Читайте также: |
|
Многие люди также говорят о Божьей благодати; часто упоминают такие Библейские фразы, как: «спасение по благодати», «находимся под благодатью» или «я спасён благодатью Божьей».
Слово «благодать» происходит от греческого слова «харис»¹ и означает «незаслуженная Божья любовь и милость, благоволение». Слово «харис», эквивалент древнееврейским словам «хен» - «милость», «благоволение» и «хэсед» - «преданная любовь и доброта».
Божья благодать для человека заключается в призыве к покаянию и оставлению грехов. Божья благодать проявилась в смерти прекрасного Сына Божьего, Иисуса Христа, который умер, чтобы заплатить за вину грешников.
Отец, возлюбив мир, послал Сына; Сын Божий добровольно отдал Себя для спасения человека, сделал Иисус это по Своей любви, по Своему благоволению, по Своей милости, ибо Он не обязан был делать.
Осознавая это, человек сокрушается и раскаивается, понимая, как незаслуженно возлюбил его Иисус. Только тогда человек верит от всего сердца в такого Иисуса и получает спасение по благодати.
Возвещая Иудеям и Еллинам покаяние пред Богом и веру в Господа Нашего Иисуса Христа…И ныне предаю вас, братья, Богу и слову благодати Его».
Деяния 20:21 и 32
Это есть Евангелие благодати! Всякий, кто принимает его и живёт им, будет под Божественной Благодатью, то есть непосредственно под Божественным влиянием. Этот человек получит благословение и помощь от Господа, чтобы жить по-христиански и после смерти наследовать жизнь вечную.
Очень важно с полной серьезностью отметить, что истинная благодать не является разрешением на грех, то есть не дает права человеку грешить произвольно и быть ненаказанным, а наоборот, благодать есть сила Божья, которая дает человеку власть, чтобы победить любой грех!
Благодать, которая спасает, есть та, которая наставляет нас оставить грех, чтобы жить свято и непорочно, всем сердцем служить Иисусу Христу.
Ибо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков, научающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие (грех) и мирские похоти (поиск удовольствий и пустых плотских развлечений, которые свойственны необращённым), целомудренно, праведно (делая добро другим) и благочестиво (богобоязненно и преданно Богу)жили в нынешнем веке».
Титу 2:11-12
Пояснения автора
------------------------------
1 «Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible»;
James Strong; World Bible Publishers; Iowa Falls; cтр. 77 Греческого Словаря.
«The New Thayer’s Greek English Lexicon of the New Testament»; Joseph Henry Thayer; Hendrickson Publishers; Massachusetts; 1979; cтр. 665.
Как мы можем узнать,
Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 88 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |