Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

НИРЙАТАЙАМИ

 

[Молитва:] «Благодаря подношению этого добродетельного и радующего мандала да не возникает никаких препятствий на Стезе к Пробуждению! В совершенстве постигая мысль Победоносцев трех времен да не скачусь я в пропасть самсары, да не попаду в ловушку Нирваны! Да будет спасены все существа, несметные числом как просторы небес!».

[Подношение:] «Всем Победоносцам совершаю подношение святыми цветами, святыми гирляндами, звуками цимбал, благовонными мазями-маслами, лучшими балдахинами—зонтами, лучшими лампадами и святыми курениями, подношу Сим Победоносцам святые одеяния и лучшие ароматы, пятерицу лечебных порошков в количестве, не уступающем горе Сумеру, и все самые лучшие из благодатных вещей в особом порядке. Благоговейно почитаю всех Победоносцев каждым отдельным несравнимым и обильным подношением. Чистой силой моей веры в добродетельную практику поклоняюсь и творю подношения всем Победоносцам!».

3.3.2 3. Покаяние [бшагс-па; две версии — пространная и краткая]:

Чтение согласно «Трискаидха Сутре»:

«Я и все живые существа к Прибежищу в извечной Драгоценности Будды, Дхармы, Сангхи идем!

«Бхагавану Татхагате-Архату-Ануттарасамйяксамбуддхе-Шакйямуни преклоняюсь!

«Поклоняюсь Побеждающему Сердцем Ваджра, Блистающему Свету Драгоценности, Всеисполняющему Волшебному Камню Нагов, Вождю Даков, Прославленному Сорадующемуся, Драгоценному Пламени, Драгоценному Лунному Свету, Безошибочному Взору, Драгоценной Луне, Незапятнанному...» (перечень содержит еще 24 имени-титула).

«Молю всех Будд Бхагаванов, пребывающих, живущих и преуспевающих во всех, сколько ни есть в десяти сторонах света мирах Татхагат—Архатов—Ануттарасамйяксамбуддха—Бхагаванов — молю всех Их обратить ко мне Свои Помыслы!

«Раскаиваюсь в каждом отдельном злодеянии, совершенном мною или другими во всех моих жизнях в круговерти самсары, как в этой жизни, так и в любой другой из моих безначальных и бесконечных жизней, в тех злодеяниях, кои совершил по приказу, или в деяниях, кои, по свершении, одобрял, таких как:

присваивание сокровища ступы, имущества отдельной Сангхи или всеобщей Сангхи, присваивание этого по приказу или последующее одобрение этого присваивания;

совершение пяти тягчайших немедленно воздаваемых злодеяний, совершение их по приказу или последующее одобрение их;

упорная приверженность пути десяти пагубных деяний, совершение их по приказу или последующее одобрение их;

и раскаиваюсь в тех кармических омраченностях, ослепленный которыми, я бреду или в среду кромешников, или в утробу животного, или в мир призраков, или из-за которых рождаются в стране, не ведавшей Дхармы, или в среде дикарей, или в среде богов-долгожителей, или из-за которых рождаются с ущербными способностями, или цепляются за порочные воззрения, или из-за которых не воздают благоговейного уважения появляющемуся Будде.

«Во всем этом, о чем известно Буддам Бхагаванам, что Они наблюдают, чему Они свидетели, что Они оценивают, что Они понимают, что Они зрят — во всем этом исповедуюсь пред Их очами, не прячу, не скрываю, раскаиваюсь. Даю обет отныне отвергнуть все это напрочь и молю всех Будд Бхагаванов думать обо мне!

«Передаю всю заслугу, накопленную мною или другими во всех моих жизнях в круговерти самсары, как в этой жизни, так и в любой другой из моих безначальных и бесконечных жизней, передаю всю заслугу вплоть до любого корешка добродеяния, добытого чистым подаянием крошки пищи родившемуся из утробы животного, любой корень добродетели, добытый моей приверженностью чистой практике, любой корень добродетели, добытый моим содействием [духовному] созреванию живых существ, любой корень добродетели, добытый моим зарождением Бодхичитты, любой корень добродетели, добытый благодаря высшему постижению — собирая все это вместе и слагая воедино, передаю все это ради всецелого, окончательного, высшего из высших, величайшего из величайших, передаю все это ради всецелого и совершенного Пробуждения!

«Так же, как Будды Бхагаваны прошлого передавали Свою заслугу, и так же, как Будды Бхагаваны настоящего передают Свою заслугу, и так же, как Будды Бхагаваны грядущего передадут Свою заслугу, — точно так же и я передаю [другим] свою заслугу.

«Раскаиваюсь во всех моих разных злодеяниях, сорадуюсь всем заслугам других. Призывно обращаюсь ко всем Буддам с мольбою: Да достигну я святого и всецелого наивысшего Знания! — слагая благоговейно ладони у сердца, устремлюсь к Прибежищу в каждом отдельном Победоносце, лучшем из людей, пребывает ли Они в наши дни, или в прошлом, или в грядущем. Раскаиваюсь в каждом из десяти пагубных деяний, три из коих совершаются телом, четыре — речью и еще три — в уме. Раскаиваюсь во всех моих злодеяниях, совершенных с безначальных времен до сего момента, в десяти пагубных деяниях, в пятерке тягчайших злодеяний и во всех тех, что возникают из-за подверженности силе умственных омрачений-клеш.»

(Если искренне покаяться, то быстро и полностью очистишься даже от пятерки тягчайших злодеяний, не говоря уж о тех, что возникают из-за подверженности умственным омрачениям, и от всех нравственных падений.)

[Сокращенная версия покаяния:]

«Раскаиваюсь во всех различных злодеяниях, кои совершил телом, речью или мыслью, побуждаемый страстью, ненавистью или невежеством!».

3.3.2.4. Сорадование [т. — рджес-су-йи ранг]:

«Сорадуюсь заслугам всех существ, всех Победоносцев и Сынов Будды десяти сторон света, заслугам всех пратйекабудд, всех тех, кто еще на Стезе Обучения, и кто уже прошел Ее!».

3.3.2.5. Прошение о Вращении Колеса Дхармы [т.— бскул-ба]:

«Настоятельно прошу Светочей миров всех десяти сторон Мироздания, Будд на Ступени Пробуждения, добивших уже Высшее Бесстрастие — всех этих Защитников молю запустить Вращение Высшего Колеса!».

3.3.2.6. Мольба к Ним, чтобы не уходили в Нирвану [г. — гсол-ба]:

«Сложив ладони у сердца, умоляю всех Тех, Кто желает продемонстрировать Уход в Нирвану, оставаться ради счастья и блага всех существ в течение столь многих кальп, сколько атомов в этом Мирозданьи!

3.3.2.7. Передача заслуги другим [т. — бенго-ба]:

«Сколь бы малой ни была заслуга, добытая мною посредством поклонов, молитвы, покаяния, сорадования, прошения и мольбы, всю ее передаю ради Пробуждения [другим]!»

3.3.3. Завершение растворением и предназначение мандала:

Поле Собора и вся Его свита растворяются [последовательно] во всевмещающем Гуру. Сам Гуру обращается в Свет и Светом наполняет мои [тело-речь-мысль]. Акт подношения, подносивший и Поле Собора едины...

 

[Последующие части остаются без перевода. Европейский перевод этой части каджудпинского текста, относимого в целом к уровню Ануттарайога Тантры, одобрил и проверил Сам автор, Кхамтрул Ринпочэ.]

 

 

 




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 83 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

ТРЕТЬЯ ИЗ СПЕЦИАЛЬНЫХ ОСНОВ. ПОДНОШЕНИЕ МАНДАЛА, СОВЕРШЕНСТВУЮЩЕЕ ДВА НАКОПЛЕНИЯ | Созерцание и творение Мандала Мироздания с 37-мью основными точками. | НАКОПЛЕНИЯ | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | ЧЕТВЕРТАЯ ИЗ СПЕЦИАЛЬНЫХ ОСНОВ. ГУРУ-ЙОГА, СКОРОДАРУЮЩАЯ БЛАГОДАТЬ | СОЗЕРЦАНИЕ | КОММЕНТАРИЙ | Взаимосвязь Гуру — Ученик | ПУТЬ БЛАГОГОВЕНИЯ | Или Полный Путь в Океане Глубочайшего Смысла, вместе с наставлениями к коренному тексту, в коем пространно и ясно представлены этапы созерцания подготовительных основ Махамудры |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав