Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 10

 

Риджли

– Доктор Шенкс все больше торопит меня, – жаловалась Фелисия своей подруге Дебби Уилсон. – Иногда это меня пугает… он такой настойчивый.

Фелисия и Дебби гуляли по пляжу неподалеку от колледжа Риджли. Было так здорово ходить босиком по песку. Чтобы не сойти с ума после долгих часов, проведенных в лаборатории, ей нужна была хорошая прогулка по пляжу.

– Доктор Шенкс почти не обращает внимания на меня, – сказала Дебби. – Мне надо просто отказаться от эксперимента. Похоже, он думает, что зря тратит время со мной.

– Тебе везет, – сказала Фелисия.

Дебби провела руками по своим коротким светлым волосам, от чего они стали еще больше кудрявиться.

– Мне везет? – воскликнула Дебби. – Ты наделена этим удивительным даром и боишься пользоваться им... А я…

Фелисия подобрала ракушку и швырнула ее в океан.

– Ты считаешь, что это так замечательно и восхитительно. Но я терпеть этого не могу! Я не хочу, чтобы меня всю жизнь изучала толпа врачей.

– Почему бы тебе не переехать в другое место? – предложила Дебби. – Тебе же не нравится твоя тетя. Тебе не нравится Риджли.

– Я не смогла бы так поступить с тетей Маргарет. Она заботится обо мне с тех пор, как умер папа, – объяснила Фелисия. – Она относится ко мне как к родной дочери.

– Но вы ведь не ладите, – заметила Дебби.

– Конечно. Иногда.

– Про все эти ссоры ты говоришь «иногда»? – спросила Дебби.

– Давай не будем, Дебби. Все ссорятся. Такова жизнь.

– Я бы ни на секунду не потерпела такого, – твердила Дебби свое.

– Ну ты же не я? – резко ответила Фелисия.

– Ладно, ладно. Сколько карандашей ты сегодня запустила в доктора Шенкса? – спросила Дебби, меняя тему разговора.

Фелисия вздохнула.

– Ни одного. Он так разозлился! Но сегодня я не смогла вызвать эту силу.

– Жаль, что я ее так и ни разу и не вызвала, – вздохнула Дебби.

– Нашла о чем жалеть, – сказала Фелисия. – Кого интересуют эти дурацкие способности к телекинезу? Ты очень умная. И это гораздо важнее.

– Я умнее большинства врачей, которые проводят со мной эксперименты, – согласилась Дебби. – Однако умных людей множество. – Она подбросила песок ногой. – Никто не может сделать то, что делаешь ты. Ты особенная.

Они проходили мимо старого заброшенного дома. Почти все окна были выбиты. Значительная часть обшивки отвалилась.

– Не нравится мне этот дом, – заявила Фелисия. – До чего же он уродливый.

– Ну и снеси его, – предложила Дебби.

– Не могу я снести этот дом! – воскликнула Фелисия. – Ты с ума сошла?

– Я бы снесла, – сказала Дебби. – Я бы позабавилась над ним, если бы обладала твоей силой. Я бы не стояла здесь и не хныкала все время.

Фелисия рассердилась. Дебби всегда так вела себя, когда речь заходила о силе Фелисии. В глубине души Дебби завидовала ей.

«У Дебби есть все, чего она хочет, – думала Фелисия. – Ребятам нравятся ее вьющиеся светлые волосы, хорошенькое личико, пухлые губы. В школе она умнее всех». Но Дебби нужна была эта сила, единственное, чего ей не хватало. Фелисия не могла понять, почему Дебби пошла на долгие и мучительные эксперименты, ни в малейшей степени не обладая такой силой. Неужели она надеялась, развить ее? Вряд ли это возможно. Отец говорил, что Фелисии эта сила дана от рождения, точно так же как и ему.

– Ладно, забудем, – наконец сказала Дебби. – Похоже, ты в этом доме даже вмятину оставить не сможешь. Он же гораздо больше карандаша.

«Терпеть не могу, когда она так говорит, – подумала Фелисия, – Терпеть не могу!» Она направила вспыхнувшую от злости энергию вглубь себя. И ощутила эту силу. Лелеяла ее. Она улыбнулась Дебби.

– Понаблюдай-ка за мной, – произнесла она.

Фелисия повернулась к дому, сосредоточилась и почувствовала, что вся злость словно в ней. Она ощутила, как с каждым ударом сердца эта сила волнами поднимается вверх. И тут перед ее мысленным взором ясно предстала картина. Крыша проваливается. Деревянные стены рассыпаются в щепки. Кирпичная труба разлетается, поднимая облако красной пыли. Разваливается весь дом. «А я выступаю в роли молотка», – подумала Фелисия. Она вытолкнула эту силу из себя и нацелила на дом. На лбу у нее выступили крупные капли пота и покатились по щекам. «Еще! – призывала она. –Еще!» Она услышала, как застонал дом. Она почувствовала сильный выброс адреналина. «Сработало! У меня получилось!» Одно из окон затрещало. Другое лопнуло, стекла разлетались во все стороны. Гвозди заскрежетали, выдираясь из досок. Все мускулы в теле Фелисии были напряжены. Сила вырвалась из нее и устремилась к дому. Дом резко пошатнулся. И тут же рухнул. Осколки стекол разлетелись во все стороны. Древесина раскололась в щепки. Штукатурка рассыпалась в пыль. Фелисию охватили восторг и ужас. Слишком много силы, слишком много!

– Что там такое? – вскрикнула Дебби.

Фелисия прислушалась. Крики. Крики доносились из-под рухнувших искореженных развалин. Обе девочки побежали вверх по дюнам как можно быстрее. Фелисия застыла.

– Господи! – У Фелисии схватило живот. – Нет, нет, нет! – Она указала на две машины, стоявшие за домом.

Лицо Дебби побледнело.

– Это машины Энди и Кристи! – прошептала Дебби.

Энди Меррей и Кристи Лист. Парочка из одного класса. Они давно начали встречаться. Не может быть, чтобы они находились в этом доме! «Пожалуйста, пожалуйста! – молила Фелисия. – Не дай им бог оказаться в этом доме!»

 

 




Дата добавления: 2015-09-12; просмотров: 35 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 12 | Глава 13 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав