Читайте также:
|
|
Джек многозначительно оборачивается к Джону. "Не случилось, говоришь?". Оба уже с полчаса осторожно обходят оцепленный периметр, ловя каждое веяние информации. Не хочется привлекать к себе внимание, но, видимо, без этого не обойтись. Оставив до поры Джона наблюдать дальше, он решительно приподнимает ленту заграждения, оказывается внутри него и сразу же направляется к тому, кто называл себя Саймоном, предупреждая попытки задержать себя мирно выставленными вперёд ладонями, и удостоверением некой спецслужбы в одной из них.
- Вы должны понять!- с минуту уже Джек сопротивляется безуспешным попыткам офицера, руководящего операцией, выдворить его с места происшествия. - Не предпринимайте ничего, предоставьте мне и моему коллеге попытаться решить ситуацию без дальнейших жертв! Скольких людей вы уже потеряли? Поверьте, их будет больше, ваша тактика неверна! В конце концов это моё дело - рисковать и быть убитым! Доктор, доктор Гершель, мне необходима ваша помощь, мне нужно переговорить с вами наедине, сейчас же, пока не поздно!
Увещевания Джека странным образом подействовали. С выражением глубокого недоверия офицер знаком всё же отзывает своих людей на прежние позиции возле машин.
Некоторое время Джек и Гершель взволнованно общаются.
Затем офицер нервно разворачивается к ним, намереваясь прекратить бессмысленную с его точки зрения проволочку с психом, которого уже приказано не брать живым. Но доктор Гершель стоит в задумчивости один. Высокого "спецпереговорщика" в странноватой шинели уже нигде не видно... В прескверном настроении офицер приказывает вызвать полицейский вертолёт.
- Ты уверен, что это - он? - открывая крышку телепорта у заваленного трупами проёма, спрашивает Джон. - Это ж психушка. Тут полно всяких маньяков.
- Гершель уверил меня, что не занимается маньяками с богатым опытом самообороны. То есть, наш Грэй у него один такой... И я кое-что слышал об убитых санитарах. Точнее, о состоянии тел. Возможно, это только искажённые данные общего ажиотажа, официально никакой информации пока нет, понятное дело. Но что-то подсказывает мне, что... Джон, я иду первым. Действуешь по обстоятельствам.
- Джек... - ещё буквально миг заминки. Оба понимают, что тишина наверху может означать ещё кое-что, и отпускают взгляд друг друга. Отступать некуда. Ну, жмём!
.....................................................................................................................
Они стояли лицом к лицу, в пяти шагах друг от друга. Направленное в центр над переносицей дуло полицейского пистолета в руке Грэя могло остановить Джека на минуту или две, конечно, но сейчас не было этих минут. И останавливала его не только мимолётность беспамятства смерти. Глаза Грэя. Так смотрят в крайнем отчаянии. В психической агонии зверя. В ненависти к чему-то гораздо большему, чем личные незакрытые счета между двумя. Страшнее, чем тогда.
- Послушай меня, брат. Грэй, послушай... Я здесь не для того, чтобы отдать тебя им. То, что ты сделал... - что-то случилось, я понимаю... Ты меня слышишь, Грэй? Понимаешь? - Джек очень медленно поднимает руку, как бы для того, чтобы коснуться пугливого опасного готового взорваться существа.
- Не двигайся. И если ты намерен сказать, что "прощаешь меня"... - то лучше даже не начинай! - красивые губы изгибает ядовитая усмешка, Грэй медленно отступает на шаг, ещё на шаг. - Я не смогу тебя убить, я знаю. Но тебе меня не получить больше. Ни тебе, ни им. Никому! Думаешь, я настолько наивен, что поверю тебе, праведник! Один явился, чтоб Джон тебе не помешал, да?
- Грэй, я не праведник, и не мне тут тебя судить! Я хочу забрать тебя отсюда, понимаешь, совсем забрать! Мне плевать на весь здешний бардак! Всё теперь не так, брат, всё изменилось!
- Не подходи... - почти рычание. Увидев, что Джек продолжает приближаться, протягивая ему руку, Грэй приставляет дуло к своему виску и взводит курок. Джек качнулся и замер, перестав дышать. Подобие удовлетворения судорогой озаряет черты Грэя. - Ну вот и всё. Выход есть всегда! Прощай.
Джек зажмурился. Потому что Джон, всё это бесконечное ужасное время, тоже не дыша, подбирался к Грэю сзади, и теперь кинулся предупредить выстрел. Прогремело, брызнуло штукатуркой и металлическим рикошетом. Джон валялся в пыли, обхватив вырывающегося орущего проклятия Грэя, пока не подействовала суперинъекция, которую Джон успел-таки вколоть ему одновременно с ударом по руке с оружием. Джек приходит на помощь, они крепко обнимают Грэя и синхронно отжимают адрес телепортации.
Дата добавления: 2015-01-29; просмотров: 90 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |