Читайте также: |
|
Найл: Десятая неделя была просто сумасшедшей. Все мы очень волновались, потому что это был финал, но все же остались на высоте. Когда настало время визитов домой, мы, к сожалению, не смогли попасть в Ирландию, чтобы встретиться с моей семьей, из-за сильного снегопада, зато мы провели прямую трансляцию и связались со всеми, это было здорово.
Луи: Мы посетили мою старую школу в Донкастере и не могли поверить той поддержке, которую получили. Люди приветствовали нас аплодисментами и выкрикивали наши имена. Как нам это нравилось!
Гарри: Еще мы побывали в Чешире, там встретились с моей мамой и отчимом, пили шампанское и ели пирог. Мой отчим тогда сказал ребятам, что все мы – семья, и это очень здорово, что мы так близки. На самом деле парни сейчас мои самые лучшие друзья.
Зейн: А потом уже мы поехали ко мне домой и пели там для фанатов. Очень многие пришли, чтобы увидеть нас, это было просто …
Лиам: Невероятно! Затем к нам присоединился Саймон, он побывал в моем родном городе, Уолверхэмптоне, где все на каждом шагу распевали наши имена. Еще там была полиция, чтобы удерживать людей. Саймон сказал тогда, что работать с нами - сплошное удовольствие, и честно говоря, мы даже немного зазнались.
Гарри: Мы видели, что Саймон на самом деле нами гордится, и это было просто замечательно, потому что мы очень уважаем его мнение. Та поездка прошла лучше некуда и дала нам почувствовать, какими могут быть наши жизни. Мы не хотели больше останавливаться и решили показать все, на что способны.
Луи: В ту субботу мы были готовы ко всему. Мы нервничали, но не могли дождаться выступления. Это был момент, ради которого мы так трудились все это время.
Найл: Делать групповую песню (“What a Feeling”) было довольно весело, потому что многие выбывшие участники вернулись. Здорово было увидеть Эйдена, Бель Ами и всех остальных.
Лиам: Нашей первой сольной песней была песня Элтона Джона “Your Song”. Выступление было торжественным, со снегом и прочими эффектами. В конце песни мы даже все обнялись.
Зейн: После этого Луис сказал, что надеется встретить нас завтра и поговорить об истерии, которую мы вызывали, это было реально забавно. А потом и Шерил, и Дэни сказали, что им бы хотелось видеть, что мы прошли.
Гарри: Когда Саймон сказал, что ему очень понравилось с нами работать и что мы утвердили себя как певцы, это так много для нас значило. Его слова были тем, ради чего мы начинали этот путь.
Луи: Я до сих пор немного в шоке от того, что мы выступали с Робби. Он – мой герой и международная суперзвезда. Тогда я не мог поверить в то, что мы будем с ним петь. У меня всегда была мечта встретить его, которая осуществилась, когда Take That были на шоу, но выступать вместе с ним было просто невероятно.
Лиам: Мы пели “She's the One” и Робби искренне веселился с нами. Когда мы закончили петь, он попросил всех голосовать за нас, он даже сказал, что выступать с группой, которая находится в начале большого пути, было для него честью. Мне кажется, мы напомнили ему ранние годы в Take That. Мне бы хотелось, чтобы это действительно было так.
Найл: Робби такой веселый. Он даже подхватил меня в конце и покрутил. Я сразу же подумал: «Надеюсь, кто-то успел снять фотку».
Лиам: Я пел “Angels” примерно в девяти разных странах за всю свою жизнь. Я начал выступать, перепевая песни Робби. Он был человеком, с которого все началось для меня. Когда я первый раз пришел на шоу, я сразу сказал, что если доберусь до финала, мне бы хотелось выступать с Робби Уильямсом. Я часто говорил об этом с отцом, и он знал, что петь с Робби – моя жизненная цель, и теперь я осуществил ее. Тогда все, произошедшее на проекте ранее, мне казалось не таким уж и удивительным, потому что стоять рядом с Робби на сцене было просто безумием!
Луи: Обычно люди говорят, что не стоит встречаться со своими кумирами, потому что они чаще всего оказываются не такими, каких мы ожидали увидеть, но Робби был всем, чего я ожидал. Я думаю, все мы многому научились у него. Он идеальный пример.
Найл: Мы должны были спеть ему перед шоу, и когда мы это сделали, он нас даже похвалил. Конечно, у нас еще было много вопросов к нему о женщинах и прочем. Он сказал нам, что у нас и так все хорошо получается. Он такой классный парень.
Гарри: Он сказал нам, что мы должны всегда держаться вместе как группа. Не секрет, что у них с Гэри Барлоу были какие-то проблемы, так что это очевидно, что всегда будут какие-то несогласия и стычки в группе. Но, как правило, даже если они есть, надо переждать 5 минут и все будет забыто.
Лиам: Это как с родными братьями, если вы ссоритесь, то спокойно преодолеваете это и сразу же забываете. Робби посоветовал нам наслаждаться временем, которое мы проводим вместе, и держаться подальше от наркотиков. Мы также встретили Will.I.am и он назвал меня Li.i.am, это было самым классным, что я когда-либо слышал.
Зейн: Еще мы виделись с Рианной, правда всего на пару секунд, но эти секунды длились как будто целую вечность. Мы встретили многих знаменитостей за эти недели, но она была самой потрясающей. И Will.I.Am тоже очень классный, такой милый парень.
Луи: Ехать на студию в то воскресное утро было так странно, мы знали, что последний раз покидаем этот дом, будучи частью конкурса. Весь персонал съехал оттуда сразу же, как мы уехали, так что все казалось другим, не таким, каким мы привыкли видеть.
Найл: Когда мы приехали на студию, мы увидели сотни девчонок, там никогда их не было столько. Я думаю, это потому что Рианна и Take That тоже приехали с нами.
Гарри: Первое, что мы начали делать, приехав в студию, это репетировать, что оказалось довольно нелегко, потому что было только 9 утра и мы только-только выяснили, что должны выступать с Take That, это было счастье для нас. Мы уже выступали с Робби, а теперь нам предстояло выступить со всем составом группы Take That.
Зейн: Репетировать на сцене рядом с Take That и видеть Робби снова, после выступления прошлой ночью, было просто невероятно. Мы очень нервничали, но были готовы ко всему.
Лиам: Мы не шли на финальное шоу, ожидая победы. Это было больше похоже на «Мы зашли так далеко, и все остальное – просто бонус». Конечно, нам бы хотелось выиграть, но мы знали, что у нас очень сильные соперники, Мэтт и Ребекка, они оба - замечательные люди и выдающиеся вокалисты. Когда мы начали подготавливаться к выступлению, мы чувствовали себя странно. Мы испытывали совершенно иные чувства, по сравнению с прошедшей неделей. Думаю, каждый из нас был счастлив, что смог добраться до самого финала.
Гарри: Мы обсуждали между собой, кто выиграет конкурс, и я думаю, это ослабило напряженность. Мы очень хорошо ладили с Мэттом и Ребеккой. Конечно, в доме, где все жили, случались ссоры и недопонимания, но только не с нами. Я бы сказал, что самыми дружными на проекте были Мэтт, Ребекка и мы.
Найл: Мы всегда говорили, что хотели бы быть в финале с Мэттом и Ребеккой. Здорово, что все так и получилось. Мы знали, что должны стараться изо всех сил, чтобы не оплошать в финале. Перед самым началом шоу судьи расспросили нас о наших ощущениях. Мы пообщались с Саймоном и он немного успокоил наши нервы. Забавно, что в финале мы пели туже самую песню, что и в начале нашего пути, “Torn”. Кажется, будто бы мы замкнули круг.
Лиам: Нам пришлось побороться, что бы получить эту песню, но мы чувствовали, что это – единственно верный выбор. Я никогда не чувствовал себя так спокойно, поднимаясь на сцену. Это был наш последний момент на шоу, поэтому мы должны были сделать все, на что способны. В ту минуту, когда мы уже спускались со сцены, я знал, что у нас получилось, большего мы просто не могли.
Зейн: перед тем, как пришло время узнать финальное решение, мы поговорили с Саймоном, и он сказал, что если мы выиграем он возьмет нас с собой на Барбадос, а затем спросил, думаем ли мы, что станем победителями. Мы сказали, что да, потому что нужно было мыслить позитивно. А несколькими минутами позже, когда мы спускались со сцены, без победы, Лиам повернулся к Саймону и сказал: «Теперь у нас нет шансов на отпуск в Барбадосе?» и Саймон рассмеялся. Забавный был момент. Это внесло немного веселья, потому что на самом деле я был разочарован.
Луи: После того, как выяснилось, что мы не победили, мы были просто разбиты. Но в то же время гордились собой. Мы прошли весь путь, который должны были пройти, добрались до финала, а это удавалось немногим. Ужастно все же было сознавать, что ты не выиграл, но Ребекка была самой милой девушкой, которую мы когда-либо встречали, и Мэтт просто замечательный парень. К тому же они оба очень талантливы.
Гарри: На протяжении всего проекта мы как бы оборачивались назад, чтобы посмотреть, чего достигли, и когда мы вспомнили наше первое выступление в Испании, где мы были просто пятью частями одной группы, мы поняли, что прошли очень длинный путь. От пяти парней, которые даже не ожидали пройти в Дом Судей, к группе, которая заняла 3 место в финале. Это здорово, но все же я был немного расстроен.
Лиам: Когда мы сошли со сцены, Гарри был вне себя, но мы должны были держать себя в руках, потому что нам еще предстояло интервью в студии ITV2. Зейн тогда уехал на какое-то время, а Гарри ушел, чтобы встретить свою маму, и когда нас попросили дать интервью, мне пришлось самому отдуваться, потому что все остальные парни были слишком расстроены. Я старался просто смириться с тем, что мы не победили, что было нелегко.
Луи: Мы говорили, что представить не можем, как себя чувствовали Ребекка и Метт, но опуститься на третье место было на самом деле обидно. Когда начала играть музыка, нам оставалось только ждать объявления результатов, это ожидание тянулось целую вечность. Нет ничего, что действовало на нервы больше, чем стоять на сцене, когда все вокруг кричат, и терпеливо ждать решения судей.
Зейн: После финала мы вернулись в наш дом, чтобы собрать свои вещи и провести последний вечер там, а затем мы уехали в отель, так как у нас еще были запланированы дела и пара концертов на ближайшие несколько дней. Было так грустно осознавать, что мы больше не в шоу, но в то же время на нас больше не оказывали давления, и мы могли наслаждаться большей свободой, выбирая куда пойти и с чем выступать. Быть на шоу нелегко, там мы должны были готовить все выступления в довольно короткие сроки, но теперь, когда все закончилось, все стало менее организованным.
Гарри: То, что вы видите по телевизору, всего лишь часть того, что на самом деле происходит. Любой из нас находился на сцене всего пару минут каждую неделю, но за сценой мы репетировали без устали, все было тщательно спланировано. Нам было очень интересно, что же подготовит для нас будущее. Мы все поговорили в доме, и после этого разговора стало гораздо легче.
Лиам: Мы ожидали потерять все, но на самом деле оказалось, что это еще не конец. У нас была такая замечательная команда, и мы решили, не останавливаться и просто посмотреть, что из этого выйдет. Поддержка, которую мы получили в твиттере помогла нам осознать, что мы все еще можем продолжить наше путешествие даже после шоу.
Зейн: Фанаты были просто потрясающими, и продолжали нас поддерживать. Мы получали очень много сообщений в фэйсбуке и твиттере, в которых они просили нас остаться вместе. А потом мы узнали, что сингл, который мы должны были записать, если бы стали победителями, кто-то слил в интернет, хотя он и не был официальным, это значило, что люди все еще слушают нашу музыку. Нам нравилась та песня, и я до сих пор чувствую себя потрясенно, когда вспоминаю, что она оказалась онлайн.
Найл: Запись песни была очень важным моментом для нас. Мы уже чувствовали себя, как настоящая группа, и это подняло нас на новый уровень. Сейчас нам бы хотелось вернуться в ту студию, и поработать там над нашим альбомом.
Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 87 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |