Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Три недели спустя.

Читайте также:
  1. ВАШИ НЕДЕЛИ ДОМА
  2. Внеклассная работа по предмету – мероприятия по организации Недели русского языка в школе.
  3. Глава 20. Расширение нашего круга: неделимое сердце
  4. Глава 20. Расширение нашего круга: неделимое сердце.
  5. Две недели спустя
  6. Если бы молодая мать знала, какое значение имеют эти первые дни и недели не столько для здоровья ребенка сегодня, сколько для будущности обоих.
  7. Закон цельности и неделимости
  8. И 7 недели
  9. Названия дней недели, месяцев всегда пишутся с заглавной буквы
  10. Найти работу за две недели

— Какая божественная игра актеров в этом фильме! — жаловался Фрэнк, тяжело поднимаясь с моего дивана. Он вытащил диск из проигрывателя и положил его обратно в футляр.

— Ну, а кто хотел посмотреть Дети шпионов? — сказал я ему. — Актёры в этих фильмах всегда будут неудачниками.

— Но я любил эти фильмы, когда был ребенком. Чёрт, я был очень глупым ребенком. — Он подошел к моей коллекции фильмов и просматривал её в течение нескольких минут. — Кошмар на улице Вязов? — спросил он, потянув диск с полки.

— Ну… давай, — сказал я, пожав плечами. Он включил фильм и вернулся ко мне на диван, свернувшись в одеяло.

Наши отношения с Фрэнком улучшились за последние пару недель. Он все чаще начал оставаться у меня дома, и все это время мы общались. Мы все больше болтали о всякой ерунде, постепенно мы стали не просто знакомыми, а друзьями. Он мог просто придти в магазин, чтобы поговорить со мной, мы ходили на концерты или устраивали ночи кино, как сегодня. Я знал о его семье. Как его оставил отец, когда ему было семь лет, он бросил не только Фрэнка, но и свою любимую женщину, которая после этого воспитывала сына одна.

Я знал о его страсти к музыке и любимой гитаре «Pansy». Я знал, что мы оба любим ужасы, и то, что у нас одинаковый музыкальный вкус. В свою очередь он тоже знал обо мне всё. Всё, кроме того, что я был вампиром.
Я знал, что должен рассказать ему, но, чёрт возьми, я боюсь. Между нами очень крепкая дружба, сильнее, чем та, которая с Рэем и Бобом. Я бы солгал, если бы сказал, что не хотел всё рассказать ему. Я боялся, что, если скажу ему, то это погубит всё, что мы создали между нами. Если я признаюсь, что являюсь вампиром, он бросит меня? Или оставит меня с отверстием в моем небьющемся сердце?

Я был не уверен. И я не мог быть уверен, пока не сказал ему. Но сама идея пугает меня. Тем не менее, я знал, что я не могу ждать вечно. Он начнет замечать странности. Он ни разу не видел, как я ем. И один раз, когда мы ходили за покупками, он бросил мне свои серебряные часы, я зашипел и бросил их Фрэнку, стараясь, чтобы не осталось ожогов.
Я знал, что расскажу ему, это был только вопрос времени. Меня даже больше беспокоит тот факт, что я чувствую, что это будет в ближайшее время.

— Фрэнк! — позвал я, направляясь к двери, — Мне пора на работу.

— Хорошо, — он вышел в коридор. Прошлой ночью мы смотрели фильмы, опять проведя ночь вместе, — Я зайду за тобой вечером.

У Фрэнка была своя продюсерская компания «Skeleton Crew». Она не была огромной, но у них было достаточно много молодых групп, которые были на них подписаны. Он очень гордился собой: он приложил столько усилий, сколько мог, для того, чтобы сделать группы лучшими.

— Хорошо, я постараюсь освободиться сегодня пораньше, — с этими словами я повернулся и пошел к своей машине.

Я дружил с Фрэнком уже чуть больше месяца, и, к моему удивлению, всё было хорошо. Я все еще в состоянии держать себя в руках, подкрепляясь, следуя графику. Я гордился тем, что я до сих пор не укусил Фрэнка. Конечно, по отношению к нему у меня были и другие желания. Я ничего не мог поделать: я влюбился в него. Он был такой... Он был собой. Я любил то, как он пугался, когда мы смотрели фильмы ужасов, и зарывался в мою рубашку, крепко обнимая. Я ненавидел себя за то, что я — монстр, и я никогда не смогу быть вместе с ним. В любом случае, я даже не знаю, гей он или нет. Всё то время, что мы общаемся, он ни разу не упоминал никаких подруг, или парней, раз уж на то пошло. Но, я уверен, у таким привлекательных людей, как он, в любом случае должен был быть кто-то, не так ли? Я решил, что это будет моей будущей миссией: разузнать всё об этом. Я припарковался на стоянке, которая находится позади магазина, уже мысленно готовясь к очередному скучному рабочему дню. По крайней мере, у меня есть Фрэнк, который зайдет за мной. Ну, а я буду с нетерпением ждать вечера.

 

***

 


Боб и Рэй только что уехали на обед, оставив меня одного в магазине. Я сидел за прилавком, отвернувшись от двери, перебирая коробки с компакт-дисками. Сортировка товара входит в мои обязанности, но вместо того, чтобы заниматься непосредственно работой, я сидел и выбирал диски с лучшими группами. Я услышал, что над дверью зазвенел колокольчик, и кто-то приближается к кассе.

— Эй Фрэнк, — сказал я, не отвлекаясь от коробок. Фрэнк был единственным человеком, кто подходил к прилавку в первую очередь. Другие клиенты, как правило, торчали в проходах, подолгу выбирая товар.

— Что ж, нет, я не Фрэнк. Собственно, я ищу одного мудака. Возможно, вы его знаете: великий художник, любит кофе, - произнёс знакомый голос, который я не слышал долгое время. Я ахнул и обернулся.

— Майки! — воскликнул я, и он засмеялся. Он выглядел так же, как в последний раз, когда я его видел: тупые очки, футболка с его любимой группой, серая шапка. Я быстро вынырнул из-за прилавка и заключил его в объятия. Мы стояли так в течение минуты, прежде чем он, наконец, отстранился от меня.

— Так, кто же такой этот Фрэнк? — спросил он с насмешкой. Я покраснел и неловко почесал свою руку, — Он... друг. Мой лучший друг, — объяснил я ему. Он фыркнул, а я с удивлением посмотрел на него.

— Он тебе нравится, не так ли? — блеск в его глазах. Я собирался отрицать это, прежде чем вспомнил, что это был Майки: он хорошо знает меня.

— Эмм, — я застонал, — Ты с твоим проклятым покерфейсом знаете все! — воскликнул я, поднимая руки в отчаянии, — Тебе потребовалось две секунды, чтобы понять это! Как, чёрт побери?!

Он просто засмеялся и пожал плечами.

— Это Майки Уэй, — сказал он мне, хихикая над своим «каламбуром».

— Ты дурак, — я надул губы, скрестив руки на груди.

— Я тоже скучал по тебе, старший братец, — сказал он, тыкая меня, пока я не улыбнулся.

— Так, — начал я, — Зачем ты здесь? — его лицо приобрело серьёзное выражение и потеряло былую игривость, которая присутствовала минуту назад. Я нахмурился из-за внезапной перемены настроения, понимая, что тема будет не из приятных.

— Джерард, все дело в Линз... — резко раздался звук колокольчиков. Мы взглянули на дверь, наблюдая, как внутрь заходит Фрэнк.

— Эй, Джерард! — позвал он меня, не обращая внимания на слегка напряженную атмосферу. Его глаза устремились на Майки, и я увидел в них непонятную вспышку. Это было похоже на... ревность? Нет, Джерард, не будь дураком. Зачем ему ревновать?

— Кто это? — спросил он раздраженным тоном, что меня немного смутило.

— А, да! — воскликнул я, вспомнив о хороших манерах, — Фрэнк, это Майки. Майки, это Фрэнк. Мой младший брат Майки. Теперь вы знакомы, — на лице Фрэнка появилось осознание, а затем вернулась его прекрасная улыбка.

— О, привет! — он протянул руку Майки, — Джерард много рассказывал о тебе. Я рад, что, наконец, встретился с тобой, — Майки пожал ему руку, но одарил его странным взглядом. Я не думаю, что Фрэнк уловил это, потому что он продолжал лепетать что-то мне не понятное, — Ну, Джерард, я уже скоро ухожу, но мне нужно купить медиаторы, — я кивнул, схватил пачку с медиаторами, продав их естественно со скидкой.

— Спасибо, Джи. Увидимся позже! — он улыбнулся и помахал рукой, выходя из магазина.

Я наблюдал за ним, пока он успешно пробирался сквозь толпу благодаря своему маленькому росту.

— Джерард! — позвал меня Майки, жестикулируя напротив моего лица, — Я не хочу отвлекать тебя от мечтаний о Фрэнке, но у нас есть серьезная проблема, которую мы должны обсудить, но не в этом месте. Я кивнул, обеспокоенный его словами.

— Просто подожди, пока Рэй и Боб вернутся, и тогда я смогу уйти на перерыв, — сказал я ему.

— Ладно, — согласился он, — Будем надеяться, что это не займет слишком много времени.

 

***

 


Через час я перевернул именную табличку, забирая свою куртку с крючка единственной комнаты для работников. Я вышел из комнаты и осмотрелся, выискивая глазами Майки. Он смотрел на CD-диски Black Flag.

— Готов? — спросил я, когда он поставил диск обратно на свое место на полке.

— Да, — ответил он и выпрямился. Я попрощался с Рэем и Бобом, а затем мы вышли.

— Там кафе в нескольких кварталах отсюда, — сказал я ему, засовывая свои руки в карманы.

— Мы можем поговорить там, — Майки просто кивнул. Я вернусь за своей машиной позже. Это сэкономит время, нам не придется искать место для парковки в самый разгар обеда. Мы шли молча большую часть дороги, пока Майки не нарушил её.

— Он еще не знает, верно? — мы оба знали, что он имел в виду, хотя мне хотелось сделать вид, что не понимаю.

— Нет, — просто признался я. Мы прошли еще немного, прежде чем он снова заговорил.

— Ты собираешься ему рассказывать? — я пялился на бетонный тротуар, не отвечая. Наконец, примерно через минуту, я ответил.

— Со временем.

 

***

 


— И вы, сэр. Что-нибудь будете заказывать? — вежливо спросила меня наша официантка, держа свой блокнот и карандаш, готовясь записать все, что я буду заказывать.

— Нет, спасибо, — я слабо улыбнулся. Она кивнула и повернулась, чтобы пойти и принести Майки кофе. Мы сидели, погрузившись в собственные мысли, пока официантка не вернулась, поставив кофе на стол, — Будь осторожен, милый, — кофе очень горячий, — предупредила она его, будто разговаривала с пятилетним ребёнком.

— Спасибо, — сказал он вежливо с полу вынужденной улыбкой. Она повернулась и снова ушла прочь. Наш стол был расположен в самом углу, подальше от остальных клиентов, давая шанс свободно поговорить. Я смотрел как Майки выпил свой кофе за пару минут, прежде чем мое любопытство взяло верх надо мной.

— Так что же случилось? — спросил я, занимая себя запасной салфеткой. Он поставил свой кофе и изучал меня взглядом около минуты, прежде чем заговорить.

— Я думаю, что ты должен рассказать все Фрэнку, — начал он монотонным голосом, не обращая внимания на мой вопрос. Я проткнул салфетку пальцем, неожиданно чувствуя раздражение при мысли о том, что необходимо рассказать всё Фрэнку.

И зачем?

Удар.

Мне...

Удар.

Делать это?

Я позволяю порванной салфетке упасть на стол. Майки закусил губу и снова нерешительно изучает меня.

— Просто выпали это, и всё, — я разочарованно вздохнул. Он посмотрел вниз на пальцы, а затем снова на меня.

— Линдси. Она ищет тебя.




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 93 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Серебристый Trans Am - североамериканская кузовная автогоночная серия, существующая с 1966 года и управляемая SCCA. | Прошло два дня. | Комментарий к части | Комментарий к части | Конечно, я не хочу этого! | Что это было? 1 страница | Что это было? 2 страница | Что это было? 3 страница | Что это было? 4 страница | Что это было? 5 страница |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.008 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав