|
Глава 5. Скорпиус Малфой.
Все-таки и Рейвенкло может быть чем-то полезным Слизерину. Два студента этого факультета утром спасли жизнь Грега Грегори.
Черт, а ведь как была бы проста жизнь Скорпиуса, будь он магглом?! Никаких тебе любовных зелий, никаких оборотней. Застал свою девушку с другим – дай тому по наглой и лохматой морде, наори на нее, брызгая слюнями - и все, жизнь продолжается.
Да-к нет же! Ты только что наблюдал, как твоя девчонка целуется с другим парнем, но при этом не только не пролил крови, но еще и позаботился о том, чтобы она была благополучно спасена от всеобщего позора. Ты, как примерный рыцарь, кинулся выяснять, кто покусился на честь дамы, не подвесил никого за ноги к потолку, чтобы выяснить правду, а только мило улыбнулся глупейшей из студенток Хаффлпаффа. Податься в магглы, что ли?! Вот бы услышал папа Драко…
Скорпиус сидел в гостиной факультета, делая вид, что читает, а сам вычислял всех, кто был причастен к операции «заставь Лили Поттер повиснуть на Грегори, или выкопай себе самой могилу». Главная виновница торжества – Эмили Дьюлис, шестой курс, подружка Фрица Забини. Хитрая, ловкая, чуть надменная. Как это ни странно, но у Скорпиуса с ней было связано несколько приятных воспоминаний. И у Поттера, кстати, тоже…
Малфой перевернул страницу и тут увидел Грегори – тот чуть растерянно шел от входа к лестнице. Так-так, удача повернулась к Малфою лицом. Он отложил книгу и встал, потягиваясь.
Грегори сидел на своей кровати в полутемной комнате шестикурсников. Скорпиус вошел и прикрыл дверь.
- А, это ты…- Грег грустно улыбнулся, вставая.
- Вот скажи мне, Грегори,- Малфой прислонился спиной к двери,- я кое-чего не понимаю, наверное: почему всякий раз, как с Лили Поттер что-то происходит, ты оказываешься либо втянут в это, либо просто поблизости? Невероятное везение?
Шестикурсник пожал плечами. Он, как всегда, выглядел с иголочки, только вот выражение лица у него было, словно Хагрид стащил у него любимые туфли, чтобы очередному его монстру было обо что точить зубки.
- Грегори, у тебя кто-то умер?- Малфой сложил на груди руки.- Или моя девушка плохо целуется?
- Скорпиус, что ты от меня хочешь?- Грег прямо и открыто смотрел в лицо семикурсника, на котором играла гадкая ухмылка.
- Чтобы ты держался на расстоянии трех этажей от моей девушки,- просто ответил Малфой.- И мне плевать, как ты это организуешь.
- Я не виноват, что именно меня выбрали объектом любовного зелья,- Грегори усмехнулся, но даже это выглядело как-то уж очень приятно. Аристократ, фестрал тебя оближи! Знаем мы ваши наклеенный улыбки, сами так умеем…
- Ну, тогда не обессудь, если однажды, проходя мимо Лили Поттер, обнаружишь, что твои руки переселились в более пикантное место… Ну, или что-то в этом роде. Например, окажешься на пихте…
- Малфой, не трать зря слова,- Грегори все еще спокойно улыбался.- Если и был момент, когда Лили могла стать моей девушкой, то он уже прошел. Думаю, тебе повезло чуть больше, чем мне. А теперь,- Грегори сделал шаг к дверям,- прости, мне нужно идти…
Малфой пожал плечами и отошел, провожая Грегори взглядом и легким взмахом палочки. Что ж, на гладком и прилизанном затылке бантик от Ксении Верди выглядел куда более логичным. Жаль, что он получился не розовым, а ярко-желтым…
Скорпиус еще минуту поухмылялся, стоя в спальне шестикурсников, решая, стоит ли и тут напакостить Грегори, но потом, решив, что тот и вправду, скорее всего, не виноват в сегодняшнем инциденте (если не считать того, что этот аккуратненький мальчик даже не пробовал сопротивляться поцелую), оставил все, как есть, и отправился в гостиную. Там его ждали еще неоконченные дела.
А вот и птички, собрались в уголке. Что ж, посмеялись, пора и честь знать.
Скорпиус подошел к тому углу, где сидели Эмили и ее две подруги – Паркинсон и Гойл.
- Привет, дамы,- Малфой стоял, засунув руки в карманы. Слизеринки подняли на него глаза и улыбнулись, как обычно, словно ни в чем не были замешаны. Подействовало бы на гриффиндорцев, но не на него, не на Скорпиуса Малфоя.
- Привет, Скорпиус,- томно произнесла Эмили. Ох, скучает девочка без Забини, пропадает на глазах. А ведь, наверняка, мечтала выскочить за Фрица замуж, не такая уж и плохая партия.- Ты чего-то хотел?
- Да,- Малфой решил, что не стоит крутить долгие комбинации,- любовное зелье. Ведь наверняка вы не все его потратили – в конфеты было достаточно добавить пять капель.
Слизеринки. Не переглянулись, не смутились, только подняли брови.
- С чего ты взял, что у нас есть любовное зелье?- Дьюлис, видимо, была тут главной.- И даже если и было, думаешь, мы бы стали носить его с собой?
- Нет, я думаю, вы бы стали держать его у себя в спальне, куда не могут попасть мальчики,- пожал плечами Скорпиус.- Именно поэтому вы и должны сами мне его принести.
- Малфой, исчезни, ты стал таким же идиотом, как и гриффиндорцы, с которыми ты шляешься по школе,- Эмили почти отвернулась от него, но от Скорпиуса Малфоя нельзя так просто отмахнуться, пора бы этим девочкам это понять.
- Хорошо, я уйду, прямо к Тобиасу,- он повернулся к Парме Паркинсон, которая испуганно заморгала синими глазами.- Думаю, пора твоему брату узнать, чем его младшая сестричка занимается вечерами в комнате за гобеленом… А главное – с кем.
- Ты не посмеешь,- прошептала Парма, оглядываясь на сидящего у камина брата. Правильно думаешь, глупышка, он убьет тебя и твоего друга-рейвенкловца. Месть Малфоя покажется тебе развлечением по сравнению с гневом твоего неуправляемого братца.
Малфой дал им время подумать, а потом медленно повернулся к камину, чувствуя, как они переглядываются у него за спиной. Он уже готов был позвать однокурсника, но тут мимо стремительно прошла Парма.
Так, теперь не дать двум другим уйти. План легкой мести – так, чтобы немного проучить девчонок от подобных проказ – сложился еще утром, когда он наткнулся на Филча. Притянул к себе пару волосков старикашки и сохранил в кармане. И накажет слизеринок за такую подлость по отношению к его девушке, и сам повеселится.
Малфой нависал над немного уже испуганными девушками, пока не вернулась Паркинсон с наполовину истраченным флаконом любовного зелья. Скорпиус хмыкнул, откупорил крышку под внимательными взглядами трех подружек, добавил туда волоски Филча, растворив их палочкой, притянул к себе три бокала с графином, разлил воду и добавил в каждый по пять капель зелья. Как раз хватило.
- Пейте,- приказал Малфой, глядя на их испуганные лица. Конечно, они не знали, часть кого он подмешал в зелье, но понимали точно, что не Скорпиуса Малфоя.- Пейте, мне есть что рассказать о каждой из вас. Хотя, я могу просто вас заставить…
Они это поняли: Парма проглотила воду, почти сразу же это сделала маленькая Гойл. Дьюлис прожигала его черными очами, но Малфой уже незаметно для других навел на нее палочку. У Эмили просто не было выбора – она не унизится до того, что позволит применить к ней непростительное заклятие.
Все трое отставили пустые бокалы. Потом почти одновременно вскочили и стремительно покинули гостиную. Скорпиус усмехнулся и последовал за ними. Не пропускать же подобное шоу, когда такое еще выпадет на его долю?! Было бы неплохо позвать и Поттера, но ведь тот наверняка сидит у постели Ксении. А Лили на занятиях. Малфою иногда казалось, что одни пятикурсники и учатся в этой школе.
Ух, какой же счастливый день выдался у Филча! Скорпиус почти завидовал завхозу, глядя, как три девчонки не дают ему пройти. Бешеный нюхлер, да они же его лишат невинности прямо в коридоре!
Наверное, он сам чуть переборщил с зельем. Ну, бывает, и великие люди ошибались с дозировками… Малфой сдерживал смех, глядя, как Паркинсон оттолкнула прочь маленькую Гойл и буквально вцепилась в руку Филча, который был уже фиолетовым, сменив зеленый и красный окрас за пару секунд. Собирались зрители, потому что только что прозвенел колокол. Уже полдень?
Все-таки он начал дико смеяться, когда Дьюлис обняла вырывающегося Филча за шею – гиппогриф меня затопчи, от него же, наверное, воняет хуже, чем от пса Хагрида!
И все-таки он недооценил Филча. Тот какими-то только ему известными способами вывернулся из рук трех девчонок и кинулся прочь – прямо в сторону, где хохотал Скорпиус. Слизеринки преследовали завхоза по пятам, расталкивая студентов.
- Ты!!!- взвыл Филч, увидев хохочущего до слез Малфоя.- Ты!!!
- Что здесь происходит, мистер Филч?- за спиной Скорпиуса возник Слизнорт, загородив весь путь к отступлению. Девчонки пытались привлечь к себе внимание завхоза, который старательно этому противился.
- Этот…- Филч ткнул кривым пальцем в Малфоя,- он… напоил их… он!!!
- Мистер Малфой,- нахмурился Слизнорт,- оказывается, это вы так неосмотрительно пользуетесь моим любовным зельем?
Скорпиус хотел бы ответить, но смех все еще душил его – Паркинсон сзади запрыгнула на тщедушного Филча, обвив руками за шею, и старик чуть не упал.
- Думаю, я с этим справлюсь,- Слизнорт направил палочку поочередно на каждую из студенток своего факультета,- а вы, мистер Малфой, ко мне в кабинет…
- Нет, я отведу его к директору,- взвыл Филч, не спуская алчного взгляда с Малфоя,- вот ты и попался! Семь лет от тебя одни проблемы…
Что ж, куда денешься? Скорпиуса в первый раз повели после проделки к МакГонагалл. Нужно попробовать в жизни все, даже это. Тем более что старикашка не сможет доказать, а слизеринки будут молчать. Потому что за их разговорчивостью последует его.
Путь до горгульи был заполнен слюнявыми чертыханиями любимого завхоза. Все-таки немного мозгов у этого горе-мага было – он не посмел вцепиться в Малфоя, чтобы иметь блаженную возможность приволочь нарушителя к МакГонагалл. Скорпиус бы этого не позволил.
Ох, Малфой и не ожидал, что его проказа закончится вот так: полный кабинет народа. Даже Уизли тут. Интересно, что за великий совет?
Ответ он получил пусть не прямой, но понятный. Голос ребенка из серебристого Патронуса был, очевидно, призывом маленького Поттера с кошмарными именами. Как и что, Малфой даже не пытался объяснить себе. Понял лишь одно – старший Поттер опять в беде, причем не один. Он умудрился туда втянуть еще и мать старосты Уизли. И все сбирались в бой. В лучших традициях эпоса о великом Гарри Поттере. Опять героизм… Хотя, при чем тут героизм?! Там оборотни? Очевидно даже для длинноволосого гоблина, с таким воодушевленным лицом разговаривающего с тремя студентами. А где оборотни, там и Дрейк Забини.
Малфои не забывают долгов. Особенно чужих. Что ж, добраться до Забини, а пихта, на которой будут сохнуть останки этого любителя школьниц, найдется потом.
Глава 6. Гермиона Уизли.
Она стояла над постелью Ксении, грустно глядя на тонкие пальцы, сжавшие простыню. Влажные локоны прилипли к высокому лбу девушки. Резко очерченные тенями скулы придавали лицу Ксении холодной аристократичности. И силы, которой у нее было не занимать.
Сильная, отважная девочка. Где взять слова, чтобы выразить все то, что чувствуешь, глядя на тебя и зная, что ты сделала для Гарри?!
Гермиона до сих пор чувствовала прохладную хватку ее руки, которая вела, помогая дышать там, где, казалось, ни дышать, ни просто быть невозможно. Ксения знала, как может ранить чужая душа, как отнимает она силы. Знала, но все равно пошла на это.
Сильная, умная девочка.
Гермиона верила, что, когда Ксения очнется, ей станет легче жить, легче, потому что над ней уже не будет довлеть пророчество, она не будет все время ждать того момента, когда в ее жизнь ворвется чужая воля, оглашенная много лет назад.
Ксении всего семнадцать, девчонка. Но такая взрослая, такая серьезная. Чужие души. Наверное, это они наложили отпечаток на эту девочку с такими холодными, но умными глазами. В чем-то она была похожа на Розу. И на саму Гермиону в эти годы. Слава Мерлину, в жизни сегодняшнего поколения студентов Хогвартса не было того, что в их семнадцать лет. Ее дочь и эта девочка не узнают, что такое сражаться, проливая кровь, защищая своих родных и друзей, весь мир, себя. Они не должны видеть, как погибают родные и близкие. Не должны убивать, чтобы выжить самим.
- Как она?- Гермиона подняла глаза на мадам Помфри, которая подошла к постели Ксении, неся какое-то зелье.
- Жар постепенно спадает, так что волноваться уже не нужно,- тепло улыбнулась целительница, смазывая смоченной в зелье марлей виски девушки.- Ей просто нужны силы. Да и вам тоже…
Гермиона присела в кресло и приняла протянутую мадам Помфри чашку. Выпила, содрогаясь от жара, что охватил ее изнутри. Но все же это зелье было ей нужно, потому что туннель Гарри вычерпал из нее слишком многое.
Гарри… Знала ли она о том, что могла увидеть там, внутри его разбитой души, растерзанного сердца? Знала. Но не была все же готова. Не была готова слышать крик ребенка и видеть его большие, зеленые глаза, полные детской растерянности и невинности. Была готова к теням, к боли, к скорби, но не к ребенку, который держался за стены страшного туннеля.
Значит, вот что за крик разрывал его сердце столько лет, вот что за надрыв был в его глазах… Ребенок, брошенный посреди туннеля, что раньше был его домом, полным любви и смеха. Всего лишь маленький мальчик. Мальчик с вдребезги разбитой душой.
Гермиона поняла это, когда увидела детей Гарри. Детей, воспоминания о которых еще хранил в себе уходящий, ускользающий Гарри. Увидела Альбуса, вспомнила, поняла. Наверное, именно это спасло их обоих. Ее понимание.
Книги… Сколько книг она прочла за те сутки, что прошли между разговором вот здесь, в больничном крыле, и магическим заклинанием, произнесенным мягким голосом целительницы душ. Но ни одна не дала ответа на то, как же сотворить свет из мрака. И что значит «стать чьим-то источником».
Гермиона тяжело вздохнула, провожая взглядом мадам Помфри. Сколько раз книги спасали и помогали, но они были бесполезны там, где дело касалось судеб, чувств, секунд, что отделяли жизнь от смерти, спасение от полного краха.
Пророчество. Снова пророчество вмешалось в их жизнь. В первый раз – чтобы разрушить хрупкий мир Гарри, во второй – чтобы спасти, чтобы подарить надежду.
Ей удалось, Ксении удалось провести ее и дать шанс Гарри. И он смог – смог сделать свой выбор. Оказывается, у него тоже был выбор – остаться в вечной тьме, тем самым отнимая шанс на свет не только у себя, но и у Гермионы, или шагнуть к свету, что она создала для него.
Он выбрал шаг, каким бы трудным он не оказался для Гарри. Он поступил так, как мог поступить только Гарри Поттер – он отказался от вечного покоя тьмы, чтобы спасти ее. Гермиона была уверена – он опять не думал о себе. Он вышел оттуда, – почти седой, усталый – но вышел, чтобы вывести ее.
Что он видел? Чем был для него тот свет, что ослепил, обессилил Гермиону? Она не знала и, наверное, никогда не узнает. Главное – он сделал этот шаг, и Ксения не зря принесла эту жертву. Гарри ожил.
Его глаза. Зеленые глаза за стеклами очков. Они стали другими. Давно забытыми. Живыми… Она видела, как он был потерян, как тяжело он дышал, когда вошел в гостиную. Она видела все – и чувствовала. Ведь чужая душа ранит сильнее мыслей, а шрамы от мыслей остались на теле Рона навсегда…
Рон… Видел бы ты, как своими руками ты сотворил еще один виток ада внутри Гарри. Видел бы ты того мальчика у входа в туннель, того мальчика, образ которого так долго жил в растерзанной душе нашего Гарри. Мы никогда с тобой даже не думали о том, как давно он уже перестал быть ребенком. Мы приняли его таким, каким он был там, в поезде, когда мы впервые ехали в Хогвартс. Мы приняли его взрослые глаза, его не детскую серьезность как должное. Мы с тобой не смогли понять его… Мы думали, что знаем его, но нет, мы никогда не знали того мальчика с невинными глазами и шелком волос, что когда-то утратил детство. Детство нашего Гарри было разрушено под дьявольский смех и зеленые отсветы.
Недоласканный. Недолюбленный. Покинутый. Один в огромном и чужом мире.
Дамблдор, профессор, что же вы сделали? Да, вы сохраняли ему жизнь с того дня, как Хагрид забрал Гарри из развалин его дома. Но вы забыли там кое-что, вы забыли там любовь и заботу, которая нужна была этому малышу, завернутому в пеленки и оставленному на крыльце чужого дома. Вы спасали его жизнь, но вы уже тогда рвали его душу. Знали ли вы, профессор? Думаю, знали. Потому что вы опять рассчитали все правильно.
Ксения. Гермиона надеялась, что с этой благородной девочкой не произойдет того, что случилось с Гарри. Она сама сделала свой выбор, но все же его за нее сделали. Давно. Так же, как выбор был сделан за Гарри Поттера. Но Ксения выдержит, потому что она другая. И жертва ее была другой.
- Это вы…
Гермиона вздрогнула от этого слабого голоса. Ксения смотрела на нее усталыми глазами.
- Тебе нужно спать,- Гермиона встала и поправила одеяло на девушке.- Не разговаривай.
- Как… он? Как… Гарри… Поттер?
- Все хорошо, у тебя получилось, ты молодец,- она погладила золотые волосы Ксении, убирая мокрые пряди.- Ты спасла его.
- Нет… это вы… спасли… его…- девушка закрыла глаза, перевела дыхание, но снова посмотрела на Гермиону.- Источник… мы опоздали… но вы… стали… источником… сильнее, чем тьма…
- Опоздали?- прошептала женщина, мягко беря девушку за руку.
- Да… он не вернулся бы… но вы… вернули… я потеряла связь… потому что мы… опоздали… я не знаю… как вы… это сделали… как вы… создали свет… из тьмы…
- Это ты помогла мне,- Гермиона поглаживала тонкие пальцы девушки. Как же она напоминала ей Розу.- Ты. А теперь спи, все хорошо, Гарри выбрался, я уверена, что выбрался.
Ксения едва кивнула, снова бессильно закрывая глаза.
Она заснула, а Гермиона все сидела и смотрела на человека, который с детства видел души других людей. Как это, наверное, тяжело…
С шумом в больничное крыло ввалился, отдуваясь и пыхтя, Аргус Филч.
- Мистер Филч, вы с ума сошли?- прошипела мадам Помфри, преграждая путь завхозу.
- Директор прислала меня,- прорычал старик, стреляя глазами в Гермиону.- Профессор МакГонагалл срочно зовет миссис Уизли.
- Что стряслось?- Гермиона встала и подошла, чувствуя, что опять к ним постучалась беда.
- Директор вам объяснит,- буркнул Филч и потопал прочь, что-то бормоча под нос.
Гермиона попрощалась с мадам Помфри и, бросив последний взгляд на спящую Ксению, покинула больничное крыло.
По коридорам спешили студенты – колокол на занятия должен был вот-вот прозвенеть. Она надеялась, что по пути не натолкнется ни на кого из Уизли или Поттеров, потому что тогда пришлось бы объяснять причину своего визита.
Горгулья послушно повернулась, когда Гермиона назвала пароль. В кабинете МакГонагалл никого не было, лишь портреты нервно перешептывались. Она сначала растерялась – зачем было срочно ее звать, если никого нет?! Но тут она поймала взгляд Дамблдора.
- Что случилось?- еле дыша, спросила она, приближаясь к портрету.
- Гарри попал в ловушку,- спокойно, словно рассуждал о леденцах, проговорил портрет Директора.- Сейчас туда уже отправились те, кто поможет ему, но, мне кажется, что без вас, Гермиона, Гарри не справится…
- С чем?- сердце гулко билось в ее груди. Память послушно предоставила ей воспоминание о завтраке в ее доме, о Гарри с седыми волосами и живым взглядом. Гарри?! Когда же они все оставят тебя в покое?!
- Он обрел свет, помогите ему его сохранить,- мягко прервал ее мысли Дамблдор.- Любовь, а не ненависть, любовь, а не месть…
- Вы знаете, где они?- Гермиона достала палочку, представив себе то, что сейчас могло твориться вокруг ее Гарри. Опять сражение, боль, кровь, потери?
- Лес Дин, озеро,- услужливо произнес портрет.- Вы можете воспользоваться порталом. Видите вот ту вазу. Минерва оставила ее для вас. И помните: вы – источник Гарри.
Гермионе было, что сказать Директору на эту тему, вообще о Гарри, но времени у нее на это как раз таки и не было. Она схватила портал и почти тут же почувствовала, как ее куда-то уносит в вихре. А в голове была лишь одна мысль: успеть.
Глава 7. Тедди Ремус Люпин.
Да, наверное, он до конца так и не оценил ту силу, что была дана Альбусу. Да и если быть честным, он не до конца и поверил в то, что семилетнего мальчика можно научить вершинам легилименции во снах, да еще если учителя – два давно умерших волшебника.
Вот Гарри поверил, и Тедди даже знал, почему. Не из-за слов Ала или книг Гермионы. Из-за того, что в жизни крестного был вокзал «Кингс-Кросс», и мертвый Дамблдор, и материализовавшаяся во что-то пугающее часть души Волан-де-Морта. Крестный рассказывал об этом, когда-то давно, за рюмкой хорошего Огневиски. Наверное, Тедди был единственным, кто знал об этом странном разговоре крестного и Дамблдора.
Но теперь Люпин смог не просто поверить - на себе испробовать всю силу, что была в теле этого худого, доброго и немного наивного ребенка.
Они сидели в гостиной и играли в шахматы. Мари дремала в спальне – она теперь быстро уставала. Альбус склонился над фигурами, потирая худую шею. Он щурился сквозь очки и прикусывал язык. Ничего не предвещало тех событий, что последовали через какие-то минуты после того, как Люпин поставил Альбусу шах и мат.
Мальчик вскочил, в его глазах была совершенно чуждая ему серьезность.
- Что?- испугался Тедди, следя за тем, как Альбус сметает фигуры с доски, кидаясь к нему.
А потом мальчик взглянул ему в глаза, и Люпин впервые ощутил, как чужое проникает в него. Это был не Империус, действие которого он испытал на себе на занятиях в Хогвартсе, это было нечто иное, что заставляло его действовать так, как хотел Альбус.
Словно чужой образ стал своим, родным, словно это не Ал требовал создать Патронуса и отправить его Теодику Манчилли, а самому Люпину жизненно это было необходимо. Тедди понимал, что это лишь созданный силой мальчика образ, но уже достал палочку, и серебристый волк принимал привычные черты, а голос в голове становился голосом Патронуса Люпина. Но это был голос Альбуса, который какой-то только ему ведомой силой удерживал взгляд Тедди.
Когда Тед понял, что было в отправленном послании, он собрал всю свою волю и смог отвести глаза, разрывая связь с мальчиком. Альбус был бледен, но зеленые глаза за стеклами очков смотрели с такой серьезности, какой у этого ребенка не было никогда.
- Ал, что ты такое делаешь?! Откуда ты узнал о том, что Гарри…
- Тедди, надо спешить!- Ал потянул друга за руку, пытаясь поднять с дивана.- Там оборотни, там много оборотней! Мы должны помочь папе!
- Успокойся, Ал, и объясни…- Люпин встревожился ни на шутку: либо что-то с Алом, либо с Гарри.
- Некогда! Ну же, быстрее…- почти заплакал Альбус, бросая руку Тедди и пытаясь завладеть его палочкой. Люпин схватил мальчика за худые плечи, но старался не смотреть ему прямо в глаза.
- Альбус, успокойся, с чего ты взял, что с твоим папой что-то случилось?! Или… Черт, ты связан с ним ментально? Как ребята с целителями в Хогвартсе?!
Ал кивнул, его обеспокоенный взгляд метнулся к дверям. Вот теперь Люпин действительно испугался.
- Так, остаешься здесь, а я…
- Нет, я иду к папе!- твердо заявил Альбус.- Ты не знаешь, где он! Без меня ты туда не попадешь!
Тедди изумился: действительно, из сознания исчезла та мысль, где Альбус говорил о месте, куда отправился Гарри. Хитрый мальчишка! Но ведь ему всего семь, нельзя его туда пускать!
Но Ал думал иначе: он вывернулся из рук Тедди и побежал к дверям. Люпин метнулся за ним и поймал на последней ступени крыльца. Схватил, но тот развернулся и застал Теда врасплох, сразу же грубо проникая в его сознание. И взгляд было уже не отвести от этих взрослых зеленых глаз.
Альбус заставил его поверить, что им просто необходимо трансгрессировать, образ леса и озера, возле которого стоял Гарри Поттер – это Люпин видел словно через дымку – четко прорисовался в его сознании. Мальчик вцепился в руку Тедди, и молодой человек уже не мог не повиноваться этим образам – повернулся на месте, увлекая в душную темноту семилетнего мальчика.
Слишком много впечатлений обрушилось на Тедди, когда они буквально вынырнули из неоткуда посреди кольца, образованного недобродушно настроенными волшебниками. В этом кольце замер Гарри. Связь с Альбусом Люпин потерял, но крепко держал мальчика за руку, понимая, что же он наделал – он привел ребенка в ту же ловушку, в которой сейчас находился Гарри. Хотя, если быть честным, это Альбус привел его сюда.
В следующее мгновение – волшебники еще только разворачивали головы в сторону прибывших – раздались крики, хлопки, звук падения чьих-то тел. Все смешалось, а Ал с силой рванулся прочь, крича: «На землю, папа!». Тедди обернулся, увидев, как неподвижный крестный падает, увлекаемый толчком Альбуса, а над ними пролетает зеленый луч. Люпин бросил «фините» в сторону Гарри, понимая, что тот обездвижен, а потом развернулся, пытаясь понять, что же происходит.
На сколько мгновений он был растерян – опасность и движение были со всех сторон, вокруг. Крики, заклинания, вой и лай – в этом нужно было хладнокровно разобраться.
Снова хлопки, и только тут Тедди понял, что вокруг не одни враги, но еще и свои, и сражение уже кипит. Он увидел, как семеро людей, только что трансгрессировавшие на краю леса, стали быстро превращаться в волков – белых, просто белоснежных, на боку каждого – сверкающая буква «М». Черт, армия Министерства. Белые оборотни кинулись прочь, видимо, ища жертв. Но вокруг были не только белые волки – около тридцати обычных оборотней уже сражались, пытаясь наброситься на людей.
Тедди взмахнул палочкой, увидев, как какой-то волшебник сбил с ног белого волка. Волшебник обернулся, избегая заклинания Люпина, и Тедди успел поставить щит, отклоняя красный луч врага.
Тедди никогда не сражался, дуэльный клуб Хогвартса он посещал редко, но сейчас он хорошо понимал – не победишь ты, тебя просто убьют. Он видел мельком МакГонагалл и Флитвика – они наколдовали клетку вокруг двух особо агрессивных животных. Из леса доносился вой и визг сражавшихся волков, мелькали мантии мракоборцев. Где-то здесь был Гарри, с ним должен быть Альбус.
Тедди уже начал уставать – нужно было не спускать взгляда с противника, но при этом не стать жертвой оборотней, которые сновали туда-сюда через берег озера, преследуемые или преследующие.
Тут волшебник покачнулся и упал, подогнув ноги. Люпин выхватил фигуру высокого парня с серебряными волосами. Черт, это же Малфой! Что здесь делают студенты?!
- Спасибо,- кинул Тедди другу Джеймса, надеясь, что самого Джима и его родных здесь нет. Хватит того, что где-то в этом хаосе сражения маленький Ал. Малфой отсалютовал палочкой и тут же исчез среди деревьев.
Люпин не успел сделать ни шага, когда на него бросился волк, клыки, мелькнувшие в воздухе, уже были в чьей-то крови. Тедди увернулся, оглушая оборотня заклинанием, но того лишь отбросило недалеко. Зверь тут же поднялся на огромные просто лапы и снова предпринял попытку атаковать. Тедди чуть улыбнулся – и накинул на зверя сети, трансфигурировав их из несколько веток. В чем-чем, а на Трансфигурации Люпин всегда был на высоте.
Волк бился в путах, только сильнее увязая, а Тедди застыл, увидев, что к нему спешит Роза Уизли.
- Что ты тут делаешь?!- закричал Тедди, взмахивая палочкой, чтобы отклонить откуда-то вылетевшее шальное заклинание. Он схватил девушку за руку и пригнул к земле – отовсюду летели лучи заклятий, видимо, сталкивающиеся где-то в лесу с деревьями и меняющие направление.
Роза была чуть напугана, тяжело дышала, в глазах – легкая паника.
- Я потеряла Стивена! Мы с ним вместе работали, одного оборотня усыпили и привязали в лесу невидимыми путами. А потом Стивен упал – думаю, он устал! А я сражалась с волком, но одной мне было не справиться… Я пыталась помочь Стивену, но тут прибежал какой-то мракоборец и остался с ним. А я пошла искать Теодика…
Люпин почти ничего не понял, просто слушал в пол-уха и периодически ставил щит над ними.
- Ты не видела Гарри или Альбуса?- прокричал Тедди сквозь вой, что донесся из глубины леса.
- Нет, откуда здесь Альбус?- испугалась Роза. Она выглядела уставшей.- Скоро здесь должна быть мама, я слышала…
- Кто еще из ребят тут? Джеймс? Лили?
- Нет, только Малфой,- Роза резко поднялась, когда увидела, как на них летит искусанный, окровавленный оборотень. Его глаза были полны бешенства и злобы.
- Тед, следи за окружением!- произнесла Роза загадочную фразу, вдруг поворачиваясь к волку. Люпин хотел уже броситься вперед, чтобы заслонить девушку от опасности, но та лишь развела руки.
И тут произошло что-то странное – волк сбавил скорость и почти остановился. Мерлин, Роза - легилимент?!
От этой мысли Люпина отвлекло движение справа. Он резко развернулся и успел отбить зеленый луч, что бросил в Розу какой-то волшебник, выскочивший из-за деревьев. Тедди ставил щит, теперь понимая, какая ему отведена роль: он должен был защищать Розу, пока она делает то, что однажды сделал на их с Гарри глазах Альбус.
Оборотень сел, не опуская глаз. Его шерсть перестала дыбиться, глаза успокаивались, оскал исчезал. Роза тяжело дышала, но не двигалась.
- Люпин, клетку,- прошептала она, чуть покачиваясь.- Я одна не справляюсь…
Действительно, волк начинал вновь подниматься. Тедди снова соорудил сеть – клетку он делать не умел, да и говорили, что тут нужна сила двух волшебников – и накинул ее на оборотня. Тот взвыл и забился.
- Черт, я не могу одна,- девушка закрыла лицо руками.- В них что-то такое сильное, что-то безумно темное…
Тедди кивнул, потом резко схватил Розу за плечи и буквально повалил на землю, прикрывая собой, потому что прямо на них вылетели три оборотня, уже готовые к прыжку. Люпин уже не успевал хоть что-то сделать - только постараться спасти Розу.
Но прыжка не случилось. Чей-то знакомый голос закричал: «Протего», и зверей разметало от щита.
Глава 8. Поттеры.
Такого ужаса Гарри не испытывал уже давно. И в голове была всего одна мысль, но о двух людях: Гермиона и Альбус.
Из-за сковавшего его на миг страха он не сразу понял, что может двигаться, говорить, бежать. Но как бежать, если рядом с тобой лежит твой семилетний сын, а вокруг…
Вокруг шел бой, красные и зеленые лучи сталкивались в воздухе, вой и лай оборотней наполнял лес, залитый светом ноябрьского дня. А где-то у кромки воды лежала укушенная Гермиона.
Гарри вскочил и поставил на ноги сына. Пригибаясь, прижал ребенка к себе и взглянул на берег озера. Там никого не было, лишь капли крови на снегу, словно, яд, струившийся по венам Гарри.
- Гермиона!!!- закричал он от бессилия, и тут же ему пришлось метнуться к деревьям, увлекая за собой сына – несколько лучей полетели в их сторону. Ее не было, нигде не было, хотя он мог видеть мракоборцев, белых волков с клеймом Министерства, потом он поймал взглядом бегущую МакГонагалл, за ней спешил Флитвик.
Из Хогвартса? От Дамблдора? Альбус…
Гарри резко развернул к себе сына:
- Как ты тут оказался?! Зачем?!
- Я с тобой, папа,- лишь прошептал мальчик, впиваясь пальчиками в его руку.- Я буду рядом…
Гарри от бессилия чуть не взвыл: Дамблдор! Как он мог?! Ведь отсюда нельзя трансгрессировать! Этот старик опять играл жизнью ребенка!
- Не бойся, я рядом, я не позволю причинить тебе вред,- прошептал Гарри, прижимая к себе Ала, но совершенно не представляя, как быть. Он должен сражаться, но ведь рядом его семилетний сын! И где-то здесь бродит его враг. Где-то здесь, вот там, среди мелькающих в лесу фигур, его Гермиона. Укушенная! Из-за него. Опять из-за него!
Нужно было увести отсюда Альбуса. Как угодно. Где заканчивается анти-трансгрессионное поле? Насколько оно большое?
Гермиона, где ты? Что с тобой? Прости меня, Гермиона…
И тут он увидел Розу. Мерлин, Роза! Гарри был готов застонать – что происходит?! Откуда тут дети? Малфой…
- Мистер Поттер!- слизеринец присел рядом, с усмешкой глядя на испачканного, взъерошенного Гарри.
- Джеймс…?- испуганно спросил Гарри, вскидывая палочку, чтобы отразить кем-то посланный красный луч. Они находились среди густого кустарника, где их пока не тревожили, хотя рядом то и дело пробегали волки или волшебники.
- В школе,- поспешно успокоил Гарри Скорпиус. Малфой с удивлением смотрел на Альбуса, держащегося за руку отца.
- Скорпиус, ты не видел Гермиону?
- Видел,- усмехнулся слизеринец, поигрывая странной палочкой.- Она только что связала лапки бантиком одному из этих чудесных мохнатых зверьков…
- Где?!
Скорпиус неопределенно махнул рукой в сторону от озера.
- С ней все в порядке?
- Ну, когда я пробегал мимо, она вполне справлялась…- парень подмигнул немного испуганному Алу.- Держись, боец, ты же Поттер, привыкай!
И Малфой, махнув рукой, кинулся вслед уже довольно потрепанному кем-то оборотню.
Гарри разрывался на части из-за того, что не мог бросить Альбуса одного, но хотел сражаться, хотел найти Забини, который укусил Гермиону. Хотел просто не сидеть в кустах, как трус, когда вокруг бьются с его врагами.
Гарри никак не мог принять решение. Альбус. Гермиона. Оборотни. Роза. Малфой…
Все смешалось. Но тут прямо перед ними вылетел из-за деревьев большой волк. Он был просто громадным. На спине и лапах висели порванные веревки – видимо, кто-то уже пытался справиться с ним. И этот кто-то поплатился за это, поскольку кровавая слюна капала из приоткрытой пасти зверя. Гарри загородил собой сына, молясь, чтобы кровь на клыках оборотня не была кровью кого-то из его близких.
Гарри уже поднял палочку, но волк сел, и только тут Гарри понял, что сын вышел из-за его спины. Мужчина, как завороженный, смотрел на оборотня. Глаза зверя становились человеческими – с каждым мгновением, с каждой секундой, что Альбус поддерживал зрительный контакт.
- Папа, там опять кто-то чужой…- прошептал немного испуганно мальчик, сжимая руку отца, но не отводя взгляда от волка. Гарри вновь медленно поднимал палочку, но голос сына остановил его:- Не делай этого, папа… Я смогу… Папа, я вижу… Она добрая… У нее есть дочь… Маленькая, и она тоже любит конфеты...
Гарри вдруг понял, что Ал пытается противопоставить черной магии Волан-де-Морта, не даром же его сына звали Альбусом. Любовь, мальчик искал в этом оборотне любовь… И у него получилось – на глазах зверь стал превращаться, видимо, любовь, сильная любовь изгоняла из тела волшебницы чуждую ей темную силу.
Гарри прошептал: «Петрификус тоталус», и тело худой, изможденной женщины замерло. Теперь она не сможет снова превратиться, даже если захочет.
- Папа, мы не можем ее тут оставить,- Альбус присел рядом с пленницей, поправляя темный локон ее волос.- Ты же не оставишь ее, правда?
Столько доверия, столько надежды, а они сейчас в гуще сражения, они в опасности! Но Гарри не мог отказать сыну – он позвал к себе мальчика, очертил защитный круг, заключая в него женщину. Теперь только министерские работники смогут проникнуть внутрь.
- Идем, Ал, идем!- Гарри потянул сына за руку, стараясь увести его подальше от этого места, потому что он то и дело видел бегущих невдалеке людей, лучи заклинаний, слышал рев и вой, словно два волка сцепились не на жизнь, а на смерть.
Через пару минут, что Гарри и Альбус двигались прочь от центра сражения, они наткнулись на Кингсли – у того была порвана мантия, по лицу струился пот.
- Гарри, ты с ума сошел?!
- Что?!
- Да там сейчас ад!- мракоборец ткнул рукой в ту сторону, куда направлялись Гарри и его сын.- Там собрались шестеро волшебников и тринадцать волков. Мы их накрыли куполом, но слабым. Сейчас ждем помощи…
- Кингсли, как можно эвакуировать отсюда Ала?
- Туба сказал, что вон там,- начальник мракоборцев махнул вправо, где лес редел,- заканчивается действие анти-трансгрессии…
Они пригнулись, – Гарри прикрыл собой Альбуса – когда над ними столкнулись сразу три красных луча. Потом взрослые кивнули друг другу и разошлись в разные стороны.
- Я отведу тебя к Тедди…
- Он здесь,- тихо ответил Ал, поспешая за отцом.
- Мерлин…- простонал Гарри, который теперь беспокоился еще и за крестника. Потому что один Люпин в его жизни уже пал в битве за свет. Неужели такое возможно снова?!
На опушке Гарри попробовал трансгрессировать – не удалось. Поспешно прошел еще метров пять – опять неудачно. Через несколько шагов они оказались на берегу.
- Ты так предсказуем, Поттер…
Гарри резко обернулся, чтобы увидеть луч, что ударил его в грудь, и собственную палочку, вылетевшую из руки и упавшую у самой воды. Не было боли, он не потерял сознание – он просто опять не мог двинуться. Мерлин, как он мог быть таким наивным?! Как мог не подумать о том, что именно здесь его и будут ждать?!
Перед ним стоял Том, у его ног сидел небольшой, поджарый волк и преданно, словно собака, смотрел на молодого человека. Том держал в руке палочку.
Черт, Альбус. Сын схватился за руку Гарри, но стоял чуть впереди, расправив плечи. Альбус!
- Ты не справишься с Наги, мальчик,- усмехнулся Том, перехватив взгляд Альбуса. Тот, видимо, пытался успокоить волка, вставшего и грозно смотревшего на Поттеров.- Это собака, в ней нет ничего человеческого, ты не найдешь там ничего.
Гарри пытался сделать хоть что-нибудь, хоть как-то помочь сыну.
- Поттер, прежде чем я тебя убью, ты увидишь смерть того, кого ты любишь больше всего на свете. Иди сюда, мальчик…
Гарри до боли в мышцах пытался побороть заклинание, но мог лишь смотреть, как Альбус прижимается к нему, ища защиты, а их враг подманивает к себе собаку.
- Смотри, Поттер, смотри и запоминай… Возможно, я даже дам тебе пожить еще пару месяцев, пожить, вспоминая, как на твоих глазах погиб человек, которого ты любил… Наги, фас!
Раздался рык, и собака с обнаженными клыками бросилась на Альбуса, который ничего не успел сделать.
Ал!!! Неееет!!!
Гарри видел, как сын упал – внутри мужчины раздался крик отчаяния и бессилия. Его сын… Кровь его сына. Зубы и когти, рвущие хрупкое тело ребенка.
Гарри не видел, что происходило, хотя воздух вокруг наполнился шумом и движением. Том бросился бежать. К облегчению Гарри, зеленый луч откинул собаку от замершего тела его сына, а сам Гарри смог двигаться. Он не видел и не слышал ничего, падая на колени рядом с мальчиком. Растерзанным, истекающим кровью. Большие зеленые глаза закатились, руки мелко подрагивали.
- Ал!!!- взвыл Гарри, не собираясь принимать правду. Рядом кто-то тоже упал на колени, кто-то зажимал руками раны мальчика, водил палочкой.
Гарри вскочил, в один прыжок подобрал палочку и бросился в лес – туда, где скрылся убийца его сына.
Часть 14. Паучье око.
Глава 1. Джеймс Поттер.
Что-то странное творилось в Хогвартсе, Школе Чародейства и Волшебства, и Джеймс никак не мог понять, что.
Ну, вполне нормально, когда студент пропускает занятие – молодость, стремление к свободе, а не к знаниям. Да мало ли причин?! Но вот чтобы занятия пропустил преподаватель, да еще не один, а трое, - это на памяти гриффиндорца было впервые. Ладно, такое можно было допустить в отношении Трелони или Слизнорта, но чтобы МакГонагалл – сама МакГонагалл! – не явилась на занятие, было уму непостижимо. И, судя по всему, вместе с директором решили «забить» на учеников Фауст и Флитвик.
Джеймс сидел в коридоре четвертого этажа, на подоконнике, переписывая свое эссе по Трансфигурации – его нужно было сегодня сдать, а гриффиндорец написал кое-как. Но раз уж МакГонагалл дала ему дополнительное время, грех им не воспользоваться.
Но все-таки странные дела творятся! Пропали три профессора, ладно, не особо-то и жалко, хотя интересно. Но ведь еще и Малфой как сквозь землю провалился. Можно было бы предположить, что слизеринец где-то с Лили – радуется избавлению от любовного зелья, но ведь сестра недавно прошла мимо в компании однокурсников. У них должны были быть Заклинания.
Джеймс отложил эссе – пропала охота учиться. Черт, что происходит? Где Малфой?
- Привет, Розу не видел?- рядом уселся Хьюго, бросив свою сумку на полу.
- Только не говори мне, что и она куда-то исчезла…- с легкой паникой спросил Джеймс.
- Тоже? А, что, еще кто-то не явился на занятия?
- Да, было дело,- отмахнулся Джеймс, поджимая губы. Недоброе чувство посетило гриффиндорца. Так, школьная староста. Директор. Два преподавателя. Малфой. Где связь?
- Слышал, что утром Лили устроила представление у кабинета Нумерологии…- Хьюго подтянул длинные ноги и оперся о колени.
- Да, какие-то гении скормили ей любовное зелье…
- Слизеринцы,- твердо сказал Хьюго.
- Откуда ты знаешь?
- Потому что я видел их старосту, он рассказывал, что Малфой напоил зельем трех девчонок с его факультета, и те чуть не довели до инфаркта Филча…
- Филча?!- Джеймс от удовольствия чуть не свалился с подоконника. Глаза его загорелись.- Правда?!
- Ну, да,- кузен улыбнулся.- Говорят, что Паркинсон его взасос поцеловала…
Джеймса чуть не вырвало, когда он это представил.
- Слушай, а ты уверен, что это сделал Малфой?
- Шелли видела, как его поймал Филч и потащил в кабинет МакГонагалл,- Хьюго взял эссе Джеймса и пробежал по нему глазами.
Поттер нахмурился: так-так, ситуация прояснялась. Вот и связь между пропавшими. Может, они все еще у директрисы? Тогда где Роза?
- Эй, Уильямс!- Джеймс увидел, как по коридору понуро плетется Майкл. Тот оглянулся и медленно подошел к двум братьям.- Ты Розу не видел?
- Она говорила, что ее вызвали к МакГонагалл по какому-то вопросу,- пожал плечами парень. Джеймсу очень не понравился вид капитана сборной по квиддичу.
- Если он будет таким в субботу, нам не обыграть Слизерин,- отметил это и Хьюго, когда Уильямс пошел прочь.
- Он из-за Розы такой?
- Думаю, да. Шелли говорила, что Майкл влюблен в Рози, а она решила остаться с ним просто друзьями…
- Велика потеря,- хмыкнул Джеймс, но оставался хмурым. Во-первых, похоже, что в кабинете МакГонагалл военный совет, причем он продолжается до сих пор. Во-вторых, вратарь Гриффиндора может провалить игру, которая надвигалась со скоростью бешеного гиппогрифа.
- Привет…
Джеймс и Хьюго подняли глаза на девочку. Джеймс пытался вспомнить имя стоявшей перед ними рейвенкловки – то ли Ванна, то ли Ванда. Кажется, она была пятикурсницей, а может с четвертого. Единственное, что точно знал о ней гриффиндорец – она дочь миссис Линч, подруги отца, которая была на похоронах мамы.
- Здравствуй, Виола,- Хьюго махнул рукой девочке.
Джеймс с легкой улыбкой оглядывал девчонку: длинные светлые волосы, перевязанные, кажется, шнурком от ботинка, заколка, похоже, сделана из чешуйки какого-то животного, на галстуке – значок «Пощадите водопариков». Кто такие водопарики, Джеймс даже не стал задумываться: чего ожидать от дочери тех, кто в прошлом году совершил экспедицию в Африку, чтобы найти популяцию песочных нарглов.
- У нас не было Защиты,- улыбнулась красивой, но немного наивной улыбкой рейвенкловка, перебирая пальцами браслет из мелких ракушек. Она перехватила взгляд Джеймса и махнула у него перед лицом рукой:- Это мне прислал папа. Он сейчас в Австралии, исследует вопросы выживаемости в кораллах русалок-карликов…
- А есть такие русалки?- изумился Хьюго, привлекая к себе взгляд девочки.
- Конечно, о них писали еще древние исследователи волшебных существ,- назидательно ответила Виола, глядя на гриффиндорцев светло-голубыми глазами. Потом она улыбнулась Хьюго и произнесла:- Ты не хочешь пригласить меня на Рождественский бал?
Хьюго чуть не упал с подоконника, а Джеймс от неожиданности ударился затылком о фрамугу. Но, кажется, мисс Линч этого не заметила. Она рассеянно улыбалась.
- Виола, э… но ведь бал лишь через два месяца,- заметил Хьюго, обретая равновесие. Он стал пунцовым от корней волос до шеи, которая пряталась в воротничке небрежно застегнутой рубашки.
- Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня,- почти пропела девочка.- Я с удовольствием бы пошла с тобой, ведь ты спокойный и добрый, и никогда не дразнишь девочек, как остальные мальчишки…
Джеймс сдерживал дикий смех, переводя взгляд с кузена на странную студентку.
- Э… спасибо… Виола, можно… я подумаю?- запинаясь и пылая от смущения, произнес, наконец, Хьюго.
- Да, конечно, я буду ждать. Ведь мне нужно знать, какого цвета мантию мне надеть, чтобы она сочеталась с твоими волосами,- прямо заявила рейвенкловка, потом плавно развернулась и буквально попрыгала прочь.
Наконец, Джеймс смог дать волю дикому хохоту, который разрывал его от увиденной сцены. Такого он еще не видел за всю свою школьную жизнь.
- Заткнись, Джим,- Хьюго толкнул кузена в плечо, Джеймс свалился с подоконника, но продолжал смеяться, держась за живот.
- Что… это… было?- смог выдавить семикурсник, тяжело дыша.- Ты дал объявление: ищу спутницу на Рождественский бал?
- Иди ты знаешь куда?!- Хьюго спрыгнул на пол и подобрал сумку.- Пойду искать Розу…
Джеймс помахал кузену вслед, приводя в норму дыхание. Потом собрал вещи и поплелся к больничному крылу. Он давно не видел Ксению – с самого утра. Как она там?
Что так долго обсуждают в кабинете МакГонагалл? И почему там так долго пребывает Малфой?
У больничного крыла Джеймс наткнулся на Филча, который конвоировал Аманду Дурсль.
- Аманда, у тебя все нормально?- насторожился гриффиндорец, поймав взгляд девочки. Она лишь кивнула, несмело улыбнувшись, - очевидно, хаффлпаффка побаивалась завхоза.- Мистер Филч, куда вы ее ведете?
- Не твое дело, иди отсюда,- буркнул старик, проходя мимо и сверля гриффиндорца глазами.
Джеймс пожал плечами – что-то неладное тут происходит – и толкнул двери в больничное крыло. Те оказались открытыми, мадам Помфри видно не было.
Парень тихо подошел к постели Ксении и задернул ширму, словно отгораживаясь от остального мира. Девушка спала, глубоко дыша. Влажный локон замер на виске, бисеринка пота выступили на лбу.
У нее температура? Джеймс положил рюкзак у стула, шагнул и едва коснулся рукой ее лба. Теплый. Если у нее и была температура, то ее уже сбили.
Гриффиндорец сел на краю постели, взяв девушку за руку. Прохладная, как всегда. Это немного успокоило Джеймса. Она поправится, с ней все будет хорошо. А пока он будет сидеть рядом и смотреть на нее, думая о том, что же происходит в школе.
Глава 2. Лили Поттер.
Жаль, что Чары отменили – Лили очень хотела, чтобы профессор Флитвик помог ей справиться с последним заклинанием. В последнее время у нее – видимо, из-за постоянного стресса, переживаний и большой учебной нагрузки – все реже с первых занятий получились новые чары.
Занятий не было, и Лили долго размышляла над тем, чем же ей заняться. В итоге она побрела в библиотеку, надеясь там застать Розу – кузина вполне могла бы помочь Лили с домашней работой, что задал к этому уроку Флитвик. Но кузины в библиотеке не оказалось – ну, конечно, у нее же, наверное, занятия.
Около получаса девушка провела над книгами по Зельеварению – нужно было закончить эссе. Иногда она застывала над работой, вспоминая, как Скорпиус учил ее Зельям. Жаль, что слизеринец сейчас не здесь. Хотя, это же библиотека, усмехнулась она, оглядываясь, словно боялась, что кто-то подглядел ее мысли.
- Эй, Лили,- с разных сторон от девушки приземлились Шелли и Кэтлин. По их восторженным и задорным улыбкам Лили поняла, что сейчас услышит очередную историю в духе этой легкомысленной парочки. Наверное, кузины могли поспорить в любви к шуткам и безобразиям с Джеймсом и Скорпиусом.- Ты слышала?
- Что опять? Очередная заумная теория из журнала? Или гости из Дурмстранга уже прибыли?- улыбнулась девушка, захлопнув учебник и оглядываясь, - не хватало еще, чтобы мадам Пинс застала их шумящими в библиотеке.
- Нет, Дурмстранг, как я знаю, приедет за два дня до Рождества, чтобы они смогли посмотреть на нас,- Шелли пригладила светлые волосы и усмехнулась, - и выбрать себе спутниц. Так что не стоит пока соглашаться на приглашения наших ребят…
- Шелли, мы же хотели рассказать Лили…
- Ах, да,- рассмеялась девушка, хитро глядя на кузин.- Лил, отгадай, с кем Хьюго собирается идти на бал?
- Ну, откуда же мне знать?- пожала плечами Лили.- Тем более, я думаю, он еще и сам не знает.
- Его пригласила на бал Виола Линч с Рейвенкло!- победно заявила Кэтлин, ожидая реакции сестры. Лили улыбнулась, вспомнив девочку с четвертого курса, которая постоянно что-то где-то забывала или говорила странные, порой шокирующие вещи.
- Молодец, заранее думает о том, с кем пойти,- Лили убрала в сумку эссе. Кузины чуть недовольно смотрели на нее.- Ну, что я должна сказать? Ну, пригласила она его, что тут такого?
- Хотя бы то, что до бала еще два месяца!- буркнула Шелли.- Никто не приглашает партнеров так рано…
- Почему же,- хитро усмехнулась Лили, вставая. Кузина последовали за ней.- Меня уже пригласили.
- Только не говори,- Кэтлин выскочила в коридор, встав чуть впереди Лили,- что ты уже согласилась! Надо было помучить Малфоя…
- А чего вы взяли, что меня пригласил Малфой?- подняла брови пятикурсница, поправляя сумку на плече.
Обе девочки замерли, глядя на сестру широко открытыми глазами.
- Хорошо-хорошо, меня действительно пригласил Скорпиус. И я согласилась,- Лили потрепала Шелли по плечу.- Было бы странно, если бы я отказалась.
- Нет! Но ведь можно было его помучить…- надула губки Кэтлин.- Сказать, что у тебя есть из кого выбрать…
- У меня нет, из кого выбрать,- рассмеялась Лили. Втроем они спустились в холл – скоро было время обеда.
- Могла бы просто соврать,- как ребенку, объясняла Шелли, подмигивая знакомому мальчику с Хаффлпаффа.
- Зачем?- Лили мягко улыбнулась.- Вы рассуждаете, как сердцеедки…
- А мы такие и есть!- Шелли откинула назад волосы и состроила глазки проходящим мимо рейвенкловцам.- Зато нам-то будет из кого выбирать, когда придет время решать, с кем идти на наш первый Рождественский бал.
Лили рассмеялась. Втроем они сели за стол Гриффиндора – многие студенты уже обедали. Странно, неужели у других курсов тоже сорвались занятия?
Рядом уселся Джеймс, немного хмурый. Он оглянулся на стол Слизерина и стал еще более сердитым.
- Что такое?- Лили тоже посмотрела в том же направлении.- Где Скорпиус?
- Сам бы хотел знать,- буркнул парень, набрасываясь на еду.- Наверное, все еще у МакГонагалл.
- Почему?
- Потому что он напоил любовным зельем тех, кто такую шутку проделал с тобой, и эти девчонки чуть не изнасиловали Филча,- Джеймс на миг стал чрезвычайно довольным.- Только Малфой мог такое придумать…
Лили усмехнулась, представляя себе эту картину. Интересно, что будет со Скорпиусом? Что сделает МакГонагалл?
- Лили, надеюсь, ты будешь впредь осторожнее…
Она улыбнулась брату:
- Я постараюсь… Как Ксения?
Джеймс неопределенно пожал плечами и принялся за обе щеки уплетать картофель.
- Интересно, а где Роза?- Лили оглядела стол Гриффиндора, но так и не заметила кузину. В стороне сидели Шицко и Майкл.
- Говорят, что ее вызвали к МакГонагалл,- рядом уселся Хьюго. Он смотрел на свои руки, слыша, как рядом хихикают Кэтлин и Шелли.
- Странно, что ни ее, ни Малфоя не отпустили на обед…- задумчиво произнесла Лили, отодвигая тарелку. Есть не хотелось.- Пойду, попробую узнать что-нибудь…
- Да брось ты, Лил, ты не знаешь МакГонагалл?- Джеймс с усилием проглотил картофель.- Заговорилась старушка…
- А нет не только Розы и Малфоя. Еще двое с Рейвенкло не явились на занятия,- склонился к друзьям Эдд Томас.- На занятия не пришли МакГонагалл, Фауст и Флитвик, а также обратите внимание – отсутствует целитель Манчилли…
Лили кинула взгляд на почти пустующий преподавательский стол и лишь теперь заметила, что в Зале многие нервно перешептываются. Видимо, студенты заметили странное отсутствие профессоров.
Лили поднялась, понимая, что внутри – натянутое чувство беспокойства. Когда оно появилось? И почему?
Девушка поспешно покинула Зал и вскоре оказалась перед горгульей.
- Чего ты тут шляешься?- из-за угла выглянул мистер Филч, сверля девушку взглядом.- Мало я вчера отмывал горгулью от краски…
- Мне нужно увидеть директора,- твердо проговорила Лили.- Я староста.
- Иди отсюда, я сказал! Директор занята,- Филч загородил собой вход в кабинет МакГонагалл. У его ног терлась старушка миссис Норрис.
Девушка разочарованно вздохнула, развернулась и пошла прочь, понимая, что ничего не добьется. Что происходит в кабинете? Сердце гулко билось в груди.
- Эй, Поттер!
Лили остановилась и увидела, как к ней приближаются три слизеринки. Девушка сразу поняла, что ничего хорошего ожидать не приходится, поэтому незаметно достала палочку, спрятав ее в складках мантии. Судя по всему, это и есть три жертвы мести Малфоя.
Девчонки встали полукругом – их намерения были ясны просто потому, что все три держали палочки перед собой.
- Что, Поттер, нет твоего защитника рядом, да?- издевательски произнесла блондинка с красивым лицом и вызывающе большими глазами.- Что же ты будешь делать?
Не даром Лили была дочерью Гарри Поттера и часами занималась с отцом Защитой. Она мгновенно отреагировала на все три заклинания, поставив щит. Лучи – красный, сиреневый (фурункулез?) и бледно-желтый (а это что за пакость?) отрекошетили в разные стороны. Красный попал в низенькую девочку с косой, и она осела на пол.
Что ж, они считали, что Лили не постоит за себя? Ошибались. Гриффиндорка чуть улыбнулась и одарила блондинку своим фирменным летучемышиным сглазом, заставив слизеринку вскрикнуть и кинуться прочь с прижатыми к лицу руками. Третья девочка нахмурилась и через мгновение побежала вслед за подругой, так и оставив оглушенную сокурсницу лежать у стены.
Лили убрала палочку, хмыкнула и пошла прочь, поборов в себе желание подойти и удостовериться, что со слизеринкой все хорошо.
Девушка уже была на лестнице, когда мимо с выпученными глазами промчался профессор Слизнорт. Он чуть задел Лили большим плечом, остановился, пыхтя от бега, и просопел:
- Простите, мисс Поттер… Но я очень спешу… Оборотни, вы же понимаете?
- Что?!
Кажется, декан Слизерина сначала сказал, а потом подумал о том, с кем и о чем он говорит. Лицо Слизнорта налилось краской, он замахал рукой:
- Да это я так… Глупости всякие, не берите в голову…- и профессор поспешил по коридору, видимо, к кабинету директора. Лили последовала за ним, начиная понимать, куда пропали профессора. Но Роза и Скорпиус? Неужели…
- Мисс Поттер, вы куда собрались?- Слизнорт остановился у горгульи, рядом тут же возник Филч.- Идите-идите, не о чем беспокоиться.
- Где Роза? И Малфой…
- Они скоро вернутся, деточка,- профессор Зельеварения потрепал ее по руке.- Идите, все в порядке…
- Но, профессор…!
Слизнорт лишь улыбнулся и скрылся на винтовой лестнице за горгульей. Филч внимательно следил за Лили, сверля глазками. Гриффиндорка сморщилась от бессилия и понуро пошла прочь, понимая, что ничего не знает и не узнает. Неужели опять что-то случилось?! Папа… Скорпиус… Роза…
- Надо найти Джеймса,- проговорила себе Лили и кинулась искать брата – он сможет придумать, как поступить.
Глава 3. Гарри Поттер.
Ал!!! Нееет!!!
Этот крик все еще разрывал его горло, его сердце, его душу. Всего Гарри Поттера.
Гарри бежал, продираясь сквозь кусты. Впереди мелькала спина, которую отец теперь никогда не забудет. Узнает сквозь тысячи, потому что именно этот человек…
Он не мог думать, не мог размышлять, лишь чувствовать – жгучую, просто поглощающую его ненависть и разрывающую на куски боль. Он почти не видел, куда бежит, лишь мелькающую впереди спину врага. Теперь этот мальчишка действительно стал врагом – не отдаленным, почти забытым, не абстрактным, не безликим, пострадавшим незаслуженно мальчиком, а именно Врагом. И если когда-то этот человек заслуживал жалости, – пусть низменной, полной больше расчетливой логичности, чем сочувствия – то теперь Гарри Поттер не был способен даже помыслить об этом.
Лишь ненависть, подпитанная памятью, которая накатывала волнами боли.
Ветки хлестали по лицу, рвали одежду, волосы падали на глаза, дыхание было частым и вырывалось из груди с тихими стонами.
Гарри взмахнул палочкой, когда четко увидел Тома впереди, среди голых стволов деревьев. Зеленый луч прошел у самого плеча оборотня. Он развернулся, оскалился, превратился в волка и бросился прочь, уворачиваясь от оглушителя.
А справа на Гарри бросился поджарый, с горящими от злобы глазами оборотень. Мужчина успел отпрыгнуть в сторону, чуть не накалывая на палочку огромного зверя. Когти скользнули по плечу, вспарывая тонкую рубашку. Гарри не чувствовал холода и физической боли. Он мотал головой, пытаясь вспомнить, куда побежал Том.
«Зачем искать того, кто хочет тебя убить?».
Затем, что ты сам готов его убить: без палочки, без оружия, голыми руками.
Волк вскочил на лапы, мотая головой. Оказывается, палочка ткнулась прямо в глаз оборотня. Гарри кинул в волка веревками – но они были такими тонкими, что волк лишь легким движением порвал их. Зверь готовился к прыжку, разъяренный болью, наполовину ослепший.
«Битва продолжается».
Да, Гермиона, она продолжается. И я убью того, кто посмел поднять на вас руку. Я. Его. Убью. А потом умру, потому что от такой боли умирают.
Оборотень прыгнул, издавая утробный, полный гнева, рык. Гарри отскочил, оступился, упал, потеряв равновесие. Палочка вылетела из пальцев и затерялась где-то в корнях дерева, у которого теперь сидел беспомощный Гарри. Он вскочил, не позволив волку совершить нацеленный прыжок. Оборотень мотал головой, словно пытался сбросить пелену с выколотого глаза.
Гарри медленно двигался в такт кружащему волку. Пытался сосредоточиться на заклинании. Когда-то ему удавалось это… «Акцио палочка».
Она опять не подвела. Его палочка ни разу его не подводила за те долгие годы, что служила ему, защищала, карала, исцеляла. Она вылетела и легла в его протянутую руку. Битва продолжается, и никакой волк не остановит его на пути к мести.
Наверное, Гарри вложил в свое заклинание всю боль и злость, которые разрывали его, потому что красный луч откинул волка прочь, как тряпичную куклу. Зверь остался лежать у ствола дерева, о которое его с силой ударило.
Где искать?! Где искать?! Где?!
Он до боли сжал зубы, палочка была горячей в его ладони.
И тут он увидел, как невдалеке бежит волшебник. Один из тех, что окружили Гарри, когда он только появился у этого страшного озера. Озера, полного его боли и отчаяния, полного ненависти.
Наверное, волшебник был слишком поглощен своим бегством, поскольку не видел Гарри. Тот легким движением кинул в противника «петрификусом» и тут же оказался рядом с упавшим на спину магом. Тот дико завращал глазами, увидев направленную на него палочку Поттера. Наверное, сам Гарри представлял собой ужасающее зрелище, потому что чувствовал, как свело мышцы лица.
- Где я могу найти его?
Гарри рывком палочки поднял волшебника и привязал к дереву, откинув оружие мага подальше. Потом снял с него заклинание.
- Говори!
Волшебник – у него были короткие темные волосы и рассеянные, напуганные глаза – только дико таращился на направленную ему в сердце палочку.
- Где?!- заорал Гарри.- Круцио!
Он не впервые делал это с другим человеком, но впервые не чувствовал ничего, кроме волны ненависти. Ненависти ко всему и ко всем.
Человек перед ним корчился в муках, обвиснув на веревках. Гарри опустил палочку.
- Где?
- Он…- волшебник тяжело дышал, гримаса боли все еще не сошла с его лица.- Он… пробежал… к озеру… он… не уйдет… без Сары…
- Кто такая Сара?!
- Девушка. Его девушка… Она у нас… одна…
- Брюнетка?
Волшебник кивнул.
Гарри резко развернулся и побежал, надеясь, что на связанного пленника нападет оборотень – хоть свой, хоть чужой. Все равно…
Он легко нашел то место, где они с Альбусом – Ал!!! – оставили лежать девушку-оборотня. Гарри был уверен – это она. Девушка Тома. И она была в его руках.
Гарри легко проник под купол, который сам создал. Ей было не больше двадцати двух. На него осмысленно смотрели огромные синие глаза, полные страха.
Но даже этот взгляд не остановил Гарри Поттера. Он поднял обездвиженное тело девушки и пошел к озеру – туда, где должен был встретиться со своей волчицей убийца его сына. Несколько раз Гарри отпускал тело Сары – оно глухо ударялось о землю при падении – и отбивал редко залетающие сюда лучи заклинаний. Видимо, бой либо затихал, либо переместился в другой конец леса Дин.
Свет стал ярче, деревья реже. Гарри повернул тело Сары вертикально – волосы девушки упали черной волной на ее замершие плечи.
Том действительно ждал ее тут. Гарри встретился с ним глазами. Испуг. Да.
Да, милый Том, теперь мы играем по твоим правилам. И эти правила я принимаю.
Видимо, он понял это по лицу Гарри Поттера. Достал палочку, но не двинулся, просто ждал, сузив усталые глаза.
Мальчишка.
Мальчишка, убивший его сына. И его жену.
Никакой жалости. Никакой пощады. Только ненависть и месть.
Гарри ничего не говорил. Резким движением, которого Том не ждал, - или просто не сопротивлялся, не спуская глаз с обездвиженного, зависшего в паре дюймов над землей тела Сары – откинул прочь палочку оборотня. В каждом движении врага чувствовалось, что волшебной палочкой тот овладел совсем недавно и не научился, как следует, держать ее. Оружие Тома отлетело к самой кромке темной воды.
Он не превратится. Не сбежит. Гарри был уверен: не сбежит.
Том не смотрел в глаза своей смерти. Он не сводил звериных глаз с девушки. Наверное, она тоже смотрела на него - на мальчишку, разрушившего семью Гарри.
Боль. Он чувствовал лишь боль. Он хотел причинить боль своему врагу.
Гарри хотел применить пыточное заклятие к Саре, чтобы Тому было больно, чтобы он мучился от бессилия. Но вспомнил наивные глаза своего сына и его слова: «Она добрая… У нее есть дочь».
Он резко послал в покорно стоявшего у воды врага «круцио».
Ни сожаления. Ни жалости. Ни прощения.
Лишь ненависть и боль.
Гарри смотрел на муки оборотня, на его извивающееся от нестерпимой боли тело, слушал его стоны. Почему он не кричит?! Ори, тебе же больно!!!
Но желанного крика не было.
Гарри опустил палочку, давая оборотню отдышаться. Он поднялся, опираясь руками о колени.
Они стояли друг напротив друга, глядя в глаза. Два врага. Два сердца, полные ненависти, злобы и боли.
- Ну, что же ты, Поттер?!- сквозь зубы проговорил Том.- Разве сложно просто убить? Не думаю. Не сложнее, чем убить беззащитную женщину… Ты же так просто поднял палочку против моей матери…
Гарри молчал – рука сама поднималась, следуя за словами мальчишки. Он не хотел говорить, слова не имели значения.
- Убей, Поттер, для тебя это не в новинку,- оборотень стоял прямо, без всякого намека на страх.- Ты ничем не лучше меня. Ты такой же зверь. Ну, давай же! Я уже сделал все, моя мать отомщена. Я убил не просто твоих родных – я убил тебя, Гарри Поттер. И ты знаешь это…
И Том захохотал, разжигая внутри Гарри такую ненависть, какой он еще никогда не испытывал.
«Ты должен хотеть причинить боль».
Он резко развернулся и направил палочку на Сару, в чьих глазах на мгновение мелькнула паника. Гарри было уже все равно, что он повернулся спиной к врагу, что тот может поднять палочку с земли. Плевать. Он хотел причинить боль Тому – такую же, какую испытывал сам Гарри.
Перед глазами была черная пелена. На кончике палочки накапливался – мгновение за мгновением – зеленый луч. Он убивал и наслаждался этим. Ему станет легче, он верил, что станет легче.
- Нееет!
Дата добавления: 2015-09-12; просмотров: 41 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |