Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 6

 

Банион сидел у себя в кабинете и с азартом читал книгу одного бывшего полковника, который якобы видел тела пришельцев, разбившихся в Росвелле, штат Нью-Мексико, когда Ренира сообщила по коммутатору, что репортер из «Пост» хочет поговорить с ним о «вчерашнем происшествии в „Неопалимой Купине“». Банион нахмурился: отвечать или нет?

В этом городе ничего нельзя сохранить в тайне. Кто же проболтался? Менеджер или ассистент? Исключено. Работники «Неопалимой Купины» в этом смысле надежны, как глухонемые рабы во дворцах цезарей. Те четверо, которым он велел спасать свои жизни? Бригада «скорой помощи»? Или кто-то с полицейским сканером ухитрился их подслушать, когда они сообщали по рации в больницу о психе, который несет несусветную чушь о пришельцах? Врачи? Ясное дело, никакая клятва Гиппократа не смогла бы помешать жареным фактам просочиться в прессу. Как бы там ни было, ему звонит репортер. Что ж, придется выкручиваться.

– Джон Банион слушает.

– Это Патрик Кук из «Пост». Ну, как вы?

Они всегда такие вежливые, эти пираньи.

– Отлично. Чем я могу вам помочь?

– У нас есть информация, что в прошлое воскресенье у вас был весьма необычный опыт в клубе «Неопалимая Купина»…

– Весьма необычный, да.

– И что же…

– Я прошел четвертую лунку.

Он услышал, как Кук щелкает на клавиатуре. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас.

– Значит, вам повезло больше, чем мне. Но в итоге вас забрали в больницу?

– Я был в шоке. Раньше я мог одолеть только три лунки.

– Но вы, хм… сообщили, что были похищены пришельцами. Их было трое, на летающей тарелке?

Ну все, приехали. Ему известны подробности.

– Я этого не помню. Это было бы настоящей сенсацией. Но на самом деле со мной произошел несчастный случай – я упал с тележки для гольфа.

– Упали с тележки для гольфа?

– Стыдно признаться, но такой уж я растяпа. Там на тропинке есть один крутой поворот. Справа растет дерево. Я не обратил на него внимания и, скорее всего, просто съехал с дороги. Я почти ничего не помню. Видимо, здорово треснулся. Но сейчас я в порядке. И, кстати говоря, я очень занят.

Клик-клик. Словно щелкающие челюсти, которым не терпится тебя разгрызть.

– Кое-кто в больнице… – так значит это они проболтались. Лицемеры! Подлые предатели! Банион решил, что в следующей колонке он их по стенке размажет, – сообщил мне, что вы сказали, что вас якобы – вот, я цитирую, – «изнасиловали пришельцы».

– Чушь собачья.

– Простите?

– Мистер Кук, хочу сообщить вам, что председатель правления совета директоров «Вашингтон пост» – мой близкий друг. На следующей неделе она придет ко мне на обед вместе с Президентом Соединенных Штатов. Полагаю, ей будет очень неприятно узнать, что в ее газете публикуют подобного рода информацию – в газете, чья миссия, как мне кажется, заключается в том, чтобы доносить до сведения общественности проверенные данные, а не всякие бредни. Или, как в данном случае, конфиденциальные сведения о состоянии здоровья.

– Так, значит, вы отрицаете, что произносили эти слова в больнице?

– Я находился в отделении «скорой помощи», где меня исследовали на предмет выявления черепно-мозговой травмы, мистер Кук. В таких обстоятельствах можно запросто забыть, как тебя зовут. Однако я не премину сообщить о нашем разговоре вашей начальнице, и сегодня же. До свиданья.

Повесив трубку, Банион почувствовал, что на душе у него скребут кошки. Скорее всего, Кук не посмеет протолкнуть в номер свою «сенсацию», но, похоже, Баниону так и не удалось его обезвредить, даже пустив в ход все свое обаяние. Этот гаденыш, наверно, сейчас сообщает всему отделу новостей: «Ну и засранец». Банион догадывался, что его персона не пользуется особой популярностью у представителей низшего эшелона четвертой власти. Они почитали его чужаком, высокомерным снобом. А он, в свою очередь, воспринимал их как свору злобных завистливых псов. Такие взаимоотношения вполне его устраивали. Ну уж нет, подумал Банион, первый камень бросит тот, кто откажется прийти на его программу.

И все же на следующий день Банион с некоторым замиранием сердца открыл свежий номер «Пост», едва почтальон бросил его на крыльцо дома ровно в пять тридцать утра. Ничего. Нет, минуточку, – коротенькая заметка на третьей странице в разделе «Стиль», озаглавленная «Меткий удар».

 

Ведущий популярной программы «Воскресенье» Джон О. Банион был доставлен в больницу в воскресенье вечером – после того, как по его словам, управляя тележкой для гольфа, неожиданно врезался в дерево. По имеющейся у нас информации, в больнице заявили, что он был немного не в себе, но спустя некоторое время его отпустили, так как никаких серьезных повреждений выявлено не было. Программу вел его заместитель, Рик Симмонс. Ожидается, что на следующей неделе Банион, как обычно, сам выйдет в эфир.

 

«Немного не в себе» – это все же гораздо пристойней, чем «изнасилован пришельцами». Стоя у себя на кухне в банном халате и внимательно изучая заметку, Банион облегченно вздохнул. Он немедленно отправит Ренире сообщение электронной почтой, чтобы она, не теряя времени даром, начала собирать информацию для статьи о… сейчас прикинем… о вопиющих фактах, свидетельствующих об ухудшении работы американской службы «скорой помощи»… Нужно быть осторожным, иначе эти ублюдки озлятся и действительно выложат все… ну ничего, Ренира тоже раскопает об их руководстве что-нибудь крайне нелицеприятное.

Заваривая кофе, Банион мрачно размышлял о том, какие шуточки посыплются на его голову из-за этой чертовой тележки для гольфа. «Что, Джек? Планируешь участвовать в ралли?» Ладно, могло быть и хуже.

Он подогрел молоко и добавил его в кофе. И почувствовал знакомый дискомфорт. Снова это неприятное ощущение – там.

Что же, черт возьми, произошло?

 

* * *

 

– Сейчас на эту тему пишут очень много.

С этими словами Элспет Кларк, его аспирантка из Джорджтаунского университета, шлепнула на стол Баниона увесистую картонную коробку с материалами, помеченную буквами «НЛО». Банион встревоженно покосился на коробку. Что, если какой-нибудь репортер видел, как Элспет заходила к нему в кабинет с этой дурацкой коробкой?

– Вы готовите об этом программу? – спросила Элспет.

– Нет, нет. Разумеется, нет. Это… Я, скорее всего… пока не знаю… напишу об этом статью. Использую этот материал в книге.

– В той, что про Бена и Макса? – так она называла его книгу о Франклине и Робеспьере.

– Нет. Я тут задумал книгу о миллениуме – о том, как эта магическая цифра влияет на рациональное мышление. Что-то в этом роде. Пока еще не решил.

Элспет начала вытаскивать из коробки книги и папки.

– Вчера я получила факс из Парижа от того ученого – помните, я вам о нем говорила? Я познакомилась с ним в интернете, в чате сайта Сорбонны. Он написал диссертацию о Французской революции. Он говорит, что видел где-то письмо Робеспьера его любовнице, мадам Фарси, в котором упоминается его разговор с мсье Франклином о «его маленькой проблеме»; и что Франклин якобы посоветовал ему пройти «курс электротерапии».[25]Он готов попытаться разыскать это письмо. Говорит, что если мы оплатим ему время поисков… Может, стоит об этом подумать? Коль существует письмо, в котором Франклин рекомендует Робеспьеру пройти курс электротерапии для излечения от венерической болезни, значит, недалек тот час, когда они будут говорить о революции в салоне мадам Шанталь. Верно?

А она молодец. По крайней мере, у нее больше энтузиазма, чем Банион мог потребовать за те гроши, которые платит этим джорджтаунским ученым. Но возможность работать с самим Джоном О. Банионом – пусть даже в качестве обычного аспиранта – кто знает, к чему это может привести? Может, к еще более низкооплачиваемой работе в качестве ассистента продюсера в его телепередаче.

– Мистер Банион?

– Да? – он, должно быть, замечтался. Выпрямился в кресле и кивнул: – Да, звучит многообещающе. Посоветуйтесь с Ренирой по поводу того, сколько мы сможем ему заплатить. Надо остерегаться этих умников – а то он обдерет вас как липку и глазом не моргнет. Потом он скажет, что у него есть карта, которая якобы доказывает, что Америку на самом деле открыли древние греки; словом, обведет вас вокруг пальца. Заранее оговорите стоимость заказного письма и смотрите, чтобы он не содрал больше. Будьте начеку. Не позволяйте запудрить вам мозги. Он ведь как-никак француз. И не забудьте получить у него фотокопию документа. Да, и неплохо бы навести справки в НИЗ[26]– как они там в восемнадцатом веке лечили… сифилис…

Элспет была молода и красива – Баниону было неловко говорить с ней о сифилисе. Чтобы скрыть смущение, он бросил неопределенное:

– Отличная работа, Элспет.

– Спасибо, сэр.

– Интересно, что же посоветовал ему Франклин? – сказала она. – Привязывать к члену воздушного змея во время грозы?

Банион покраснел.

– Эти материалы по НЛО, – расскажите мне вкратце, что вы из них почерпнули?

Элспет подготовилась основательно. Она прочла ему увлекательнейшую лекцию об истории НЛО – начиная с 1947 года, когда были замечены первые летающие тарелки, и до сегодняшнего дня, когда можно было чуть ли не застраховаться на случай, если тебя похитят пришельцы. Первое похищение на территории Соединенных Штатов произошло в 1961 году, в Нью-Гемпшире. Некая супружеская пара, Барни и Бетти Хилл, глазела на звезды из своей машины на шоссе номер три, как вдруг – бах! Следующим воспоминанием Бетти было то, что, по ее словам, смахивало на «тест на беременность» – ей в живот втыкали длинную иглу. У Барни на нервной почве разыгралась бессонница и язва двенадцатиперстной кишки.

Они пытались нарисовать на бумаге «звездную карту», чтобы показать следствию, откуда свалились их похитители: Зета Ретикули-1. Карта повергла в замешательство даже такого известного насмешника и зубоскала, как Карл Саган из Корнеллского университета. Один психиатр, исследовавший чету Хилл, полагал, что случившееся с ними есть следствие неразрешенных внутрисемейных конфликтов, связанных с расовыми противоречиями. Другой обличитель НЛО, Филипп Класс, утверждал, что они были загипнотизированы какой-то непонятной «субстанцией», которая отделилась от близлежащей линии электропередачи – первый случай в истории, когда за так называемый религиозный опыт можно благодарить компанию по энергоснабжению.

В этом-то и заключалась вся сложность – у каждого было вполне рациональное объяснение случившегося; разумеется, кроме самих похищенных. Даже у Карла Юнга была своя версия. В 1959 году он написал книгу о паранормальных явлениях, доказывая, что мы стоим на пороге новой эры, став свидетелями зарождения новой религии. Наши предки назвали бы их богами – мы дали им аббревиатуру «НЛО». Он уверял, что НЛО – это феномен, глубоко отпечатавшийся в сознании человечества, еще с древних времен мечтающего о «спасении свыше».

Банион откинулся на спинку кресла, продолжая вполуха слушать доклад Элспет. Спасение свыше? Ладно, пусть так. Но лично он, Джон О. Банион, не нуждается ни в каком спасении (тем более с помощью каких-то маленьких зеленых божков). Эта сказочка сойдет для толпы, но никак не для рационально мыслящего, исправно посещающего церковь протестанта. Разумеется, Банион бывал не слишком часто в церкви, но на Рождество и на Пасху непременно – и когда опускался на колени, то видел перед собою Его, принявшего мученическую смерть на кресте, а не какого-то там пучеглазого коротышку с планеты Зета Ретикули-1. Если пришельцы похищают так много американцев – каждого пятидесятого, в соответствии с социологическими исследованиями, – возникает вполне резонный вопрос: почему эти так называемые боги являют себя только – как бы это выразиться – представителям низших слоев общества?

Назареец, правда, и сам был из низов, но это не мешало ему вращаться и в более респектабельных кругах – среди сборщиков податей, фарисеев, членов Синедриона[27]– таких, как Никодемус, Иосиф из Аримафеи, в крайнем случае – их заместителей.

Нет, кроме шуток, все это так нелепо. Какие-то работяги, жаждущие славы, несут всякую чушь о похищениях, и об этом тут же печатают в газетах, а в Голливуде снимают фильмы об этой ерунде. Эти похищения становятся модными и скоро перестанут быть чем-то из ряда вон выходящим. Мало, чтобы тебя просто похитили – надо, чтобы тебя еще вдобавок…

Элспет продолжала:

– …Многие жертвы утверждают, что ощущали запах нашатыря и корицы. По всей вероятности, они давно не меняли освежитель воздуха. Мистер Банион? Сэр? Вам нехорошо? Мне продолжать?

 

* * *

 

– Боюсь, у меня для тебя плохие новости, Джек.

Банион сидел в кабинете доктора Хью, измотанный двадцатичетырехчасовым кошмаром, который включал в себя компьютерную томографию, МРТ, всевозможные анализы крови и колоноскопию (которую, по подозрению Баниона, доктор Хью назначил ему из чисто меркантильных соображений). Но теперь, похоже, подтверждались его самые худшие опасения – то, что произошло в «Неопалимой Купине», было галлюцинацией, вызванной раковой опухолью в мозгу, – огромной звездообразной цитомой, которая, завладев его серым веществом, подобно морской звезде, запускает свои отвратительные щупальца все глубже и глубже, пока… О господи!..

– Твой холестерин поднялся на целых пять единиц.

– Господи, Билл, мне совсем не до шуток!

Хью улыбнулся.

– Нет у тебя в мозгу никакой опухоли. Твой кишечник чист, как у младенца. У тебя отменное здоровье, не считая незначительного повышения липопротеинов…

– Но как ты можешь объяснить то, что случилось на поле для гольфа?

– Никак. Это уже не по моей части.

– Ты хочешь сказать, что мне нужно что-то успокаивающее?

– А почему бы и нет? Сейчас это не проблема. Можно, по крайней мере, попробовать. – Он выписал рецепт и подтолкнул его через стол к Баниону, словно листок со стартовой ценой на переговорах.

– Прозак?

– Доза совсем небольшая, – просто, чтобы немного тебя расслабить.

– Но я не могу принимать антидепрессанты! Мне нельзя расслабляться! А как же мое шоу?! Я должен вести президентские дебаты!

– Насколько я могу судить, ты и так сейчас на взводе…

– Ладно. Назови это бредовой идеей, или как это там на вашем жаргоне… Но как ты объяснишь нашатырь и корицу? Запахи, не слишком характерные для мэрилендских лесов!

Банион вдруг осознал, что он кричит и что на лице доктора Хью написано нечто вроде: «Медсестра, смирительную рубашку, живо!»

– Тут есть один парень, я иногда с ним работаю. Спокойный, без закидонов, настоящий профи. Давай, я ему позвоню. Он сейчас здесь. Может, прямо сию минуту тебя и посмотрит.

– Так теперь ты говоришь, что это не твоя область? После того как я выбросил тысячи долларов на все эти тесты, ты считаешь, что я должен изливать душу мозговеду за сто двадцать пять долларов в час?

– Ты же сам утверждаешь, будто тебя похитили пришельцы на летающей тарелке, пока ты мирно играл в гольф. Я просто пытаюсь тебе помочь.

 

* * *

 

Возмущенный Банион опрометью выскочил из кабинета доктора Хью и, едва добравшись до машины, сразу же позвонил Бертону Галилею. У него не было близких друзей, с которыми он рискнул бы поделиться своими невзгодами. Но Берта Банион знал уже двадцать лет. Берту можно было доверять. Берту доверяли все: президенты, судьи Верховного Суда; поговаривали, что даже председатель правления Федеральной резервной системы, отличающийся крайней сдержанностью, делился с ним своими опасениями по поводу грядущей инфляции.

Бертона слегка удивил неожиданный звонок Баниона; но тем не менее он сказал: никаких проблем, приезжай немедленно. Наверняка ему пришлось отменить какую-нибудь важную встречу. Берт возглавлял компанию «Крамб и Шиммер», и его время было расписано буквально по минутам на месяцы вперед. Сын фермера из Алабамы отдельный кабинет на Пенсильвания-авеню получил исключительно благодаря природному уму, таланту, обаянию, да еще интуиции вашингтонского истеблишмента: эти снобы предпочли принять в клуб своего афроамериканца – прежде чем им навяжут кого-нибудь гораздо менее симпатичного. И не ошиблись: Бертон Галилей отличался чрезвычайной общительностью. Ко всему прочему, он обладал величайшим даром: благодаря ему белые ощущали себя необычайно прогрессивными. Теперь они могли сказать, не покривив душой: «Это у нас-то предрассудки? Да вы знаете, что Бертон Галилей – наш самый лучший друг?»

Он поднялся из-за своего громадного стола, приветствуя Баниона, на котором буквально не было лица.

Берт никогда прежде не видел Баниона в таком состоянии. По телефону он разговаривал так, словно на него обрушилось сорок два несчастья. Интересно, что же натворил этот принстонский пай-мальчик? Управлял машиной в нетрезвом состоянии? Нет, это не в его стиле. Этот парень пьет только вино, причем исключительно белое. Банион – самый «белый» из всех его знакомых белых. Судя по его несчастным глазам, он влип, и причем серьезно. Проблемы с женщинами? Неужто старина Джек загулял? Со своей английской секретаршей? А у нее потрясающая грудь. Что ж, вполне возможно. Или с чьей-нибудь женой? В голове у Бертона мелькнула дикая, но не такая уж маловероятная мысль: не обрюхатил ли Банион какую-нибудь девчонку? А теперь явился к нему за советом? Бертон закипел. Сейчас этот божий одуванчик из Лиги плюща[28]начнет ныть, размазывая сопли по лицу: «Берт, ты же у нас бывалый черный жеребец, ты должен знать все об абортах, скажи мне, что делать? Как лучше платить – „Визой“ или „Американ Экспресс“?» Если это правда, то он, не раздумывая, выставит этого красавчика вон, даст пинка прямо в его белую задницу – для таких дел существует раздел «желтых страниц» в телефонной книге.

А вдруг это… – размышлял Бертон, наблюдая за тем, как Банион с отсутствующим видом пробирается к креслу, – вдруг это совсем другая проблема? Он вспомнил, как лет двадцать назад к нему пришел один известный журналист, только что вернувшийся из командировки в Москву. Он выглядел так, словно за ним гнались дикие звери. Трясясь от страха, журналист рассказал ему, что эти подонки из КГБ сфотографировали его с одним из своих «голубеньких» мальчиков в постели отеля «Метрополь». Предъявив ему фотографии, они потребовали, чтобы тот расхваливал в своих репортажах внешнюю политику СССР. Бертона вдруг осенило: Банион пал жертвой «голубого» шантажа, практикуемого некоторыми вашингтонскими копами, – эти гады фотографируют женатых мужчин на пороге гей-клубов, а потом грозятся обнародовать снимки. Ну и ну. Его так и подмывало узнать подробности.

– Садись, садись, – заботливо пригласил Бертон, указывая на кожаный диван стоимостью пять тысяч долларов, за которым неясно вырисовывался фасад Национальной Галереи.

– Ну, а теперь… – добродушно прогудел он своим роскошным баритоном, который действовал одинаково расслабляюще и на политиков, и на преступников, и на лоббистов, – казалось, будто все печали уже позади, ведь с ними говорит самый влиятельный человек в Вашингтоне, – расскажи мне, что случилось и чем я могу тебе помочь?

Банион вдруг почувствовал, как к глазам подступили слезы. В последний раз он плакал, когда при поступлении в колледж недобрал двадцать баллов на экзамене по английскому.

Спокойно, сказал он себе.

Бертон Галилей действовал на окружающих весьма странным образом. Подкупали бьющее через край добродушие и хватающая за душу сердечность – люди то и дело плакались ему в жилетку. Один из президентов Соединенных Штатов, южанин, так часто рыдал у него на плече, что Бертону в конце концов пришлось сдать в химчистку свои пошитые в Лондоне костюмы.

Банион собрал мужество в кулак.

– Берт, это… это просто невыносимо.

Все понятно. Парень хочет, чтобы его утешили.

– Знаю, – проговорил он с сочувствием, на которое не способен ни один психиатр. – Тебе нужно успокоиться.

– Я позвонил тебе сразу, как только вышел от доктора…

Боже правый. СПИД! У Джека Баниона?! Исключено. Хотя… вид у него в последнее время какой-то изможденный.

– Я… – Банион заглянул в черные глаза, светящиеся неподдельным участием. Им можно доверить любой секрет – эти глаза не предадут, не выдадут, не обманут. Да, Берту можно рассказать все.

И все же Банион не мог собраться с духом и выложить: «Меня похитили пришельцы…» Это все равно, что произнести фразу на турецком языке, которого Банион не знал.

– …хотел обсудить с тобой президентские дебаты.

Бертон вытаращил глаза – будто Банион и впрямь сказал ему, что его похитили пришельцы.

– Ты пришел ко мне поговорить о дебатах?

– Да, я очень ценю твое мнение.

– Джек, когда ты позвонил, я отменил встречу с клиентом, готовым заплатить нам кучу бабок за строительство нефтепровода в стране, которую мы недавно бомбили. Я сделал это потому, что у тебя был такой голос, словно ты в полном дерьме. А теперь выкладывай, что на самом деле случилось?

Банион кивнул, зажмурил глаза, будто ныряльщик перед прыжком с трамплина, и выпалил:

– Берт, ты веришь в существование внеземных цивилизаций?

 

* * *

 

Остаток дня Бертон Галилей безуспешно пытался сконцентрироваться на том, как умаслить на переговорах о строительстве нефтепровода безумного диктатора одной из стран Ближнего Востока. Пришельцы в «Неопалимой Купине»? Берт Галилей на своей шкуре ощутил, каково это – быть пришельцем в «Неопалимой Купине». Его бы и до сих пор туда на порог не пустили, вместе со всеми этими богатенькими евреями, торгующими машинами, если бы пресса в свое время не подняла шумиху вокруг того, что президент, мол, играет в гольф в закрытом клубе. А может, Банион явился к нему, чтобы излить свои детские страхи?

Что же он на самом деле задумал, черт побери? Что у него на уме? Этот сукин сын так и не раскололся. Знай себе твердил, что все так и было. Первый раз в жизни Берт не нашелся, что посоветовать. Только пробормотал что-то невнятное: правильно, мол, поступил, что пришел ко мне. И верно – кому в Вашингтоне можно рассказать такое? Вероятно, Джек слегка переусердствовал со снотворными (из-за этих пилюль госсекретарь США вырубился прямо на обсуждении Генерального соглашения по таможенным тарифам и торговле в Бразилии, а очнувшись, велел французскому министру иностранных дел помыть его машину).

 

* * *

 

– С вами программа «Воскресенье» с Джоном Оливером Банионом. Сегодня мы поговорим о…

Натан Скраббс смотрел телевизор у себя в кабинете. Пришлось тащиться на работу, в воскресенье, в свой законный выходной! Следить за проведением внеочередной операции в центральном Огайо. (По данным опросов, в этом штате самый низкий процент доверия к НЛО.) Компьютер соотнес эти данные с надвигающимся голосованием по поводу ассигнований на новый бомбардировщик Б-3 (весьма спорный проект), а также с рейтингом одного высокопоставленного чиновника, представляющего центральный Огайо, и сделал вывод: необходимы два похищения и массовое увечье скота. Рейтинги благонадежности намеченных объектов, инспектора на рыбозаводе и ночного сторожа, равнялись четырем и пяти соответственно – личности вполне респектабельные по стандартам МД-12. Вне всяких сомнений, компьютер хотел, чтобы эти цифры повлияли на результаты грядущего голосования.

Ребята из бригады Скраббса были раздосадованы больше, чем обычно. Руководство МД-12 отказалось заплатить им полторы ставки за воскресную операцию. Майку пришлось отказаться от воскресной рыбалки. Да и сам Скраббс с большим удовольствием остался бы дома, валяясь на диване с бокалом «кровавой Мэри» и теша себя тем, как Банион на всю страну вещает о пришельцах.

– …Доброе утро. Сегодня наш гость – Р. Тальбот Уонкер, помощник государственного секретаря Соединенных Штатов. Мистер Уонкер, вы внимательно наблюдали за развитием ситуации в России. Как, на ваш взгляд…

Опять Россия? Черт бы ее побрал. Уже три недели прошло с тех пор, как они его похитили, и ни слова об НЛО! Ни единого словечка, даже в его синдицированной колонке; хотя, надо полагать, что язвительные нападки Баниона на «бессердечный» персонал отделения «скорой помощи» связаны с неприятными обследованиями, которым тот подвергся в больнице.

Ладно, парень, если хочешь поиграть в супермена…

Скраббс ввел пароль и несколько кодов, чтобы войти в базу данных центрального компьютера МД-12, на экран которого уже давно была выведена вся деловая и личная жизнь Джона О. Баниона. В телефоны были вмонтированы подслушивающие устройства, а его компьютеры служили передатчиками информации. Он вызвал на экран расписание на грядущую неделю.

Хм…

А не устроить ли ему ПВЗ-4?[29]То-то будет о чем порассказать внучатам.

Палм-Спрингс?[30]Что ж, очень кстати. Уж там-то не будет проблем с воздушным коридором. В городе было бы трудновато провести ПВЗ-4, особенно в Вашингтоне, где повсюду кишат службы воздушной безопасности. Да, совсем неплохо. Поскольку Палм-Спрингс находится за пределами округа, придется заполнить форму Д-86 и разослать ее МД-9, МД-4 и МД-3. Ветераны МД-12 в киберсети возмущенно талдычат о бюрократии, которая напрочь убивает романтику. В старые добрые времена, бывало, запрыгиваешь в машину, подруливаешь к ближайшей станции и взмываешь в ночное небо, нагоняя страху на богобоязненных американских граждан. А теперь от былой романтики не осталось и следа. Что ж, бюрократия в МД-12 точно такая же, как и в других учреждениях; просто надо научиться ее обходить.

 




Дата добавления: 2015-09-09; просмотров: 14 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | <== 6 ==> | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.017 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав