Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

УКРАЇНСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ФІНАНСІВ ТА МІЖНАРОДНОЇ ТОРГІВЛІ

Читайте также:
  1. БЕРДЯНСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
  2. В загальному вигляді міжнародний рух капіталу означає переміщення капіталу між суб’єктами міжнародної економіки з метою його оптимального використання.
  3. Види і форми міжнародної відповідальності держав
  4. Види стратегій міжнародної конкурентоспроможності
  5. Використання посередників у зовнішній торгівлі
  6. Виникнення перших європейських університетів як осередків освіти та науки
  7. Віденська конвенція про договори міжнародної купівлі-продажу товарів
  8. ВПЦ "Київський університет", 2005
  9. Г.Ващенко – видатний український педагог.
  10. Глава 2. правова уніфікація міжнародної комерційної діяльності

ВИХІДНІ ВІДОМОСТІ НА ПРИКІНЦЕВИХ СТОРІНКАХ

Надвипускні та випускні дані розміщують на останній сторінці видання.

Дозволено за потреби надвипускні та випускні дані переносити на зворот титульногоаркуша, за відсутності титульного аркуша — на другу, чи на третю, чи на четверту сторінки об-кладинки. Надвипускні та випускні дані на звороті титульного аркуша розміщують у нижній його частині над Міжнародним стандартним номером книги (ISBN) та знаком охорони авторського права (©).

 

1 Надвипускні дані – повторюють в дещо іншій формі найважливішу редакційно-видавничу інформацію про конкретне видання: 1)повна назва,

2) повна форма імені автора (авторів), упорядника,

Ім’я автора подають у повній формі:прізвище,ім’я і по батькові.Прізвище авторатреба виокремлювати за допомогою засобів вирізнення (шрифтом, фарбою тощо).

У колективній праці у повній формі подають імена лише трьох перших авторів, долучаючи слова «та ін.».

Якщо по батькові вживати не прийнято, то наводять лише повне ім’я автора.

У перекладному виданні ім’ я автора мовою оригіналу подають у максимально повній формі. Якщо видання виходить під псевдонімом автора, то за його згодою справжнє ім’я зазначають

 

після псевдоніма в круглих дужках. Так само подають світські імена духовних осіб.

 

 

3) вид видання за цільовим призначенням,

4) імена учасників редакційно-видавничого процесу за найголовнішими функціональними обов’язками: художній, технічний редактор, художник, оператор комп’ютерного складання, верстальник, коректор,

5) мова видання, якщо воно здійснене недержавною мовою

 

Розміщують у верхній половині прикінцевої сторінки.

2 Випускні дані – частина вихідних відомостей, у яких дається виробничо-поліграфічна характеристика видання. Складові:

1) формат паперу та частка аркуша,

2) наклад,

3) обсяг видання в умовних друкованих аркушах,

4) номер замовлення виготівника видавничої продукції,

5) назва та місцезнаходження виготівника видавничої продукції, а також відомості про його внесення до Державного реєстру.

 

Випускні дані мають містити такі відомості:

 

— формат паперу та частку аркуша;

 

— обсяг видання в умовних друкованих аркушах;

 

— тираж; У відомостях про тираж зазначають загальну кількість примірників видання,у разівиготовлення тиражу запусками — загальну кількість примірників і кількість примірників (з першого до останнього) кожного запуску.

 

Приклад

 

Тираж 5000 пр. (2-й запуск 3001—5000)

 

У разі випуску додаткового тиражу перед словом «тираж» наводять слово «Додатковий». На-приклад: «Додатковий тираж 1000 пр.». Відомості про попередній тираж не подають.

Кількість примірників видання зазначають арабськими цифрами.

 

 

— номер замовлення виготовлювача видавничої продукції; Дозволено не подавати номер замовлення зарубіжного виготівника видавничої продукції.

 

— повне найменування (ім’я) та місцезнаходження видавця; Якщо видавець одночасно є й виготовлювачем видання,про це треба зазначити(на-

 

приклад, «Видавець і виготовлювач…»).

 

 

— серію, номер, дату видачі свідоцтва про внесення видавця до Державного реєстру ви-давців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції (далі — Державний реєстр);

— повне найменування (ім’я) та місцезнаходження виготовлювача видавничої продукції;

 

— серію, номер, дату видачі свідоцтва про внесення виготовлювача видавничої продукції до Державного реєстру.

 

 

Відомості про видачу видавцю та виготовлювачу видавничої продукції свідоцтва про внесення до Державного реєстру наводять окремим рядком у такому порядку: після слів «Свідоцтво суб’єкта видавничої справи» зазначають познаку серії, номер свідоцтва і дату його видачі.

Рекомендовано додатково наводити телефон, факс, електронну адресу видавця.


 

 


 

УКРАЇНСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ФІНАНСІВ ТА МІЖНАРОДНОЇ ТОРГІВЛІ




Дата добавления: 2014-12-15; просмотров: 108 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав