Читайте также:
|
|
1. Where can I go through the Где я могу пройти
customs? таможенный досмотр?
2. Here is my insurance policy. Вот мой страховой полис.
3. How many pieces of luggage Сколько багажных мест
have you got? у Вас?
4. Have you got anything У Вас есть что-нибудь для
to declare? декларирования?
5. I have nothing to declare. Мне нечего заявить в
декларации.
6. I’ve only got clothes, personal У меня только одежда, личные
belongings, and presents. вещи и подарки.
7. Is that liable to duty? Это облагается пошлиной?
8. That’s duty free. Это пошлиной не облагается.
9. Are you carrying any drugs, Вы везете с собой наркотики,
arms, foreign currency? оружие, валюту?
10. Fill in a customs declaration. Заполните таможенную
декларацию.
CROSSING THE BORDER
Dialogue III
AT THE BORDER CHECK POINT
How do you do? You are at the border check point. Who’s the
commander of the convoy.
It’s me, sir. This is my IDand the service passport.
Thank you. What’s the purpose of your crossing the border?
We are on a humanitarian mission, sir.
What’s your route and the point of destination?
We go to Serbia via Hungary. The point of destination is Belgrad.
Have you got any prohibited articles?
No, we haven’t got and we have nothing above the fixed quota.
O.K., sir. Produce your general customs declaration, an invoice,
a crewlist, a list of vehicles.
Here you are, sir. These are the papers.
Thank you. Park your trucks at the customs inspection ground.
Yes, sir.
CROSSING THE BORDER
USEFUL LANGUAGE
1. You are at the border check Вы находитесь на пограничном
point. контрольно-пропускном пункте.
2. What’s the purpose of your С какой целью пересекаете
crossing the border? границу?
3. We are on a humanitarian Мы выполняем гуманитарную mission. задачу.
4. What’s your route? Ваш маршрут следования?
5. We go to Serbia via Hungary. Мы направляемся в Сербию
через Венгрию.
6. The point of destination is Пункт назначения – Белград.
Belgrad.
7. Have you got any prohibited У вас есть предметы, запрещен-
articles? ные к ввозу/вывозу?
8. We have nothing above the У нас нет ничего сверх установ-
fixed quota. ленной квоты.
9. Produce your invoice, a Предъявите инвойс, список
crewlist, a list of vehicles. личного состава, список
транспортных средств.
10. Park your truck at the customs Припаркуйте ваши грузовики
inspection ground. на площадке таможенного
досмотра.
ОN THE HIGHWAY
Dialogue I
DRIVING ON
Excuse me, sir. Where does this road lead to?
This is a dead end. No thoroughfare. Any problems?
I am afraid we are lost. Could you show on the map where we are?
You are right here. Where are you driving?
Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 85 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |