|
Слухач: Жанна
Тема заняття: Messen und Heiligen
Навчальна мета:
Введення нових лексичних одиниць, які базуються на медичній термінології (професійного спрямування) згідно теми, систематизувати лексичний матеріал з теми, сприяти його запам’ятовуванню, тренувати навички монологічного та діалогічного мовлення. Сформувати та розвивати вміння та навички слухача у спілкуванні німецькою мовою в межах тематики, самостійної роботи над мовою, сприяти формуванню використовувати отриману інформацію для реалізації комунікативних завдань
Удосконалювати вміння слухача курсів у спілкуванні на задану тему, ведення бесіди, використовуючи нові лексичні одиниці згідно теми, вміння логічно мислити, робити аналіз, висновки та узагальнення, удосконалювати граматичні вміння та навички згідно теми
Розвиваюча мета:
Ø Розвивати логічне мислення студентів через проведення таких операцій як аналіз, порівняння, систематизація.
Ø Розвивати мовну і слухову пам’ять.
Ø Підвищувати стилістичну культуру мовлення.
Ø Розвивати зв’язне усне й писемне мовлення, творчу уяву.
Ø Розвивати вміння і навички правильного користування набутими знаннями на практиці.
Тип заняття:
Заняття засвоєння нових знань.
Обладнання: роздатковий матеріал, текстові завдання ілюстративний матеріал, завдання на картках
Л ітература:
§ Матеріали з Інтернет-джерел//www.deutsch-portal.com.
§ Deutsch im Krankenhaus.: Lagenscheidt, 2009, 132 s.
Схематичний план заняття
Початок заняття
Ø Організаційний момент. Привітання. Бесіда з слухачем. Повідомлення теми те мети заняття.
Ø Актуалізація опорних знань, життєвого досвіду слухача та мотивація навчально-пізнавальної діяльності
Ø Підготовка вивчення нового матеріалу. Мовленнєва зарядка (використання скоромовок, прислів’їв. Чи асоціативних вправ для більш ефективного запам’ятовування нового матеріалу).
Основна частина заняття
2-1-. Розвиток усного мовлення. Виконання вправ на активізацію мовленнєвих зразків. Створення установки на сприймання і розуміння тексту. [2] s.55.
2.2. Удосконалення навичок сприймання іншомовного мовлення.Прослуховування аудіо матеріалів та виконання завдань до них.[2] s. 56-57
2.3.Бесіда на основі прослуханого. Виконання вправ на закріплення ЛО з теми. [2] с. 57
2.4. Активізація навичок перекладу з української мови на німецьку і навпаки, використовуючи професійну лексику (медичного спрямування).
Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 81 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |