Читайте также:
|
|
ИШ: Вот уже 20 лет мы ищем подобную технологию и создали крупную сеть контактов. Как основатели фирмы АО TransAltec мы хотели бы добиваться лицензии в Швейцарии. Что Вы думаете о возможности такого сотрудничества?
МБ: Да, почему бы нет. Я повторюсь, для мен важно не заработать денег, но найти людей, понимающих важность вопроса для планеты и человечества.
АШ: Каков Ваш опыт общения с инвесторами?
МБ: Однажды появились три человека, обещавшие инвестиции в сумме 100 миллионов евро с условием, что я покажу им действующий двигатель и завод, где он производится. Я выполнил эти два условия, и на следующий день они пытались подкупить директора завода, чтобы он отдал им документы по сборке двигателя. Тот не согласился. Через несколько дней мы показали этим господам уже другой завод недалеко от Мюнхена, где собиралась модель первого поколения двигателя. На следующий день не произошло ничего похожего на прошлый раз, но через день они попытались выкрасть этот двигатель. К счастью, жена моего партнера видела это и вызвала полицию, которая прибыла как раз вовремя чтобы предотвратить кражу. Видите, с какими людьми мы имели дело, поэтому наши будущие партнеры должны понимать, что мы стали недоверчивыми и теперь очень тщательно проверяем всех, кто вступает с нами в контакт.
ИШ: Вероятно, Вы сталкивались со множеством подобных случаев?
МБ: Примерно месяца полтора назад, возвращаясь с ужина, я заехал в гараж, взял свои вещи, и случайно в зеркало заднего вида увидел трех людей, стоявших позади машины. Я вышел и спросил, могу ли быть им полезен. На что они ответили: «Если не прекратите продвигать Вашу технологию на рынке, у Вас будут серьезные проблемы». Я даже не представляю, что это были за люди. Они говорили на плохом английском.
АШ: Возможно, это были люди из русской мафии?
МБ: Не знаю, полиция спросила то же самое. По глупой случайности наши камеры наблюдения в тот день не работали.
ИШ: Вернемся к Вашим заказам. В связи с таким объемом заказов Вам в ближайшее время понадобятся производственные мощности и инвестиции. Мы знаем достойных доверия инвесторов, в том числе и в Швейцарии, способных и готовых вложить свои деньги в эту новую отрасль рынка. Некоторые уже имели опыт подобных инвестиций, но по тем или иным причинам проекты не могли быть реализованы. Вас могли бы заинтересовать подобные контакты?
МБ: Да, конечно. Они должны знать, что мы начали нашу коммерческую деятельность и вышли на рынок семь лет назад на базе многолетних исследований в этой области. Наша фирма «Perendev Power Developments (Pty) Ltd.» была основана в Южной Африке как «зеленое» предприятие с целью найти альтернативы для устаревших технологий двигателей. Мы работали над электрическим двигателем с приводом от батареи, совершенствовали наш магнитный двигатель, а позднее занялись азотным двигателем. В 2004 году мы решили перебраться в Германию, где возобновили нашу деятельность. Сейчас мне 57 лет, и я очень заинтересован в том, чтобы найти инвестиции для внедрения нашей безопасной для окружающей среды и помогающей решить энергетическую проблему технологии во всем мире.
АШ: Мы можем сообщить Вам контакты располагающих большими средствами и экологически чистых предприятий в Германии.
МБ: Прекрасно. Я хотел бы также подчеркнуть, что мы можем продать 26% наших акций на сумму 1 миллиона евро. С 2006 года наш главный офис находится в Швейцарии, Баар. Наше предприятие оценивается в 1,6 миллиарда евро. Я являюсь директором общества. Когда мы находились в Цуге, директором был не я, и это вызвало проблемы.
ИШ: Вы иногда бываете в Швейцарии?
МБ: Да, конечно. Я очень люблю эту страну, особенно Цюрих. Кроме того, в Швейцарии для предприятий намного более привлекательные условия, чем в Германии.
Дата добавления: 2014-12-18; просмотров: 113 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |