Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Коммуникативная компетентность преподавателя.

Читайте также:
  1. Авторитет преподавателя.
  2. ВОПРОС 9. Средства коммуникации (вербальные и невербальные). Основные функции средств коммуникации. Коммуникативные барьеры. Коммуникативная компетентность педагога.
  3. Другие понятия культуры речи: экология культуры речи, типы речевой культуры, коммуникативная компетентность.
  4. Законность, компетентность и беспристрастность суда как одна из демократических основ правосудия.
  5. Коммуникативная компетентность
  6. Коммуникативная политика в формировании комплекса маркетинга в сфере услуг учреждения дошкольного образования.
  7. Коммуникативная политика организации.
  8. Коммуникативная сторона
  9. Коммуникативная сторона общения

Коммуникативную компетентность педагога можно определить как такой уровень обученности взаимодействию с другими участниками образовательного процесса, который необходим ему для адекватного исполнения профессиональных функций в рамках своих способностей и социального статуса.

Из этой дефиниции следует, что коммуникативная компетентность характеризуется не только присущими конкретному педагогу индивидуально-психологическими свойствами, но и профессиональной и социальной средой.

Данное профессиональное качество личности педагога отличают три основные характеристики:

а) практическое владение индивидуальным запасом вербальных и невербальных средств для актуализации информационной, экспрессивной и прагматической функций педагогической коммуникации;

б) умение варьировать коммуникативные средства в процессе коммуникации в связи с динамикой ситуации педагогического общения;

в) умение построения речевых актов в соответствии с языковыми и речевыми нормами.

Следует проводить различия между термином «коммуникативная компетентность» и широко применяемым в лингводидактике термином «коммуникативная компетенция».. Таким образом, компетенция с точки зрения коммуникации выступает как осведомленность в какой-либо деятельности, а компетентность рассматривается как обладание компетенцией, как уже сформированное профессионально значимое качество личности.

Коммуникативная компетенция может служить базой для развития коммуникативной компетентности педагога. Коммуникативная компетентность включает в себя

языковую (лингвистическую) компетенцию, предполагающую владение языковыми средствами и процессами порождения и распознавания текста;

профессиональную компетенцию, охватывающую профессиональные знания, умения, деловые качества;

социокультурную компетенцию, включающую в себя знание особенностей национальной и мировой культуры, правила поведения в обществе, соблюдение культурных норм.

Совокупность соответствующих знаний и умений в лингвистической и педагогической литературе последних лет нередко обозначается терминами «риторическая компетенция» или «культура речи». В структуру риторической компетенции входят следующие коммуникативные качества: правильность, логичность, чистота речи, точность, богатство, выразительность, образность, уместность, доступность, действенность.

Коммуникативная и риторическая компетенции составляют коммуникативную компетентность педагога, благодаря которой он не только организует свою профессиональную деятельность, но и создает гуманную атмосферу межличностного доверия, добра и согласия.

коммуникативная компетентность педагога, основу которой составляют следующие группы коммуникативных умений:

— речевые умения, связанные с овладением речевой деятельностью и речевыми средствами;

— социально-психологические умения, связанные с овладением процессами взаимосвязи, взаимоотношения, взаимопонимания, взаимовлияния;

— психологические умения, связанные с овладением процессами самомобилизации, самонастройки и саморегулирования;

— умения использовать нормы речевого этикета в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией;

— умения использовать невербальные средства общения (интонация, темп, громкость, мелодика, мимика, жесты, позы, контакт взглядов, прикосновения, дистанция, внешний облик);

— умения использовать различные организационно-коммуникативные формы (установление отношений, планирование совместной деятельности, дискуссия, полемика и проч.);

— умения взаимодействовать на уровне диалога с учащимся или группой, на уровне полилога, на уровне межгруппового диалога.

Специфика коммуникативной компетентности преподавателя-юриста определяется особенностями юридического дискурса, понимаемого как построение устной и письменной речи (текстов) в сфере права посредством конкретного языка. Преподавателям и студентам-юристам профессионально необходимо знать и уметь использовать наиболее рациональные и эффективные приемы создания и понимания правовых текстов.

Межкультурная коммуникация трактуется как совокупность специфических процессов взаимодействия людей, принадлежащих к разным культурам и языкам, когда представитель одной культуры воспринимает и должен понять сообщение, порожденное представителем другой культуры. Поскольку право есть нормативное выражение традиций и культуры каждого народа, то сравнительное правоведение, очевидно, может рассматриваться как феномен межкультурной коммуникации.




Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 92 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав