Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Учение об уровневой организации языковой системы

Читайте также:
  1. A) правила организации передачи данных в сети.
  2. A. Изучение психики ребенка в развитии
  3. Amp;8 . Государство — ядро политической организации общества
  4. Amp;C) популяционные и экосистемы.
  5. B. учение о сложной структуре дефекта
  6. CAD/CAM-системы в ТПП
  7. CALS-технологий и единая интегрированной системы управления вуза
  8. CУЩНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ОСНОВНЫЕ ПРИЗНАКИ
  9. I Всякое религиозное учение S основано на вере М
  10. I. Общие симптомы заболеваний пищеварительной системы.

Язык не является простым перечнем единиц (слов, морфем, фонем, букв). Язык – единое целое, это система. Система языка – это внутренняя организация его единиц и частей. Каждая единица входит в систему как часть в целое, каждая единица связана с другими единицами языковой системы (через языковые категории).

Язык - это система, кот состоит из упорядоченных элементов (единиц). Единицы системы языка - фонемы, морфемы, лексемы, словосочетания и предложения. Категория - это объединение единиц языка на основе общего признака.

Язык - это сложная система, которая состоит из неоднородных элементов, образующих самостоятельные подсистемы. Внутри языковой системы в целом можно выделить уровни языка, поэтому язык - это «система систем» (или гетерогенная система [5]).

Уровень языка - это самостоятельная часть языковой системы, качественное своеобразие которой определяется особенностями составляющих его элементов. Уровень не может функционировать отдельно, почему и является частью единого целого, подсистемой системы. С помощью этого понятия характеризуют как само устройство языка, так и различные этапы исследования языка.

Идея “уровневой” характеристики строения системы языка и, соответственно, “уровневой” методики описания языка воспринята в настоящее время самыми различными лингвистическими направлениями и школами. Само слово “уровни” предполагает “иерархичность” структур этих объектов. Уровневая организация языка есть объективное свойство системы языка. Единицы, принадлежащие одному уровню, характеризуются качественным своеобразием, отличающим их от единиц других уровней, с которыми они не вступают ни в синтагматические, ни в парадигматические отношения, но только в иерархические отношения. Уровни связаны между собой в единой системе языка через свои единицы. Выявление уровней системы языка имеет важное значение для раскрытия сущности системной организации языка и познания его природы.

Основными уровнями языка являются: фонетико-фонологический, морфемно-морфологический, лексико-семантический и синтаксический. Выделяются также промежуточные уровни: морфонологический, словообразовательный и фразеологический.

Основные уровни:

1. Фонетико-фонологический уровень.

Единицы этого уровня – звуки речи и фонемы.

Звуки речи характеризуются артикуляционными, акустическими и фонологическими свойствами. Звуковая система языка обладает двумя основными категориями: гласными и согласными (гласные – слогообразующие звуки, согласные выполняют только морфемноразличительную функцию)

Фонема – это минимальная единица языка, служащая для различения слов, морфем, словоформ по их звучанию. Фонема – это обобщенно-абстрактная единица речи, а звук – это конкретное проявление фонемы. Каждая фонема может реализовываться в различных звуках. это называется вариантами фонем, например, фонема А может обозначаться следующими звуками: А, Λ, Ъ, Ь, Иэ, Ыэ (ряды – р’ а ды (фонема а) – р’ Иэ ды (звук Иэ)).

2. Морфемно-морфологический уровень.

Единицы этого уровня – морфемы и словоформы, которые объединяются в парадигмы и категории.

Морфема (образовано от греческого «форма») – мельчайшая значимая единица языка. В отличие от слова и предложения, которые способны к самостоятельному употреблению, морфема выступает как составная часть слова и формы слова, морфема — строевая единица языка; она является средством выражения грамматических значений. По назначению в языке морфемы делятся на три типа: 1) корни, 2) основы, 3) аффиксы.

Словоформа [6] – это первичное членение слова на постоянную часть – основу и переменную – флексию. Вторичное деление слова – это выделение в нем производящей (мотивирующей) основы и словообразующего аффикса (учитель –> учитель- ниц-а). Парадигма – это совокупность словоформ, свойственных слову как определенной части речи.

3. Лексико-семантический уровень.

Единицы этого уровня – словарный состав языка.

Слово входит в состав словосочетаний, участвует в построении словообразовательных типов и морфологических категорий, интегрирует морфемы и фонемы, вариативно воспроизводится в составе словосочетаний и предложений, имеет самостоятельное значение или макросистему значений.

Особенность этого уровня: словарный состав языка открыт для вмешательства людей, допускает замены конкретных единиц, изменение их смысла. Подвижность словарного состава языка проявляется в том, что ему свойственны лексические пласты (например, устаревшая лексика и неологизмы; исконная лексика, славянизмы и иноязычные слова и др.). особенно разнообразна лексика, относящаяся к экономической и культурной жизни народа.

4. Синтаксический уровень.

Единицы этого уровня – словосочетание и предложение. Между ними имеется определенная зависимость: словосочетания являются конструктивным материалом для построения предложений (как словоформы – для словосочетаний). Предложения участвуют в построении текста.

Словосочетание состоит из форм слова, объединенных на основе синтаксической связи.

Предложение состоит из форм слова и словосочетаний, объединенных моделью и смыслом данного предложения. Структура предложения образуется сочетанием его первичных (главных) и вторичных (второстепенных) членов предложения. Особенность предложения – его коммуникативная направленность, способность выступать как часть контекста.

 

Промежуточные уровни:

Морфонологический – возникает на стыке фонем и морфем (например, чередование фонем к/ч в словах рука/ручной).

Словообразовательный – с помощью морфем образуются новые слова (с новым лексическим значением), например: старый и жить –> старожил; люди –> нелюдимый.

Фразеологический – образуется в результате объединения двух или нескольких лексем в семантически неделимое выражение (точить лясы, бить баклуши, положить зубы на полку и др.).

Кодухов «Общее языкознание»

7. Фердинанд де Соссюр и его «Курс общей лингвистики»

Фердинанд де Соссюр (1857-1913) швейцарский лингвист, заложивший основы семиологии и структурной лингвистики, стоявший у истоков Женевской лингвистической школы. Идеи Фердинанда де Соссюра, которого часто называют «отцом» лингвистики XX века, оказали существенное влияние на гуманитарную мысль XX века в целом, вдохновив рождение структурализма.

Ф. де Соссюр преподавал общее языкознание сначала в Париже, а затем в Женеве. На основе сделанных студентами записей его лекций младшими коллегами Соссюра – Ш.Балли и А.Сеше была подготовлена и опубликована книга «Курс общей лингвистики» в 1916 г., т.е. уже после смерти Соссюра. Таким образом самому Соссюру так и не удалось узнать о мировом значении его идей, которые он при жизни не собирался публиковать и даже не успел последовательно изложить на бумаге. Балли и Сеше могут, до некоторой степени, считаться соавторами этой работы, так как Соссюр не имел намерений издавать такую книгу, и многое в ее композиции и содержании, по-видимому, привнесено издателями (многого нет в конспектах лекций Соссюра, хотя, конечно, он мог делиться с коллегами идеями в частных беседах). Книга «Курс общей лингвистики»[7] стала началом нового этапа в развитии мировой науки о языке. Показательно, что сначала были восприняты отдельные положения «Курса», и уже через несколько лет они дали начало новым подходам к языку: социальному, структурно-системному, синхронно-современному и др.

 

Основные положения «Курса общей лингвистики»:

1) Предметом лингвистики как науки является язык. Из этого следует, что язык должен изучаться в самостоятельной науке, а не являться попеременно объектом то психологии, то физиологии, то социологии. Само же языкознание должно считать изучение языка самым главным своим предметом (объектом) и не делить эту обязанность с какой-либо другой наукой.

2) Ф.де Соссюр разграничил понятия язык и речь. Язык – это система элементов и правил; язык относится к обществу в целом (т.е. язык социален). Речь – это индивидуальная реализация языка.

3) Ф.де Соссюр определял язык как систему знаков, выражающих понятия. В связи с этим Соссюр назвал лингвистику семиологической наукой (позднее стал употребляться термин семиотика), истолковав ее как науку о знаковой системе языка.

4) Языковой знак состоит из означающего (акустический образ) и означаемого (понятие). Языковой знак имеет два основных свойства:

Ø произвольность связи между означающим и означаемым, то есть в отсутствии между ними внутренней, естественной связи;

Ø означающее обладает протяжённостью в одном измерении (во времени).

 

Языковой знак может меняться: в этом случае происходит сдвиг отношения между означаемым и означающим. Это положение связано с другим знаменитым положением «Курса общей лингвистики» - противопоставлением синхронии [8] и диахронии [9].

Ф.де Соссюр выделил две оси:

Ø ось одновременности, на которой располагаются сосуществующие во времени явления;

Ø ось последовательности, на которой каждое явление располагается в историческом развитии со всеми изменениями.

Наличие этих двух осей служит, по Соссюру, различием двух лингвистик: синхронической (связана с осью одновременности) и диахронической (связана с осью последовательности).

Диахроническая лингвистика исследует отношения между сменяющимися, последовательными во времени элементами, т.е. по сути является прямым продолжением учения младограмматиков. Однако Соссюр подчеркивает необходимость различать диахроническую лингвистику перспективную (которая отражает историю языка в соответствии с действительным развитием событий) и ретроспективную (которая занимается реконструированием форм языка). Но диахроническая лингвистика не объясняет внутренний организм языка как систему, это является предметом главной лингвистики – синхронической.

Синхроническая лингвистика является теорией состояния языка. Центральным положением синхронической лингвистики являются положения о языковом знаке (см.выше), языковой значимости и теория синтагм и ассоциаций.

Языковая значимость является соединением в системе языка означаемого и означающего.

Теория синтагм и ассоциаций. Ф.де Соссюр выделял два типа отношений – синтагматические и ассоциативные. Синтагматические отношения основаны на линейном характере языка; это отношения, элементов, которые выстраиваются один за другим в потоке речи. Ассоциативные отношения опираются на соединении знаков в понимании говорящих, например: написать – записать – переписать или написать – нарисовать – наклеить. Ассоциативные ряды в отличие от синтагм существуют потенциально, их состав может быть различным.

 

Итак, главным результатом «Курса общей лингвистики» стало разграничение языка и речи, синхронии и диахронии. Эти разграничения дали возможность выделить сравнительно узкую дисциплину с определенными границами – синхронную лингвистику. Ее проблематика ограничивалась конкретным вопросом: как устроен язык? (т.е. отошли на второй план вопросы: как развивается язык? и как функционирует язык?). Ограничение тематики дало возможность в этих узких рамках поднять теорию и методологию лингвистики на более высокий уровень.

С именем Ф.де Соссюра связана деятельность двух лингвистических школ – Женевской и Парижской. К Женевской принадлежат Сеше, Балли, Карцевский, Годель. К ПарижскойМейе, Вандриес, Граммон и Коэн.

 

Источник: Алпатов «История лингвистических учений», учебник Кодухова «Общее языкознание»




Дата добавления: 2015-01-29; просмотров: 505 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.117 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав