Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Подчинительная связь

Читайте также:
  1. I. Связь с Трудовым кодексом Российской Федерации. Общие требования
  2. II. Связь лексикографии с методикой обучения иностранным языкам
  3. Аварийная связь в Нью-Йорке
  4. Важнейшие экономические индексы и их взаимосвязь
  5. Взаимосвязь азотистого обмена с другими видами обменов
  6. Взаимосвязь бухгалтерского учета и экономики предприятия
  7. ВЗАИМОСВЯЗЬ ВНУТРЕННИХ ПЕРЕМЕННЫХ
  8. Взаимосвязь выручки, расходов и прибыли от реализации продукции.
  9. Взаимосвязь государства и гражданского общества
  10. Взаимосвязь дыхания и брожения

Подчинительная связь (гипотаксис – от греч. «зависимость»; субординация - от лат. «приведение в порядок») – синтаксическая связь грамматически неравноценных компонентов, один из которых занимает позицию главного, а второй – зависимого.

Подчинительная связь характеризуется тем, что компоненты, которые объединяются, выполняют разные синтаксические функции относительно друг друга и относительно того целого, которое они образуют или в котором функционируют.

Подчинительная связь в словосочетании всегда бессоюзная; основным средством выражения подчинительной связи в сложноподчинённом предложении являются подчинительные союзы или союзные слова.

 

Существует 4 основных дифференциальных признака, которые отличают подчинительную связь:

- предсказуемость / непредсказуемость зависимого компонента;

- обязательность / необязательность зависимого компонента;

- корреляция между главным и зависимым компонентами (одностороння или двусторонняя);

- согласование, управление и примыкание как основные способы (формы) выражения подчинительной связи.

Предсказуемость / непредсказуемость подчинительной связи определяется качествами стержневого (главного) компонента, который предсказывает или не предсказывает форму зависимого компонента: читать книгу/журнал/газету/письмо и т.д.; Он понял, что...; Не знаю, отчего так грустно мне при ней? (Л. Мей). Предсказующая связь бывает вариативной и невариативной. При вариативной предсказующей связи возможны 2-3 формы зависимого компонента (съесть кашу/каши; ехать поездом/на поезде/в поезде); Он понял, что.../где.../куда...). (Непредсказуемая связь – находиться в городе / за городом / у дороги; лежать на столе / под столом / у стола, оказаться …)

При невариативной предсказующей связи возможна только одна форма зависимого компонента: сварить суп/кашу/мясо; Он хотел. чтобы....

Обязательность / необязательность подчинительной связи состоит в необходимости, регулярности или, наоборот, только в возможности, нерегулярности появления зависимого компонента при главном: скучать по; думать о...; читать, писать —> что?; Он понял, что....

Признак предсказуемости нередко сопровождается признаком обязательности, а непредсказуемости – необязательности. Но такое объединение предсказуемости и обязательности и непредсказуемости и необязательности не является закономерным. Форма главного компонента может предсказывать форму зависимого, но его использование не является обязательным, например: рисовать пейзаж/портрет/картину; но: Мальчик любил рисовать; Мать скучала по сыну; Женщина скучала.

Случаи обязательного использования зависимой формы при главном слове, как правило, вызываются семантическими признаками этого слова, которое выражено синсемантичным (т.е. собственно или контекстуально неполнозначным) словом, требующим распространения: вошёл человек с голубыми глазами, ср.: человек с глазами (?); Слепой видна связующая нить, которую давно не видишь ты (С.Наровчатов), ср.: Слепой видна нить (?); Он хотел / мог – что? (пить, есть, встать...).

В русском языке представлена и обратная комбинация признаков предсказуемости / непредсказуемости и обязательности / необязательности: связь обязательная может быть и непредсказуемой (находиться в тумбе / за тумбой/около, возле тумбы). Такая связь выявляется в словосочетаниях, которые образованы с помощью синсемантичного глагола со значением ‘пребывание в определённом пространстве’, который обязательно требует наличия распространителя с локальным значением (значением места), но при этом не предсказывает формы зависимого компонента.

Обратная комбинация может быть представлена и в сложноподчинённом предложении: Он был так очарован. что ничего не видел вокруг себя/ как будто ему исполнилось двадцать лет/ как может быть очарован только юноша и т.п.

Корреляция подчинительной связи существует в двух разновидностях: односторонняя корреляция и двусторонняя корреляция.

Односторонняя корреляция выявляется в случае, когда зависимый компонент требует наличия главного компонента: прозрачная вода,читать книгу, любое придаточное в составе сложноподчинённого предложения.

Двусторонняя корреляция выявляется в случае, когда и зависимый и главный компоненты требуют наличия друг друга, т.е. находятся в двусторонней зависимости: начать писать, хотеть есть; Не повторяй мне имя той, / которой память – мука жизни (Д. Давыдов).

Формами (способами) выражения подчинительной связи являются согласование, управление и примыкание, которые традиционно рассматриваются как способы подчинительной связи, характерные только для словосочетания. Однако некоторые разновидности этих способов характерны и для предложения.

Согласование

Согласование – способ (форма) подчинительной связи, при котором форма зависимого компонента определяется грамматическими признаками главного компонента.

Главным (опорным, стержневым) компонентом при согласовании выступает, как правило, имя существительное, а зависимым – прилагательное, причастие, порядковое числительное или местоимение-прилагательное: прекрасная память, идущий человек, первый день, моя книга.

Существительному присущи грамматические категории числа и падежа и лексико-грамматическая категория рода, поэтому зависимый компонент, который согласуется с существительным, должен иметь те же формы и признаки: белый снег (им.п., м. род, ед.число).

В русских грамматиках 70-х и 80-х гг. XX века согласование определяется уже уже, традиционно, как связь, которая выражена с помощью уподобления зависимого слова форме главного слова в роде, числе и падеже, или только в числе и падеже, или только в падеже и обозначает отношения собственно определительные (АГ-80,стр.20).

 




Дата добавления: 2014-12-15; просмотров: 223 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.014 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав