Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex. 279. Translate the sentences from Russian into English.

Читайте также:
  1. A) Read and translate the text.
  2. ACT 1. Preview (with sound on). Watch the preview to complete the sentences below. Choose your answers from the Word Box. Write the correct word on each blank line.
  3. An American View of Russian Education
  4. An Example of a Difference between Russian and Western Operating Company Structure
  5. Are these sentences true or false? Correct the false sentences.
  6. Are these sentences true or false? Correct the false sentences.
  7. B) translate the phrases below in order to better understand Text A underneath
  8. B. Translate the sentences.
  9. Belorussian National Culture
  10. Change these sentences by changing certain adjectives into verbs.

 

1. Она бы хотела, чтобы ее брат получил первый приз.

2. Я хочу, чтобы все это прочитали.

3. Я не хочу, чтобы она знала об этом.

4. Мы хотим, чтобы этот артист приехал к нам в школу.

5. Я бы не хотел, чтобы вы потеряли эту книгу.

6. Хотели бы вы, чтобы мы пригласили Джона сюда?

7. Мы не хотим, чтобы нас прерывали.

8. Я хочу, чтобы мне показали эти журналы.

9. Я рассчитываю, что письмо придет завтра.

10. Мы не рассчитывали, что вы так много сделаете.

11. Я знала, что он великий ученый.

12. Я не ожидал, что это случится так скоро.

13. Мы рассчитывали, что погода изменится.

14. Наш учитель любит, когда мы задаем вопросы.

15. Она не любит, чтобы дети гуляли одни.

16. Он терпеть не мог, когда мы ломали игрушки.

17. Он не любит, когда ему задают много вопросов.

18. Она заставила собаку перепрыгнуть через забор.

19. Пожалуйста, не заставляйте меня пить молоко.

20. Я не могу заставить свою кошку ловить мышей.

 

 

SEE SOMEONE DOand SEE SOMEONE DOING

 

 

I saw Tom get into his car. I saw Tom getting into his car.

(Я видел действие полностью от (Я видел действие в процессе)

начала до конца) Я видел, как Том садился в машину.

Я видел, как Том сел в машину.

 

Разница не всегда важна. Иногда можно употреблять обе формы.

I’ve never seen Tom dance. or I’ve never seen Tom dancing.

 

Эти конструкции чаще всего употребляются с глаголами to see, to hear, to watch, to feel,

To notice.

 

  I didn’t hearyou comein. I saw John cyclingdown the street.   She suddenly feltsomeone touch her on the shoulder. I watchedan artist drawing a portrait.   Я не слышал, как вы вошли Я видел как Джо ехал по улице на велосипеде. Она вдруг почувствовала, как кто-то дотронулся до ее плеча. Я наблюдал, как художник рисовал портрет.  

 

 

Ex. 280. Paraphrase the following sentences so as to use complex object with Participle I.

 

Example: The girl was singing in the garden. I heard her. I heard the girl singing in the garden.

 

1. They were talking about the computers. He heard them.

2. The little girls were playing on the grass. We watched them.

3. You and your friend were walking along the street yesterday. I saw you.

4. The cat was rubbing itself on my leg. I felt it.

5. They were fishing. We saw them.

6. I watched the sun. It was rising.

7. We noticed a man. The man was cleaning his shoes.

8. John heard his sister. She was talking loudly on the veranda.

9. We noticed a group of people. They were digging potatoes in the field.

10. The pupils were writing a test-paper. The teacher was watching them.

11. The ship was leaving the port. He stood and looked at it.

12. A caterpillar was crawling on my arm. I felt it.

 

Ex. 281. Paraphrase the following sentences so as to use complex object with the




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 36 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Ex. 195. Complete these sentences expressing an unreal wish. | UNIT 6 МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ | In brackets. | Ex. 209. Translate the words in brackets. | Ex. 212. Change the sentences as in the pattern. | Ex. 224. Change the sentences as in the pattern. | Use each verb twice. | Ex. 240. Change the sentences as in the pattern. | ИНФИНИТИВ | Ex. 263. Complete the sentences with the infinitive as subjects. |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав