Читайте также: |
|
il mio - мойi miei - моиla mia - мояle mie – мои
il tuo - твой i tuoi - твои la tua - твоя le tue - твои
il suo - его/её i suoi - его/её la sua - его/её le sue - его/её
il Suo - Ваш i Suoi - Ваши la Sua - Ваша le Sue - Ваши
il nostro - наш i nostri - наши la nostra - наша le nostre - наша
il vostro - ваш i vostri - ваши la vostra - ваша le vostre - ваши
il loro - их i loro - их la loro - их le loro - их
il Loro - ваш i Loro - ваши la Loro - ваша le Loro – ваши
В отличие от других романских и германских языков, в итальянском языке притяжательные прилагательные и местоимения обычно употребляются с артиклями: la mia casa – мой дом, il tuo libro – твоя книга. Артикль перед притяжатеьными прилагательными опускается лишь когда притяжательное прилагательное следует за существительным (например: Vieni a casa mia. – Ты приходишь ко мне домой), или когда речь идет о родственниках, членах семьи (напримем: mia madre). Но даже с членами семьи есть ряд случаев, когда артикль всё равно употребляется:
1) во множественном числе: i miei nonni (мои бабушка с дедушкой), но: mio nonno, mia nonna;
2) c loro: la loro madre (их мать), но: tua madre;
3) с прилагательным-определением: la mia cugina ucr a ina (моя украинская кузина), il mio fratello maggiore/minore (мой старший/младший брат), но: mia cugina, mio fratello;
4) с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ino, -ina: la mia sorellina (моя сестрёнка), но: mia sorella;
5) со словами «мама», «папа» (не путать с padre (отец) и madre (мать)), хотя в разговорной речи это не всегда соблюдается: la mia mamma, il mio babbo, il mio papà, можно также услышать эти словосочетания и без артиклей.
Vocabolario:
perm e ttere – позволять, разрешать
presentarsi – представляться
migliore – лучший, лучшая
diventare – становиться, стать
il più grande – самый большой/самая большая
sogno – мечта, сон
passione (f) – страсть
mi piace – мне нравится
soprattutto – особенно, в особенности
musica l i rica – оперная музыка
scrittore (m) – писатель
navigare in Internet – сидеть (букв.: плавать) в Интернете
figlio u nico – единственный сын
maggiore – старший
minore – младший
sposato/a – женат/замужем
marito – муж
militare – военный
insegnare ch i mica – преподавать химию
famiglia unita – дружная (единая) семья
radunarsi – собираться (вместе)
insieme – вместе
durante – в течение, во время
frequentare – посещать, часто ходить
scuola elementare – начальная школа
fare la prima, la seconda, la terza (classe) – учиться в 1, 2, 3 классе
volentieri – охотно, с удовольствием
invece – а, же, наоборот
i nonni – дедушка и бабушка
anziano – пожилой
sentire la mancanza di – скучать по кому-либо, чувствовать отсутствие кого-либо
famigliari – члены семьи, близкие родственники
Дата добавления: 2015-04-11; просмотров: 76 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |