Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ВВЕДЕНИЕ в биотехнологию

Читайте также:
  1. I Введение
  2. I Введение
  3. I. ВВЕДЕНИЕ
  4. I. ВВЕДЕНИЕ
  5. I. Введение
  6. I. Введение
  7. I. Введение
  8. I. ВВЕДЕНИЕ
  9. I. ВВЕДЕНИЕ
  10. I. ВВЕДЕНИЕ

Франклин смешивает христианские добродетели с традиц. добродетелями, известными ещё с антич. времён.

Нужно идти от практики к теории. Подобный утилитаризм – одна из важных черт американцев Севера.

genteel/gentility

Мартин Иден автобиографичен. Амер. биография стала одним из важнейших жанров амер. лит-ры.

Вымысел в МИ тесно связан с фактами.

ДжЛ был старателем, моряком (занесло в Полинезию), бродягой (hobo. На эту тему есть сборник рассказов «Дорога»), журналистом (ездил, в частности, в Лондон, где написал «Книгу Бездны»), был членом соц. партии, затем разочаровался, был хозяином ранчо, был разнорабочим. Есть разные версии касательно смерти. Самоубийство, неосторожность, закономерность (много пил, печень была оч разрушена). «Джон Ячменное Зерно» - описание разного вида спиртного и его воздействие на организм, и почему люди прибегают к спиртному. Смерть в возрасте 40 лет.

Сильная позиция автора обусловлена тем, что ДжЛ в большей степени говорит о себе и от себя. Дневники предполагают определённую рефлексию, воплощение в романе – ещё большая степень отчуждённости и, следовательно, переосмысления. Опыт становится сырьём для художественного вымысла, с которым можно поступать с опр. вольностью.

Подчёркивается животное в МИ. История МИ похожа на историю Белого Клыка. МИ на первых страницах ещё не человек, а возможность человека. Для конца 19 века-начала 20 в. оч важно понятие культуры. «Для нас существует только то, что оформлено культурой» - Оскар Уайльд. МИ ещ не совсем чел, т.к. не вписан в культуру.

Руфь воплощает собой ту сферу, где живут небожители. Не просто завоевать Руфь, но стать достойным её и её мира. Руфь – символ нового мира. (Вспоминаем о Чимоне, Декамерон). Джек Лондон – замаскировавшийся под литератора натуралист.

Спенсер: з-ны одинаковы как для духовного, так и для природного.

Этика и познание тесно сплетены, как и у Франклина. Познание – путь к самосовершенствованию.

Настоящего признания МИ так и не достиг. Так и не стал частью новой культурной среды, потерял связь с соб. жизнью. Встаёт вопрос: кто же я?

МИ и Брисендена объединяет маргинальность. Но Б. – чел. надломленный.

Отравленная культура.

В конце романа МИ около 30. Возраст Христа.

Гениален и методичен даже в своём самоубийстве.

 

Готторн. Дочь Рапачини.

 

Амер. культура становится рефлексивной.

 

Франклин – одна из первых класс. биографий. МИ – центр. точка. Между ними много всего, строящегося на Фр. В 19 в. распространилась такая форма биографии как narrative.

amamuensis – тот, кто записывает.

 

Разновидности:

· criminal confession (исповеди преступников, в основном предсмертные). the confessions of Nat Turner (негр, который поднял самое кровавое восстание). С детства слышал голоса, умел разговаривать в библейском духе и вообще считал, что его миссия – освободить свой народ. Был образован, умел читать. К нему в тюрьму пришёл журналист, и всё это дело опубликовали. Уже в 60-е гг. ХХ в. Уильямс Тайрон создал роман «The confessions of Nat Turner”

· slave narratives. Рассказы беглых рабов, кот. сбегали по т.н. железной дороге. Вначале рассказ о рождении, родителях, страдания в рабстве, попытки бегства и, наконец, обретение свободы

· spiritual biography.

 

Henry Adams. один из отцов амер. демократии. Education of Henry Adams. говорит о катастрофическом несоответствии тех нрав. правил. кот. были даны ему в обществе бостонской элиты и реальностью.

знания практические vs знания схоластические

В 20 в. автобиографии тоже продолжают существовать. Autobiography of Malcolm X. Принадлежал к экстремистскому крылу. Символично. Потому что раб не имел собственной фамилии, а назывался по фамилии хозяина. Alex Hailey записал и издал. The Roots – произведение собственно Хейли (о его собственной семье).

Лит. розыгрыш Gertrude Stein. Autobiography of Alice B. Toklas. Экономка и подруга Гертруды. Когда к Гертруде приходили гении вроде Пикассо, Элис сидела с жёнами гением. Г. написала сама от лица Элис, сохранив некоторые неправильности её речи.

 

На самом деле с рабством всё не так просто. Начиналось р. не столько с Америки, сколько с Вест-Индии (группа островов в Карибском бассейне). Затем постепенно р. начало гнездиться на юге (нынешняя Америка, тогда – Мексика). Постепенно американцы отчасти завоевали, отчасти выкупили французские земли, и рабство переместилось на север. На севере не было большой потребности в раб. труде, поэтому именно там оно впоследствии и было впервые отменено. После этого развитие шло по двум разным путям. Отношения всё больше накалялись.

Уже в 17-18 в, тем более в 19 в. сложилось две жёстких аргументаций: аболиционистов и апологетиков. 3 главных типа аргументов: апеллирующие к Библии (негры происходят от Хама, из неуважения к отцу они стали чёрными, сыном Хама был Ханаан, а Ханаанская земля – та самая обетованная земля, откуда Господь повелел изгнать нечестивый народ); цивилизационный аргумент (очевидно, что негры – отсталая раса, поэтому рабство для них – благо, ибо так они приобщаются к культуре); биологический аргумент (негры – не просто отсталая раса, они низшая раса, они inferior, они другой биол. вид – промежуточный между обезьяной и человеком. связанно с семиальной теорией антропогенеза).

Thomas Jefferson. Говорит о том, что негры вообще не похожи на людей. И задаётся вопросом: отчего? Условия или биология? отчасти то, отчасти другое. На этом тексте базируется мифология, что негр в рабстве абсолютно счастлив. Plantation novel, где описывается приезд южанина на север. Minstrel-show/black-face show – белые артисты развлекательного жанра чернили себе лицо ваксой, делали большие губы и пытались представлять жизнь негров на плантации. Типажи: кормилица, дядюшка (простодушный мудрец, кот. всех поучает; обычно конюх или кучер), красотка (мулатка, сочетающая сексапильность негритянки с красотой белой женщины), негритянский модник (zip coon), негритёнок (picaniny. маленький, чёрненький, с ломтём арбуза во рту), негр-солдат (появился после гр. войны. хвастливый воин, кот. при появлении опасности сразу же прячется), трагическая мулатка.

Daddy Rice. Создал персонажа Джима Кроу. Это имя имеет печальную историю. Jim Crow cars.

Хижина дяди Тома базируется именно на этих minstrel-show. Сейчас они явл. табуированной темой. Почему же тогда Хэрриет активно пользуется этими типажами? Она прибегает к знакомым формам. Негры входят в культуру Америки на правах отсталого народа. Не они делают амер. культуру. Амер. культура осваивает негров по тому же пути, что и Европа – комическое осмысление или трогательное. Они становятся мерилом нравственных ценностей. Дядя Том – нравственное чудо. Он ни за что не пойдёт против совести, т.к. совесть – глас Бога в душе человека. Для Х. он в первую очередь мученик.

Том исполняет долг Любви. Позиция не по-американски непрагматичная.

В 60-е гг. «дядя Том» стал синонимом расового предательства. uncle tomism. Пресмыкание, предательство своей расы.

Henry Luis Gates.

Комплекс, связ. с неграми. Гл. порок белой расы по Бичер-Стоу – гордыня и алчность. Негры же этого совершенно лишены. Единственный, кто склонен к бунтарству, - Джордж. Но он полукровка, а это многое объясняет. Чёрная раса ни в чём не уступает белой в плане морали: ведь именно негритянская раса породила Тома. Природа чувств одна. Сентиментальный аргумент против рабства. Цивилизационная отсталось вовсе не повод для угнетения. Рабство пагубно и для раба, и для хозяина. Раб не будет печься о имуществе хозяина. Том – исключение, потому что он христианин. Рабство неэффективно. Рабство является воровством гораздо более крупным: хозяин похищает у раба весь его заработок.

Этот период часто называют ‘romantic racialism’.

Долго бытовало мнение, что этим двум расам невозможно существовать на одной территории.

Ни аболиционисты подчёркивают, что негритянская раса другая, они явно отстают в цивилизационном плане.

3 теории:

· действительно, негры – афро-американцы, кот. облад. своей самобытной культурой. Всё американское в ней – наносное.

· они американцы. связь с ист. родиной польностью утрачена. они восприняли западную культуру. Африканский компонент остался лёгким. экзотическим привкусом.

· синтез. непонятно, чего больше.

 

Эмерсон и Торо – представители американского Севера. По вырос на юге. Родители были актёрами, довольно быстро умерли. Мальчика усыновил Аллан По. ЭАП ненавидел трансцендентализм.

Ральф В. Эмерсон был старше своего друга Торо почти на 15 лет. Э. – считался крупнейшим писателем 19 в. Для Кнута Гамсуна Эмерсон был синонимом всей амер. лит-ры. 1808 – 1882. Стал знаменит благодаря своим опытам. 2 серии опытов. Также прославился лекциями. Был поэтом, но больше философским, интеллектуальным. Проповедник амер. индивидуализма. учился в Гарварде. происходил из бостона. Сын проповедника, принадлежал к унитарианской конфессии. Многодетная семья. неск. детей умерло. Закончив Гарвард, Э. отправляется в grand tour (начало 30-х). Посещает ряд европейских стран, там знакомится с евр. романтизмом. Вернувшись, живёт тем, что читает лекции. В 40-е гг. складывается круг единомышленников, кот называют себя трансценденталистами. Торо, Маргарет Фуллер, Чанинг. Торо в один прекрасный момент решил доказать, что чел. может прожить, не нуждаясь ни в гос-ве, нив обществе и т.д. Ушёл в лес и стал жить один, копаясь на огороде и т.д. Провёл в лесу 2 года. Их коллективный эксперимент – попытка создать коммуну brook farm. Много рассуждений о несправедливости в обществе и попытки это исправить и теор, и практически.

Идеи трансценденталистов легли в основу того, что мы называем амер. менталитетом. именно им принадлежит понятие mainstream

self-reliance должно быть свойством не только гениев, но и заурядных людей.

Гораздо более сложное представление о чел. предопределении. Необходимость найти то уникальное место. кот. тебе уготовано Богом. Ноги растут из протестантизма.

Полагаться на себя одного – природное сво-во человека. Как и любой романтик, Э. идеализирует ребёнка. Понять себя можно, будучи одиноким.

Все условности и правила – от людей (кот. отнюдь не всегда умны).

В принципе отрицает любой опыт коллективного разума.

память противопоставлена наитию.

Только во второй половине 20 в. возникло ощутимое контр-движение. Южная лит-ра и Фолкнер. Негритянская культура.

Торо из простых. Отец – мануфактурщик. Торо – гений-самоучка. необычайно плодовит. писал самые разнообразные сочинения. Аболиционист. Be a Columbus of your own. Explore the continents within yourself.

Теория общественного договора. Источник власти – народ. А гос-во на службе у народа. Полномочия правительства должны быть невелики.

Выборы – обман. Ещё один важный пункт обвинения – рабство.

Правительство бессильно. Его сила лишь кажущаяся. Прямо апеллирует к Декларации Независимости.

Пассивность граждан, их конформизм и делает их рабами.

Торо предлагает отстраниться от правительства, не платя налогов, не голосуя, отказываясь вести военные действия.

Конформизм аморален.

Правительство имеет лишь те права на меня, которые я признаю. Чтобы я подчинялся, я должен ощущать нрав. превосходство и превосходство опыта правительство.

Мистическая сторона трансцендентализма. Эмерсон. Сверхдуша. Круги.

 

По жил на юге, трансцендентализма не признавал. Сочетает романическую идею гения и ремесленника.

 

По стал автором для домашнего чтения после выхода в свет его философии композиции. Ворона знали наизусть, перепечатывали бесконечное кол-во раз.

3 гл. принципа:

· объём

· эффект

· единство впечатления

Насколько По следует своим принципам и насколько мы должны ему верить? Что первично и почему?

По и литературный рынок.

 

Вествард Хо. Помпей. Глуповатый, преданный. Сноб. Гордится семьёй, которой он служит. Поборник всего английского. Велеречив. Но говорит на т.н. black English.

 

на 16.11.12 Регионализм в лит-ре США.

Брет Гарт. Счастье Ревущего Стана.

Эдит Уортон. Итан Фром. Edith Wharton. Etan Fromm

Gutenberg.org

Hamlin Garland. Up the Coolly//Main-travelled roads. Sam Burns’ Wife. Drifting Crane//Prairie Folks

Faulkner. Старики. Осень в пойме. Сойди, Моисей//Сойди, Моисей

 

 

02.11.12 Кондраков. Пуритане

Лит-ра пуритан отрицает программную лит-ру. С большим недоверием относится ко всякому искусству вообще. Лит-ра допускалась только в особом качестве: как нечто, что решает важнейшую для пуританизма задачу, что работает на достижение конечной цели. любое искусство надо было оправдывать. Крайне специфическое мировоззрение, в частности, их взгляд на то, что такое история.

История плимутского поселения была написана примерно к 1650 г. 1856 – только тогда она опубликована. была известна в рукописях. Была обнаружена у Епископа Лондонского.

Ярчайший образец пуританской словесности. Почитается также как важнейший исторический документ. Едва ли не первый амер. класс. произведение. Во многом история амер. лит-ры отсчитывается от этого произведения.

Сложная жанровая природа. Летописное повествование. Но это начинает появляться только с 89 стр. Памфлетные черты. Путевые заметки. Ещё и некий компендиум истор. документов. + дух. автобиография видных пурит. деятелей.

Наставление и прославление – гл. цель каждого произведения пуритан.

Брэдфорд не устаёт подчёркивать смирение пуритан.

Начало истории – измена Антихриста.

plain style – здесь имеется в виду, что содержание намеренно не затуманивается (но нам от этого не легче L ). Хот пишется в эпоху барокко, когда считалось хорошим вкусом чрезмерно осложнять текст. Отказ от риторики. Речь идёт об очищении речи от popish trash. Брэдфорд знает, о чём пишет. Ему не нужно маскировать своё неведение. Порой он, однако, впадает в некий риторический экстаз.

Самоумаление идёт ещё от житийных писаний.

Летописец высшей, божественной истории.

Пуритане – часть Большой Истории.

2 пути: грубые средства (bloody deaths, imprisonments, torments etc.) и тонкие (раздоры внутри самой религии).

Вся человеческая природа порочна, подвержена греху.

Гнусные церемонии (по Б.) – обряды католической церкви. Перед п. стоит задача доказать, что их всех верующих только христиане, из всех христиан – только пуритане спасутся. И в ход идёт любые истор. параллели. Б. залазит в 5 в., чтобы уязвить католиков (упоминает арианство).

Был другой Сократ (схоластик). Рубеж 4-5 вв. Богослов греч. происхождения. автор церковной истории.

Отпадение от начал. Школа атеизма.

Изначально слово «пуритане» имело презрительную коннотацию.

Черты образа истории:

· конфликт между приверженцами Бога и Сатаны.

· развивается линейно

· изначальное распределение ролей

· земная история вписана в божественную.

Накануне отплытия: перед сообществом встала угроза рассеивания; беспорядочные браки портили чистоту общины; потребность мессианства.

То, что манило Смитта, пуритан пугает.

Смерть моряка носит явно дидактический характер. Своего рода притча, кот. даётся как некий знак, указ. на то, что дело, кот. делается Брэдфордом, действительно богоугодно. Физическое здоровье и здоровье духовное обратно пропорциональны.

103 человека всего на May Flower. Из них только 41 пуритан; 17 мужчин. Остальные тоже колонисты, но не пуритане. Ещё 17 troublemakers.

covenant – не только соглашение, но ещё и Завет. (с. 26, строчка 4) Для п. эт концепция, кот. трактовала отношения чела и Бога. Идея соглашения в пурит. мире распространялась на все стороны жизни. 1) ковенант благодати (чел. обязуется верить, а Бог – спасти его); 2) социальный ковенант (регламентирует общественное устройство); 3) церковный ковенант (образовывалась церковь как некая замкнутая структура).

Высадились в ноябре. Половина экспедиции умерло в январе-феврале. Из 50 выживших от силы 6-7 стояло на ногах. Далее интересный очерк психологии поселенцев.

Без индейских текстов не обходится ни одно значимое произведение начального периода.

 

Мортон захватил какую-то колонию и стал приторговывать порохом и прочими радостям. Навербовал себе сервентов, кот. вот-вот продадут на плантацию, поднял восстание, кот. завершилось маленьким переворотом, и, таким образом, появилась маленькая колония. Пьянство, атеизм. Мортон хорошо добывал бобров J Ему поэтому пуритане завидовали. Усмирение блудного Мортона.

 

09.11.12

 

Характерная тема для романтизма – погребение заживо. Мистические события всегда, как минимум, вызывают любопытство. Момент квеста. Напряжение. Suspense. Время и место действия. Ночь, старинная удалённая усадьба. Недомолвки и намёки. Система предвосхищений. Кульминация совсем в конце, как правильно совпадает с развязкой.

По открывает в амер. лит-ре линию, кот. ведёт от романтизма к эпохе декаданса и богеме. После смерти По был на нек. время забыт, был заново открыт в Европе Бодлером. Его поразило сочетание в По мистицизма и рационализма.

A. Bierce считается продолжателем По.

 

Регионализм

Причиной всему характер заселения. Срединные колонии с большим удельным весом голландцев, скандинавов. Мэриленд принадлежал Короне, Пенсильвания - частное владение.

Начало освоения Запада. Мексиканская война. Доктрина Монро прикрывалась личиной прогрессивности. Мощный приток мексиканцев. Мексиканский сейчас по степени распространённости не уступает английскому.

Уже складывается более менее чёткая граница государств. Переход к реализму и натурализму. Регионализм расцветает особенно бурно. Романтизм – искусство твой поры, когда нации осознают себя. Областнический реализм показывает, как характер и личность человека определены социальным слоем, окружением.

Самоосознание. Понимание нации как сложного организма. Разные варианты «американскости». Создание своего образа в искусстве.

Второй вектор – ностальгический.

Ощущение того, что местные различия, не успев откристаллизоваться, уже нивелируются, подхлестнуло интерес к местным особенностям. Раньше и трава была зеленее, и небо голубее…

Возникают различные мифологемы. В частности, миф о благородном южанине. Они, с одной стороны, служат средством самоидентификации. С другой – ностальгия.

 

Фолкнер. 30-40 гг. 20 в. Эпоха модернизма, когда Юг был уже совершенно другим.

G. Washington Cable. интерес к культуре креолов.

E. Glasgow. Романы одновременно и оч живописующие, и ироничные. Развенчивает образы южных джентльменов и леди.

K. Chopin.

 

Фолкнер был убеждён, что северянам не должно соваться в дела южан.

Сойди, Моисей. Отрыв от корней.

Вениамин – последний сын, родившийся, когда, казалось бы, уже никакой надежды на рождение ребёнка.

call-&-response

ритуализованая форма проявления горя.

Мисс Уоршем и Молли росли как сёстры. Родственниками по крови не являются.

Стивенсон живёт в двух мирах одновременно.

У Фолкнера связь между рабами и хозяевами гораздо более тесная, чем на Севере.

Законы патриархального юга с одной стороны, и законы светского общества с другой.

Старики.

Охота здесь – ритуал инициации.

Особый негритянский взгляд, исполненный грустью.

Уход Сэма в wilderness - ещё один ритуал перехода.

 

 

23.11.12

 

На последнее занятие:

Дж. Барт. Химера (хотя бы первую часть)

Т. Капоте. Хладнокровное убийство

 

Бостонские брамины. В Бостоне того времени была своя собственная атмосфера (рассказ Up the Cooly и прочие, которые я, ленивая задница, не прочитала). Гарланд понимает, что вряд ли может привлечь внимание высших кругов, но может быть им интересен как уроженец Запада. Высокая культура с умилением взирает на пастораль. Там он публикует свои рассказы в духе регионализма. Романы его не принимают, и он переключается на детективы и всякого рода коммерческое чтиво.

ГГ – Говард. Семья принимает его неоднозначно. Женщины в восторге. Брат явно недоволен.

Промашечка с подарками.

Привлекал к себе внимание своей инаковостью.

Среда на ферме. Жизнь циклична. Убожество быта. Множество мух.

Каждым своим шагом ГГ демонстрирует свою жалость к своей семье, в кот. чувствуется презрение.

По мнению Гранда, причина успеха ГГ в том, что ему с самого детства внушали мысль, будто он достоин другой жизни и его вырастили эгоистом, кот. привык брать от жизни всё, не замечая, что это жертва.

Комплекс вины, кот. А. испытывал перед своим краем, не переставал терзать его всю жизнь.

 

Sam Burn’s Wife

жена устала от фермерской жизни и грубости мужа.

изуродована тяжёлым физическим трудом и рождением детей. сравнивается с булыжником возле ограды.

молодая учительница – alien. совершенно не понимает, что из себя представляет деревенская жизнь. Именно она мирит мужа и жену. По душам разговаривает с ГГг. её задача – пробудить в Лукцреции чувство долга и сострадание.

«вы оба виноваты и невиноваты, и винить некого»

в «мелодраме» есть идея воздаяния.

 

Drifting Crane

Встреча пионера с коренным жителем. Индеец признаёт своё поражение.

 

 

Урбанизм.

Начинается вслед за регионализмом. 80-е гг. Буквально за 2 десятилетия Америка превращается в ту страну, кот. мы знаем сейчас.

Лики большого города.

Крейн прожил оч короткую, но насыщенную жизнь. Знают его благодаря неск. произведениям: про Мэгги и про Гр. Войну. Писал в оч разных манерах. Обычно его причисляют к когорте американских натуралистов, хотя с равным успехом его можно назвать и…да мало ли кем.

Гл. черта – иконоборчество.

иконоклазм – сражение с общими местами.

“Bowery’s tales”.

Bowery street – граница между пышным Бродвеем и отрепьем.

Bowery – символ дна.

Поле боя – первый лейтмотив. Тюрьма, заточение. Bowery - мир, из которого нет исхода. Звериное существование, где правит злоба. Нужно выжить и найти себе пропитание.

На этом фоне Мэгги выглядит странно. В навозную кучу воткнули нежную фиалку.

В образе Мэгги Крейн подчёркивает свой антиреализм.

Мэгги принимает буфетчика Пита за некого рыцаря. Как существо доверчивое, она легко покупается на его бахвальство. Она бежит из дома, чтобы оказаться точно там же, откуда она надеялась спастись. Её объявляют позором семьи.

Миссис Джонсон порицает дочь, основываясь на благопристойности.

Эти полулюди-полузвери пытаются руководствоваться кодексом благопристойности. Но всё это скорее попахивает кощунством.

Мораль должна соответствовать среде.

Америка жаждет осмысления новой социальной ситуации.

 

Драйзер – выходец из низов. Из семьи чешского эмигранта. Родители переехали из Богемии. Отец был оч религиозным человеком. Работал с 5 лет. Бегал с младшими детишками на жел. дорогу, чтобы очищать её от мусора. Едва достигнув совершеннолетия, он уезжает в Чикаго, где хочет стать журналистом. Хочет получить образование, но не получается. пишет очерки в газеты. О писательстве он всерьёз никогда не думал.

Один из приятелей-журанлистов пришёл к Драйзеру с кипой бумаг, запер его в комнате и сказал, что не выпустит его, пока он не начнёт писать роман.

Встреча Драйзера с его братом Полом. Он тоже рано уехал из дома и сделал карьеру певца в кабаре. И Д. решил, что его роман будет посвящён истории актрисы, кот. прокладывает себе путь наверх, но её забывают так же быстро, как и узнают. Она не выдерживает, спивается и умирает.

Его сестра Эмма сбежала из дома с престарелым архитектором. Они живут в Чикаго. Потом Э. сбежала в Канаду с управляющим рестораном, кот. обокрал своих работодателей.

1901 г. Сестра Кэрри.

Френк Норрис, покровитель Драйзера, хитростью опубликовал роман. Издатель пришёл в ужас от аморальности книги и изъял тираж.

Слава пришла, когда роман опубликовали в Британии.

 

В Чикаго впервые начали строиться небоскрёбы. И вообще он оч крут.

City lights.

с одной стороны, яркий, с другой стороны, он опасен.

магнетизм большого города. в нём сосредоточие жизни. суетливая толпа, поток людей. большой город – это ещё и промышленность. универсальные магазины. жизнь не замирает круглые сутки.

sporting life

роль погоды.

в Нью-Йорке прочти всё время холода, грязь, мокрый снег.

город – это и вызов. там трудно заявить о себе.

пик очарованности мегаполисом приходится на 90-е гг.

Но потом его сменяет town. Маленький город – особый миф в амер. культуре.

антиэстетизм, всё здесь оскорбляет глаз. ушёл от фермы, но ему далеко до большого города. некое срединное образование, собирающее в себе худшие черты.

скотобойная и тут же ювелирный магазин.

деревянный кинематограф Rose Palace.

нет лучшего занятия, чем судачить о соседях.

несмотря на свою ограниченность, житель маленького города считает, что он компетентен во всём.

глава 13. Яд провинции.

 

 

среда 16:00. круглый стол. 20 в.

 

Мортон 1579(?)-1647. шекспировское время. Происходил из небогатой, но благородной англиканской семьи. Девеншир (юго-запад Англии). Именно там – Плимут. Dark corner of the land. В конце 90-х гг Мортон изучает право в Лондоне. Входит в состав одной из юрид. корпораций (inn). Они в то время представляли собой особый мир и культуру. Эта культура была тесно связана с елизаветинским театром. М. был знаком если не с самим Ш, то с его ближайшими друзьями уж точно. Водил дружбу с Б.

Ренессансный тип культуры. Мир – некое пространство борьбы?

 

По Брэдфорду, они возродили культ то ли Флоры, то ли Вакха. Якшались с местными, баб к себе водили.

Эдип – абсолютный разгадыватель загадок, владеющий ключами тайн. Есть нечто мистериальное. Сама композиция (трёхчастная) говорит о том, что это текст оккультный. Движение из моря на сушу.

1616-1619 гг – умерло примерно 90% коренного населения Новой Англии. Мэрри Маунт – своеобразный пир во время чумы. МБ, это ещё и заклинание против чумы.

Образ водоворота, несущего смерть. Что есть смерть, почему умирают люди?..

Сцилла – была прекрасной девушкой, но потом кто-то превратил её в чудовище из-за ревности.

Необа – женщина, чьих детей убил Аполлон. Также крутая скала, кот. своими очертаниями напоминает плачущую женщину. Возле Мэрри Маунта тоже есть подобная скала, овеянная похожими легендами.

Протейные формы в водах – белые люди. Теперь они претендуют на роль любовника Сциллы.

Никто не может противиться ни силе смерти, ни силе любви.

Прославление культа Эроса – обновление Нового Света.

М. потешается над ограниченной учёностью пуритан, недоверием к природе. Крот – аллегория протестантов. Алчности и жестокости пуритан М. противопоставляет искренность и отзывчивость индейцев.

Есть отсылка к Дон Кихоту. Без особого успеха, но М. попытался воссоздать на новой земле дух Ренессанса.

 

 

темы для эссе:

1. Образ повествователя в повести капитана Джона Смита.

2. Тема упадка империй в описании НА.

3. Тема дикости и цивилизации. Виргиния

4. О Плимутском поселении. Образ истории в книге Брэдфорда.

5. Тема божественного предопределения в «амер.» главах.

6. Новый Англ. Ханаан. Образы пуритан.

7. Повесть о пленении. Образы книги Иова.

 

 

Повесть о пленении 1682. Жанр получил особое распространение на рубеже 17-18 вв.

King Philip War. Объединил индейцев в борьбе против англичан. 1675-1676. 12 город НА были разрушены. В битве на болоте Филиппа застрелили свои же. Его тело расчленили: голову отправили в Плимут, а руки и ноги – в Бостон.

Европейское имя у индейского вождя – довольно распространённая практика.

Индейцы не оставили никаких док. свидетельств о войне. В отличие от белых людей, кот. эта тема пришлась очень по душе. Война вписывалась в контекст вечной борьбы Бога и Сатаны. Все повести об инд. пленении объединяет схожий сюжет, но они оч различны в деталях.

Индейцы не всегда оцениваются однозначно, иногда даже оправдываются. Случалось, что некоторые пленники не желали снова возвращаться к своим.

у Мэри тоже есть задача – восславить Божье милосердие, явить пример божьих деяний.

Эта повесть ещё и притча.

Обнажённая фабула. Описания холодные. Отстранение. Настораживает, в первую очередь, контраст формы и содержания. Протокольная форма, так сказать.

Намеренное умаление случившегося. Рядовой же случай.

Параллели с египетским пленом, сошествием Богоматери в ад.

Духовная Одиссея.

Отсылки с пуританской доктрине предопределения. Избранность человека к спасению.

В аду можно торговать.

Избирательная добродетель.

 

07.12.12

Пуританская проповедь.

Под этой обманчивой вывеской таится более обстоятельный разговор о судьбе пуритан в Новой Англии вообще. Этот период охватил собой 2-3 поколения. Сюжет декаданса пуританства.

Проповедь – такое объяснение положений христианской веры, которые несёт дидактическую функцию.

У проповеди как у жанра церковной словесности давняя история. Восходит к НЗ. Как жанр, проповедь укоренена в традиции риторики ораторского мастерства, поскольку речь идёт о звучащем слове. Строится по особым законам. Гамелетика. Как текст, проповедь может и должна рассматриваться в контексте культуры.

Проповедь (по Шлейермахеру) – акт худ. словесного представления или воспроизведения содержания личного миросозерцания проповедника перед слушателями, кот. обладают тем же содержанием. Важен момент субъективности.

Динамика, кот. прослеживается ещё в работах Августина. Момент самоуглубления. Этим подтверждается востребованность проповеди в протестантизме. Лютер мыслил её центром дух. жизни и ставил выше литургии.

Жанровые черты. двухчастность:

· исходный посыл

· вывод

· перенесение абстракции на предельно конкретную почву

· цитирование в роли исходного тезиса

В нек. смысле вся проповедь – комментирование того или иного отрывка в разном объёме.

В массе своей проповеди написаны языком подчёркнуто простым, коль скоро это главный инструмент общения с паствой. Что, впрочем, не отменяет патетичности, воодушевлённости. Пафос – обязательное условие проповеди. Хорошим проповедником может стать только тот, кто сподобился божественного вдохновения.

Проповедь всегда должна представлять живой общественный интерес. Особенно это важно для новосветских пуритан. Как правило, проповеди произносились по конкр. поводам и привязывались к конкр. историческим событиям.

Джон Винтроп (1588-1649). Губернатор колонии Массачусетского Залива (основана в 1629). Колония представляет собой неск. оч небольших поселений, ютившихся возле Бостона. У Винтропа сложился непререкаемый авторитет. «Пусть гордится Греция своим терпеливым Ликургом, пусть Рим твердит о своём благочестивом Нуме, наша НА будет твердить о Джоне Винтропе» - Мезор. М. уподобляет В. и другим славным деятелям древности с той лишь разницей, что В. не знает ни одного порока, кот. запятнали себя выдающиеся мужи древности.

С другой стороны. Он идеал сурового пуританского идеала. закон выше благодати, закон – выше человеческой жизни. Губернатор питал слабость к утоплениям. Не знали пощады те, кто работал в субботу или кто позволял себе неодобрительно высказаться против священников. Всех топили. Так, был утоплен один ребёнок, чей грех заключался единственно в том, что родители слишком любили его. Ибо нельзя любить человека прежде Бога.

В., как губернатор, стоял на страже порядка и с т.з. своих сограждан.

По образованию – юрист, выпускник Кэмбриджа. Отсюда склонность к систематизации. Да и его проза – квинтэссенция простого чистого стиля. Из семьи зажиточного лондонского купца. сам-то на родине гонениям не подвергался.

«Доводы и оправдания колонизации Новой Англии». Важнейшая причина – создание в НА плацдарма для борьбы с царством Антихриста, кот. создали иезуиты. Второе – бесперспективность деловой активности в Англии. В этом смысле он странным образом оказывается близок Смиту. Следующее – насколько похвально было бы основать и поддержать Церковь, кот. переживает только этап своего детства. Пишет о благочестивых богатых и преуспевающих людях. Остальные интересуют его в меньшей степени.

Этот экономический и социальный момент в неприкрытом виде присутствует и в нашей проповеди.

 

Экономическое и социальное неравенство. Демонстрация Божественного Провидения, доказательство вариативности природы. Возможность проявить различные добродетели. Единство всего человечества. Дарвинские и марксистские коннотации.

Пуритане много пишут о Природе, но понимают её как-то своеобразно. Природный закон – ветхозаветный постулат. Возлюби ближнего своего.

След. закон охватывает более широкое социальное поле.

Тема личного интереса даёт себя знать.

Акт милосердия vs некий коммерческий акт. Если кого-то одариваешь, зная, что тебе не отплатят, – это акт милосердия. Но если есть расписочка – то уж ничего не попишешь. Богу богово, кесарю – кесарево.

Осколки платоновского мифа. Аналогия любви с органическим телом. Важнейшее условие любви – подобное тянется к подобному.

Договор между Богом и людьми.

Град на холме. То, что возвышается, хорошо просматривается. Тем страшнее будет падение (если будет). Мы не можем не оправдать надежд. Колоссальный эксперимент и очень высокие ставки.

Интерес проблеме богатства выдаёт в нашем губернаторе противником «раннехристианского коммунизма». В. антидемократичен. Божественная природа власти. Отсюда жёсткая форма правления, кот. практиковал В., и стремление подчинить любое проявление человеческой активности. Человек свободен. Но, по мысли В., есть свобода хорошая и свобода плохая. Свобода делать добро поддерживается подчинением высшей власти. Искоренял любые формы инакомыслия. Самые знаменитые: суд до делу Роджера Уильямса (дикарь пред христианином в райские врата войдёт); процесс Анны Хатчинсон, кот. своими радикальными и экстравагантными религ. воззрениями сильно мешала пуританам: последовательно развивала протестантскую линию.

Новый Иерусалим, который рисовался пуританами, воздвигался на крови.

 

Томас Хукер (Hooker). 1586-1647. Богослов и проповедник, ТХ прибыл в Америку в 1633 г, спасаясь от преследований. Тоже закончил Кэмбридж…биография первого поколения пуритан во многом схожа.

Его тексты достаточно широко издавались. Сборники печатались в Англии по большей части.

Осн. проблема проповеди Х. – подготовка души к восприятию божественной благодати. Процесс этот длительный и деятельный. Истинно взыскующий благодати не даст покоя ни себе, ни Богу, пока не будет уверен в ней.

Х. оч легко переходит от одного модуса речи к другому. То запугивает адским пламенем, то прославляет чистоту человеческой души, сподобившейся благодати. Приём со скочками от страха к экстазу в пурит. проповеди оч распространён. Лучше всего пурит. проповедникам удавались видения ада. Богатство риторических приёмов, обилие иносказаний, метафор и др. тропов. Излюб. приём – соединение в рамках одной структуры высокого и низкого, абстрактного и предельно конкретного. Играет на парадоксах.

Описывая воздействие зла на душу христианину, Х. сравнивает это воздействие с дурной пищей, поступающей в слабый желудок.

Помимо литературности у Хукера играет ещё и театральность. Как мы помним, театр для пуритан – табу, как и любая другая форма искусства. Но будучи включённой в структуру проповеди, подобные худ. элементы позволяются. Так, можно построить разговор о душе в виде диалога. Исподволь театральность входит в пуританскую жизнь.

Томас Шепард (Shepard). 1604/5-1649. Был женат на дочери Хукера. Лишнее подтверждение замкнутости этого социального круга. Стандартная биография пуританского священника.

А вот темперамент достаточно уникален. Сильно выделяется среди пурит. проповедников своей невоинственностью. Он оч мягкий автор, не склонный, на первый взгляд, к эксцессу. Он оправдывает эмиграцию. В Новом Свете был дух. наставником студентов Гарварда, и сам оч многое для университета сделал, в частности, он был хранителем библиотеки и отдавал дань языческим авторам.

Он автор двойственный. С одной стороны. несомненно идеализирует новую Англию - островок спокойствия. Но, будучи тонким психологом, он видит всю опасность, кот. это спокойствие таит. Излюбленная тема – грех Новой Англии. Говорит о праздности ума и души, неспособности видеть знаки, кот. рассыпаны повсюду. Ш. называет таких не слишком ревностных верующих жабами. Он вообще любит этот образ, он повторяется из текста в текст.

Предстаёт визионером. Особенно любил живописать блаженство души, приобщённой к Богу. Тексты не по-пуритански экспрессивный. Важны мотивы любви и милосердия. Отваживается в общем-то на еретическое высказывание: гнев Божий – возможно, изобретение Сатаны. Страхом загнать на небо невозможно.

Но всё же всякие ужасти есть и у него.

Драматичный разрыв между видениями рая и видениями ада не мог не оказывать на слушателя колоссального воздействия. Не было ни одной проповеди. после которой к Ш. не подходили бы и не просили указать пути ко спасению.

Однако он вошёл в амер. лит-ру не только как автор проповедей, но и автор дневников и биографии, кот. не отличаются той тенденциозностью и уверенностью в своей правоте, кот. были свойственны такого рода лит-ре. Его душа терзается сомнениями. Если ты слишком уверен, не есть ли это гордыня? если ты уповаешь на знаки свыше, то не становишься ли ты бездеятельным и ленивым? Если ты оч методично исполняешь все церковные обряды, где гарантия, что всё это не только внешняя форма, пустая оболочка? Наибольшая часть хр. благодати состоит в скорби об её отсутствии.

Цикл жизни пуританства в НА оказался довольно непродолжительным.

Лейтмотивом раннепурит. произведений была идея мессианства. Эта идея в свою очередь основывалась на том, что пурит. история – часть большой библейской истории. Векторы этих историй совпадают. Итогом должно стать спасение.

Но вскоре тональность пурит. произведений меняется. Проповедь-пророчество сменяется оплакиванием, жалобной песнью, иеремиадой. Оплакивается судьба, кот. постигла Новую Англию. как часто бывает, дети оказались недостойны отцов. Следовательно, великая миссия НА не исполнилась. И Град на Холме ведёт неправедную жизнь. Именно мотивы упадка, вырождения доминируют на протяжении последней четверти 17 в.

Сэмюэль Дэнфорд (Danforth). Поучение в пустыню. 1670

Сэмюэль Виллард (Willard). Единственный способ предотвратить угрожающее БЕДСТВИЕ. 1682

Эти проповеди объединяет образ огороженного сада. В первом случае сад основательно зарос (преимущественно крапивой), а во втором – не только зарос, но ещё и подвергается нападениям извне. В том и в др. случае ещё присутствует некая надежда на исправление. Но апокалипсические мотивы со всей ясностью прослеживаются там и там.

Конец 80-х – отмена хартий на землю. Губернаторы теперь назначаются самим королем.

Выходит на первый план противопоставление Старого и Нового Света.

Mather. основатель династии – Ричард. Прибыл в НС в 35 г. Сын – Инкрис. Внук – Коттан (1663-1728). К.М. – фигура противоречивая. Представитель уже того круга проповедников, кот. были воспитаны в НС. Учился в Гарварде, но закончил образование в Ирландии. Прославился как крайне плодовитый автор. Кол-во его произведений превышает 450 томов. Сам К. гордился своей плодовитостью. Благочестивые произведения он писал по всем поводам и для всех: для моряков, для сирот… Как только скончалась его первая супруга, он опубликовал проповедь «смерть приносит скорбь и облегчение».

Чудеса незримого мира. 1693

Великие деяния Христа в Америке (Magnalia Christi Americana). 1702. По сути, сборник биографий видных деятелей пуританских колоний. Генетических восходят к жизнеописаниям Плутарха. На деле не столько биографии, сколько характеры. Написана предельно вычурным языком. Цель – возродить дух хр. благочестия, кот. была характера Новой Англии на заре её возникновения. Со своей задачей книга не справилась, зато стала итогом целой, пусть и непродолжительной эпохи.

Христианский философ. 1721

Стремление к добру. 1710 (Позже Бенджамин Франклин напишет на неё остроумную пародию).

 

Был ортодоксальным пуританином, фигурирующим в амер. истории как вдохновитель салемского процесса. Но судьёй не был. До сих пор нет внятного объяснения, что же было причинами, кот. послужило явлению «тёмных сил».

 

Роджер Уильямс. 1603-1683. Многосторонне одарённый. В историю вошёл скорее как полит. деятель и радикальный критик пурит. теократии. Винтроп повелел изгнать его из колонии и вообще сослать в Англию. Но у него всё хорошо было с индейцами, и они его спасли. 1633 - трактат, в кот. он опровергал право колонистов владеть землёй индейцев – и не столько с моральной т.з., сколько юридически. лучше эти земли не присваивать, а выкупать. В глазах Винтропа это подрывало гос. устои.

Он обосновался чуть южнее и основал городок Providence. На протяжении всей жизни поддерживал отношения с индейцами.

A Key into the Language of America. 1643

32 главы, каждая из кот. была посвящ. одному из аспектов жизни аборигенов. Кроме того эти главы были снабжены словарём и стихотворениями. Сопоставление индейцев и европейцев (не в пользу последних). Христиане сохранили только внешнюю оболочку, именно поэтому нет смысла обращать индейцев в хр. веру, ведь оно будет чисто внешним, оно не затронет души, а для подлинного обращения перерождение души явл. осн. условием.

Др. важное направление деятельности была борьба с религ. нетерпимостью и выступление за свободу совести.

Кровавый догмат преследования за убеждения. Не все ли люди ненавидят притеснения? По сути же – проповедь гр. общества. А в ту эпоху это не могло не вызвать волну негодования.

1652 г, Джон Коттон «Кровавый догмат, отмытый добела в крови Христа»

Последнее слово за Уильямсом - «Кровавый догмат ещё более кровавый».

Война памфлетов.

 

Пуритане писали стихи. Самым крупным пурит. поэтом была женщина. Вот этим мы и займёмся в след. раз.

ВВЕДЕНИЕ в биотехнологию

 

Биотехнология как наука является важнейшим разделом современной биологии, которая, как и физика, стала в конце XX в. одним из ведущих приоритетов в мировой науке и экономике.

Всплеск исследований по биотехнологии в мировой науке произошел в 80-х годах 20 в., когда новые методологические и методические подходы обеспечили переход к эффективному их ис­пользованию в науке и практике и возникла реальная возможность извлечь из этого максимальный экономический эффект.

В нашей стране значительное расширение научно-исследовательских работ и внедрение их результатов в производство также было достигнуто в 80-е годы 20 в. В этот период в стране была разработана и активно осуществлялась первая общенациональная программа по биотехнологии, были созданы межведомственные биотехнологические центры, подготовлены квалифицированные кадры специалистов-биотехнологов, организованы биотехнологические лаборатории и кафедры в научно-исследовательских учреждениях и вузах.

Однако в дальнейшем внимание к проблемам биотехнологии в стране ослабло, а их финансирование сокращено. В результате развитие биотехнологических исследований и их практическое использование в России замедлилось, что привело к отставанию от мирового уровня, особенно в области генетической инженерии.

Что касается более современных биотехнологических процессов, то они основаны на методах рекомбинантных ДНК, а также на использовании иммобилизованных ферментов, клеток или клеточных органелл.

Современная биотехнология — это наука о генно-инженерных и клеточных методах и технологиях создания и использования генетически трансформированных биологических объектов для интенсификации производства или получения новых видов продуктов различного назначения.

 

В рамках изучаемого направления можно выделить 3 основных части:

1. Промышленная биотехнология, где рассматриваются общие принципы осуществления биотехнологических процессов, основные объекты и сферы применения биотехнологии, промышленные биотехнологические производства, использующие микроорганизмы.

2. Клеточная инженерия. Основная цель этого направления – знакомство с методами ведения культур клеток и практическим использованием этих объектов. В рамках этого раздела выделяют культивирование растительных клеток и методы культивирования животных клеток, так как подходы к культивированию этих объектов различаются в силу их принципиальных биологических различий. Клеточная биотехнология обеспечила ускоренное получение новых важных форм и линий растений и животных, используемых в селекции на устойчивость, продуктивность и качество; размножение ценных генотипов, получение ценных биологических препаратов пищевого, кормового и медицинского назначения

3. Генная инженерия. Высшим достижением современной биотехнологии является генетическая трансформация, перенос чужеродных генов и других материальных носителей наследственности в клетки растений, животных и микроорганизмов, получение трансгенных организмов с новыми или усиленными свойствами и признаками. По своим целям и возможностям в перспективе это направление является стратегическим. Оно позволяет решать коренные задачи селекции биологических объектов на устойчивость, высокую продуктивность и качество продукции при оздоровлении экологической обстановки во всех видах производств.

Однако для достижения этих целей предстоит преодолеть огромные трудности в повышении эффективности генетической трансформации и прежде всего в идентификации генов, создании их банков клонирования, расшифровке механизмов полигенной детерминации признаков и свойств биологических объектов, обеспечении высокой экспрессии генов и создании надежных векторных систем. Сегодня во многих лабораториях мира, в том числе и в России, с помощью методов генетической инженерии созданы принципиально новые трансгенные растения, животные и микроорганизмы, получившие коммерческое признание.

Современная биотехнология тесно стыкуется с рядом научных дисциплин, осуществляя их практическое применение или же являясь их основным инструментом

В молекулярной биологии использование биотехнологических методов позволяет определить структуру генома, понять механизм экспрессии генов, смоделировать клеточные мембраны с целью изучения их функций и т.д. Конструирование нужных генов методами генной и клеточной инженерии позволяет управлять наследственностью и жизнедеятельностью животных, растений и микроорганизмов и создавать организмы с новыми полезными для человека свойствами, ранее не наблюдавшимися в природе.

 

Микробиологическая промышленность в настоящее время использует тысячи штаммов различных микроорганизмов. В большинстве случаев они улучшены путем индуцированного мутагенеза и последующей селекции. Это позволяет вести широкомасштабный синтез различных веществ.

Некоторые белки и вторичные метаболиты могут быть получены только путем культивирования клеток эукариот. Растительные клетки могут служить источником ряда соединений - атропин, никотин, алкалоиды, сапонины и др. Клетки животных и человека также продуцируют ряд биологически активным соединений. Например, клетки гипофиза - липотропин, стимулятор расщепления жиров, и соматотропин - гормон, регулирующий рост.

Созданы культуры клеток животных, продуцирующие моноклональные антитела, широко применяемые для диагностики заболеваний. В биохимии, микробиологии, цитологии несомненный интерес вызывают методы иммобилизации как ферментов, так и целых клеток микроорганизмов, растений и животных. В ветеринарии широко используются такие биотехнологические методы, как культура клеток и зародышей, овогенез in vitro, искусственное оплодотворение. Все это свидетельствует о том, что биотехнология станет источником не только новых продуктов питания и медицинских препаратов, но и получения энергии и новых химических веществ, а также организмов с заданными свойствами.


Дата добавления: 2014-12-20; просмотров: 13 | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2020 год. (0.081 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав