Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Оговорки и поправки в международных договорах. Толкование международных договоров

Читайте также:
  1. IV. Роль международных и национальных профессиональных сообществ в разработке этических профессиональных
  2. А.Понятие и виды международных договоров.
  3. БЕЗ ЛИЦЕНЗИОННЫХ ДОГОВОРОВ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОПЛАТЫ МАТЕРИАЛЫ НЕ ПУБЛИКУЮТСЯ.
  4. Блок международных организаций ISO, МЭК и Всемирная торговая организация
  5. ВВЕДЕНИЕ. СИСТЕМНОЕ НАЧАЛО И ПОЛЯРНОСТЬ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЯХ XX ВЕКА
  6. Версальско-Вашингтонская система международных отношений между двумя мировыми войнами
  7. Виды гражданско-правовых договоров.
  8. Виды гражданско-правовых договоров.
  9. Виды договоров
  10. Виды договоров

Допустимость поправок может быть предусмотрена в самом договоре. В ином случае предложение о поправках доводится до всех государств - участников договора для решения вопроса о данном предложении или для переговоров о заключении соглашения о внесении поправок к договору. Вопрос о внесении поправок регулируется обычной нормой, однако соответствующая норма содержится и в Венской конвенции о праве международных договоров 1969г. (ст. ст. 39-40). Толкование это выяснение действительного смысла и содержания договора. Применение договора невозможно без уяснения действительного содержания его положений применительно к конкретным условиям. Путем толкования договора выясняют то, о чем согласились стороны в договоре, т.е. установление результата согласования воли, выраженного в его постановлениях. Споры о толковании договоров как вид правовых международных споров могут передаваться государствами в Международный Суд ООН.

Сложились устойчивые принципы толкования международных договоров. Прежде всего, договор должен толковаться добросовестно. Терминам, используемым в договоре, следует придавать обычное значение в их контексте и в свете объекта и целей договора. Толковаться текст договора должен в сочетании с преамбулой и приложениями, а также с любым соглашением, относящимся к договору. При этом во внимание принимается любой документ, составленный одним или несколькими участниками в качестве документа, относящегося к договору. При толковании учитывается любое последующее соглашение относительно толкования применения договора, последующая практика применения договора и любые нормы международного права, которые применяются между участниками. В зависимости от органов, которые толкуют международный договор, различаются виды толкования. Если толкование осуществляется самими участниками договора, то такое толкование называется аутентичным. Этот вид толкования основывается на соглашении участников и поэтому обладает наивысшей юридической силой. Аутентичное толкование осуществляется в форме обмена нотами, протокола и т.д. Наряду с аутентичным толкованием широко используется так называемое международное толкование, которое осуществляется международными органами. Эта форма толкования может быть предусмотрена в самом договоре либо согласована его участниками особо. В качестве таких органов могут, например, выступать Международный Суд ООН, различные комиссии и т.д. Существует и так называемое неофициальное толкование. Оно может осуществляться научными коллективами, отдельными учеными, экспертами и т.д. Толкование осуществляется при помощи специальных способов (приемов), к которым относятся грамматическое (словесное), логическое, историческое и систематическое толкования договоров. Грамматическое (словесное) толкование означает уяснение значения отдельных слов и смысла договора на основе грамматических и иных правил. Под логическим толкованием понимается толкование той или иной статьи договора на основе других статей или сопоставления их друг с другом. Текст договора при этом должен использоваться в качестве единого, целостного документа. Толкование договора может осуществляться путем сравнения его положений с другими договорами. Этот вид толкования называется систематическим. Иногда с момента заключения договора проходит значительное время, в связи с чем возникают трудности в уяснении его действительного содержания, например, целей договора, отдельных его положений и терминов. Для толкования таких договоров приходится прибегать к изучению исторической обстановки заключения договора, исследованию различных подготовительных материалов, дипломатической переписки и т.д. Такое толкование называется историческим.




Дата добавления: 2015-04-12; просмотров: 88 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | <== 20 ==> | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав