Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

THE ECHOING GREEN

Читайте также:
  1. CHAPTER 29 The Little Chief Of The South Slays Coon-Sadler; The Green Eyed Boy Lays Hold On The South.
  2. CHAPTER 73 Jeffery-Lewis Becomes Prince Of Hanthamton; Yale-Perez Attacks Xiangyang-Greenhaven.
  3. Embedded in the mud, glistening green and gold and black, was a butterfly, very beautiful and very dead.
  4. Embedded in the mud, glistening green and gold and black, was a butterfly, very beautiful and very dead.
  5. From “Green Years” by A.J. Cronin
  6. Green economists and economists
  7. Green River
  8. Green, Vermillion (1964)
  9. Greenpeace
  10. Greenpeace movement

 

 

The Sun does arise,

And make happy the skies;

The merry bells ring

To welcome the Spring;

The skylark and thrush,

The birds of the bush,

Sing louder around

To the bells' cheerful sound,

While our sports shall be seen

On the Echoing Green.

 

Old John, with white hair,

Does laugh away care,

Sitting under the oak,

Among the old folk.

They laugh at our play,

And soon they all say:

'Such, such were the joys

When we all, girls and boys,

In our youth time were seen

On the Echoing Green.'

 

Till the little ones, weary,

No more can be merry;

The sun does descend,

And our sports have an end.

Round the laps of their mothers

Many sisters and brothers,

Like birds in their nest,

Are ready for rest,

And sport no more seen

On the darkening Green.

 

 

ЗЕЛЕНОЕ АУ

 

 

Чу! солнце встает,

И чист небосвод.

Чу! колокола -

Весна к нам пришла.

Чу! стриж и снегирь,

Весенний псалтырь.

Чу! песни и звон

Друг дружке вдогон.

Раздвинем листву

С зеленым ау!

 

Вот гладкий пенек,

Сидит старичок.

Вот рядом другой.

Весенний покой.

Вот, глядя на нас,

Он начал рассказ:

"Вот так-то и мы

Плясали до тьмы.

Кидались в листву

С зеленым ау".

 

Но мальчик устал,

От старших отстал.

А из-за ветвей

Свет солнца слабей.

Эй, брат и сестра,

Домой вам пора!

 

Эй, крошка-птенец,

Усни наконец!

Покинем листву

С зеленым ау.

 

Перевод В. Л. Топорова

 

 

THE LAMB

 

 

Little Lamb, who made thee?

Dost thou know who made thee?

Gave thee life, and bid thee feed,

By the stream and o'er the mead;

Gave thee clothing of delight,

Softest clothing, woolly, bright,

Gave thee such a tender voice,

Making all the vales rejoice?

Little Lamb, who made thee?

Dost thou know who made thee?

 

Little Lamb, I'll tell thee,

Little Lamb, I'll tell thee:

He is called by thy name,

For He calls Himself a Lamb.

He is meek, and He is mild;

He became a little child.

I a child, and thou a lamb,

We are called by His name.

Little Lamb, God bless thee!

Little Lamb, God bless thee!

 

 

ЯГНЕНОК

 

 

Милый! чьей рукой

Сделан ты - такой?

Кто на свет тебя послал,

Кто траву тебе постлал,

Кто привел тебя к ручью,

Шерстку выдумал твою,

Блеять кто тебе велел

Так, чтоб всяк повеселел?

Милый! чьей рукой

Сделан ты - такой?

 

Слушай и внимай!

Слушай и внимай!

Твой создатель - тезка твой,

Ибо Агнец он Святой;

Кроток он и нежен он,

Он Дитятей наречен;

Ты ягненок, я дитя,

Он таков, как ты и я.

Твой Творец - Господь!

Твой Творец - Господь!

 

Перевод В. Л. Топорова

 

 




Дата добавления: 2015-09-11; просмотров: 21 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

ВЕЛИЧИЕ БЛЕЙКА | CONTENTS | TO SPRING | TO AUTUMN | К МУЗАМ | ИГРА В ЖМУРКИ | GWIN, KING OF NORWAY | КОРОЛЬ ГВИН | THE CHIMNEY SWEEPER | THE LITTLE BOY FOUND |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав