Читайте также:
|
|
_______________________(_________________________)
(подпись) (ФИО)
«________»_____________20 г.
Методические рекомендации по выполнению контрольной работы являются частью учебно-методической документации по дисциплине Русскому языку и культуре речи.
Методические рекомендации определяют цели, задачи, порядок выполнения, а также содержат требования к лингвистическому и оформлению контрольной работы, практические советы по подготовке.
Методические рекомендации адресованы студентам заочной формы обучения.
Пояснительная записка.
Русский язык и культура речи вводятся в соответствии с ГОС СПО второго поколения в средних специальных учебных заведениях в качестве инвентарной дисциплины цикла ОГСЭ - ''Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины''.
Основные задачи курса:
- совершенствовать речевую культуру, воспитывать культурно-ценностное отношение к русской речи; способствовать полному и осознанному владению системой норм русского литературного языка; обеспечить дальнейшее овладение речевыми навыками и умениями;
- совершенствовать знания студентов о языковых единицах уровней (фонетического, лексико-фразеологического и т.д.) и их функционировании в речи;
- совершенствовать орфографическую и пунктуационную грамотность.
В процессе обучения на основе данной программы студенты должны осознать различие между языком и речью, глубже осмыслить функции языка как средства выражения понятий, мыслей и средства общения между людьми, углубить знания о стилистическом расслоении современного русского языка, о качествах литературной речи, о нормах русского литературного языка; знать наиболее употребительные выразительные средства русского литературного языка.
В процессе обобщающего повторения фонетики и графики, лексики и фразеологии, словообразования, частей речи и синтаксиса студенты обогащают свои знания о соответствующих единицах языка – фонетических, лексических, фразеологических, морфологических, синтаксических - и в то же время овладевают соответствующими языковыми нормами письменной и устной речи, наиболее употребительными выразительными средствами литературного языка, выявляют орфоэпические, лексические, словообразовательные и иные ошибки и недочеты в специально подобранных текстах и в своей речи.
Особую важность приобретают анализ и преобразование студентами текстов, самостоятельное построение ими текстов типа повествования, описания, рассуждения с учетом нормативных требований. Основной частью этой работы является совершенствование навыков связной устной речи.
Работа над стилями литературного языка предполагает более основательное ознакомление студентов с особенностями научного, публицистического и официально-делового стилей речи, с жанрами деловой и учебно-научной речи. При этом вполне естественно и даже предпочтительно привлечение в качестве дидактического материала текстов, профессионально значимых для студентов данного образовательного учреждения, привлечение профессионально и социально значимой тематики планируемых сообщений, высказываний студентов, тематики анализируемых текстов.
Повторяя лексику, словообразование, части речи, студенты будут обращаться к профессиональной лексике, к терминам; повторяя синтаксис – будут обращаться к типичным для данной профессии словосочетаниям, в том числе к терминологическим, к синтаксическим структурам, наиболее типичным для текстов по данной специальности. При анализе, например, лексики конкретного научного текста или официального документа важно не только выявить ее в тексте, не только привлечь внимание студентов к словосочетаниям, характерным для данного жанра, для данной тематики научных текстов, но представить возможные пути реализации этих знаний в речевой практике.
Орфографические и пунктуационные нормы на данном этапе обучения не являются предметом специальных занятий. Совершенствование орфографических и пунктуационных умений и навыков осуществляется одновременно с работой над текстом, стилями речи, речевыми жанрами на том же дидактическом материале. Однако есть некоторые орфографические и пунктуационные трудности, с которыми студенты незнакомы, но которые профессионально значимы и потому требуют особого внимания. Таковы, например, употребительные для данной профессии слова специальной лексики, словосочетания с ними, пунктуационное оформление официальных документов, деловых бумаг.
Программа состоит из «Введения» и семи разделов: «Стили речи», «Фонетика», «Лексика и фразеология», «Словообразование», «Морфология», «Синтаксис», «Текст как продукт речи».
В разделах программы три рубрики: в первой дается содержание учебного материала, во второй представлены требования к знаниям, в третьей – к умениям по данному разделу.
В программе представлен примерный тематический план данной учебной дисциплины с указанием количества часов, рекомендуемых на изучение каждой темы.
Содержательные основы занятий по данному курсу явится обобщение ранее приобретенных студентами знаний и умений по русскому языку с более глубоким осмыслением общих вопросов русского языка и с разветвленной системой практической работы по применению лингвистических знаний к речевой деятельности студентов, к культуре их речи, к обогащению их речи изобразительно-выразительными средствами, к повышению их грамотности.
Дата добавления: 2015-01-05; просмотров: 86 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |