавца. Все‑таки она только недавно овдовела, и ей следует уважать память мужа. То, что она позволяет незнакомому мужчине так себя обнимать, может испортить ее репутацию. Однако Лия не могла заставить себя оттолкнуть незнакомца. У нее ничего не получалось, несмотря на все ее робкие попытки.

Она даже не знала, кто он, но в его руках чувствовала себя желанной женщиной.

– Я знал это с первого момента, как тебя увидел, – снова прошептал незнакомец ей на ухо.

– Что?

– Что буду держать тебя в своих объятиях.

Неужели он знал, что с ней творится? Понимал ли, какое сильное впечатление он на нее производит? Нет! Она не должна поддаваться его чарам. Лия заставила себя покачать головой и усмехнуться, как будто ничего особенного не происходило между ними.

– Осталось недолго, – как можно более холодно заметила она.

– Неправда, и ты сама это знаешь. – Мужчина провел рукой по ее волосам, а потом по обнаженному плечу.

Лия снова почувствовала слабость в ногах. Пока она хоть как‑то контролирует ситуацию, ей нужно придумать, как улизнуть от него.

– Только один танец.

Неожиданно незнакомец остановился:

– Докажи, что не хочешь большего.

Вся ее смелость улетучилась, когда Лия увидела, как потемнели его глаза. Что он задумал? Неужели осмелится поцеловать ее прямо здесь, в зале, в котором находится более сотни человек? У всех на глазах!

– Нет! – воскликнула она.

Но незнакомец уже наклонил голову, и в следующий момент их губы соприкоснулись в страстном, нетерпеливом поцелуе. Против своего желания Лия отвечала ему.

Она понимала, что хочет, чтобы он поцеловал ее. И у нее не было сил остановить незнакомца, когда его руки стали гладить ей спину. Наоборот, у Лии вырвался тихий стон. Она тонула в океане наслаждений, которые приносили ей неторопливые ласки красавца и его требовательные губы.

Теперь он проник языком ей в рот и настойчиво требовал ответа.

Лия услышала шепот толпы вокруг них.

– Ну надо же! Я бы тоже заплатил миллион за это, – пробормотал какой‑то мужчина.

Но все попытки девушки высвободиться приводили к тому, что незнакомец еще сильнее сжимал ее в своих объятиях. И его поцелуи становились еще более требовательными, пока она не сдалась. Лия забыла обо всем и со всей страстью, которая бурлила в ней, ответила на поцелуй. Она даже обвила руками незнакомца за шею и наклонила его голову ниже.

Вдруг он отпустил ее, и Лия с трудом сумела удержаться на ногах. Открыв глаза, она посмотрела ему прямо в лицо, ожидая увидеть на лице незнакомца высокомерную ухмылку. В конце концов, он оказался прав, и ему не составило большого труда соблазнить ее.

Однако ей показалось, что он и сам выглядел удивленным: даже покачал головой, будто хотел избавиться от какого‑то наваждения. Хотя Лия была не совсем уверена в том, что ей все это не показалось. Тем более что довольная ухмылка все же появилась через какое‑то мгновение на лице мужчины.

Лия с ужасом дотронулась до своих дрожащих губ. Что она наделала? Как могла? Ведь не прошло и двух недель с похорон Джованни!

Из‑за поцелуя незнакомца она забыла о своем долге, своей боли, своем трауре. Ему удалось полностью подчинить ее себе! Такого с ней никогда не случалось! И даже сейчас ей хотелось продолжения. Хотелось вернуться в его объятия! Хотелось, чтобы он ласкал и целовал ее.

Нет! Она не должна! Лия глубоко вздохнула, пытаясь вернуть себе способность мыслить разумно.

– Что это было? – прошептала она, охватывая в отчаянии голову руками.

– Танец не закончен. – Это был приказ вернуться в его объятия.

Мужчина заставил Лию посмотреть на себя, и взгляд его обжег ее, заставив затрепетать еще больше. В глазах незнакомца горело неприкрытое желание.

– Держитесь от меня подальше! – воскликнула она.

Резко развернувшись на каблуках, Лия побежала от него и едва не упала, запутавшись в подоле платья. Щеки ее горели. Ей нельзя тут больше оставаться. Лия понимала, что гости с удивлением смотрят на нее, но ей было все равно. Она не могла находиться рядом с незнакомцем.

Выбегая из танцевального зала, Лия обернулась и, к своему ужасу, увидела, что мужчина преследует ее. Тогда, не колеблясь ни секунды, она скинула с себя туфли на высоких каблуках и побежала дальше изо всех сил.

Она промчалась по вестибюлю отеля мимо пораженных ее видом туристов и изо всех сил толкнула входную крутящуюся дверь. Лия чувствовала, что дыхание ее сбилось. Ей давно не приходилось так быстро бегать. В последнее время она почти неотлучно сидела у кровати Джованни. А вот незнакомец необычайно быстр. Ей нужно приложить все усилия, чтобы он не смог догнать ее!

Едва не сбив с ног швейцара, Лия выскочила на улицу.

– Осторожнее!

– Простите! – выкрикнула она, не останавливаясь.

Невдалеке Лия увидела вход в метро и побежала к нему. Однако незнакомец продолжал нагонять ее. Его шаги раздавались все ближе и ближе. Обежав группу туристов, она бросилась к Пятой авеню, вспомнив, что в Нью‑Йорке всегда можно легко поймать такси. Действительно, в нескольких метрах от нее остановилась машина, и Лии оставалось только открыть дверцу и нырнуть на пассажирское сиденье. Позади она услышала недовольный возглас незнакомца, которого задержал прохожий с собакой на поводке.

– Поехали! – воскликнула она.

– Куда, мисс?

– Все равно, – выдохнула Лия, поскольку незнакомец уже приближался к машине. – Меня преследуют. Увезите меня отсюда.

Вспомнив о стодолларовой купюре, которую она всегда носила в лифчике на всякий случай, Лия достала ее и помахала перед водителем.

Этого оказалось достаточно для того, чтобы таксист нажал на газ. Мотор заревел, и машина рванула с места. Лия обернулась и с ужасом увидела, как из‑под колес вылетели струи воды, окатившие незнакомца. Лицо его исказилось от злобы, но несколько мгновений он продолжал бежать за машиной.

Только когда незнакомец исчез из вида, Лия облегченно вздохнула и едва не расплакалась. Она сумела убежать от него!

А как же прием? У Лии перехватило дыхание, когда она поняла, что сбежала с собственного приема и бросила всех своих гостей. Но почему? Чего она так испугалась?

Страсти! Того огня, который зажег в ней незнакомец и который до сих пор продолжал в ней гореть.

Лия задрожала и в отчаянии закрыла лицо руками. Тело ее сотрясли рыдания.

 




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 65 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Глава 1 | Глава 5 | Глава 6 | Восемнадцать месяцев спустя | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.009 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав