Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Проблемы речевой избыточности и неполноты высказываний.

Читайте также:
  1. I. Сущность общественного мнения, его характеристики и проблемы изучения.
  2. III. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ МОЛОДЁЖИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
  3. III. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ МОЛОДЁЖИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
  4. III. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ МОЛОДЁЖИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
  5. III.5. Экологические проблемы в экономической географии.
  6. IV. Проблемы применения данной техники _
  7. IV. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ МОЛОДЁЖИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
  8. IV. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ МОЛОДЁЖИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
  9. XII. Проблемы биоэтики
  10. XIII. Церковь и проблемы экологии

 

1) К сожалению, стремясь сделать свою речь выразительной, многие перегружают ее лишними, пустыми словами, т.е. страдают многословием. Так возникает явление, называемое речевой избыточностью, или многословием. Точность словоупотребления помогает добиться ясности и краткости в выражении мысли, и, напротив, стилистическая беспомощность нередко приводит к речевой избыточности - многословию. Излишними, избыточными, являются определения в словосочетаниях типа исправить имеющиеся ошибки, поздравить с достигнутыми успехами, приветствовать приглашенных гостей, обсудить результаты проведенных выборов.

Мы часто впадаем в этот грех, если не следим за речью. Французский ученый, философ и писатель Паскаль заметил: «Я пишу длинно, потому что у меня нет времени написать коротко». Многословие проявляется в различных формах. Нередко можно наблюдать навязчивое объяснение всем известных истин: Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняются до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли отказываться от этой привычки? Нет!

Подобное пустословие, естественно, пресекается редактором, рассуждения, не представляющие информативной ценности, при литературном редактировании исключаются. Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп был мертв и не скрывал этого. Такие примеры многословия называются ляпалиссиадами, которые придают речи неуместный комизм нередко в таких ситуациях, которые возникли в результате трагических ситуаций. Например: Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих; Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни.

2) К явлениям речевой избыточности относится и так называемый плеоназм, или частичное совпадение значения слов, образующих словосочетание; другими словами, плеоназмы - употребляющиеся в речи близкие по смыслу и потому логически излишние слова: Он крепко держит в своих руках штурвал руля. (Штурвал - это и есть рулевое колесо, поворотом которого управляют движением судна, самолета; следовательно, слово руль лишнее); Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление (прилагательное, обозначающее признак в его предельно сильном и предельно слабом проявлении, не нуждается в уточнении степени признака). Следует избегать в речи таких выражений, как прейскурант цен, неожиданный сюрприз, вернуться обратно, главная суть, заранее предчувствовать и т.п., так как они не соответствуют лексической норме.

Плеоназмы возникают при употреблении ненужных определений (главная суть, ценные сокровища, повседневная обыденность, темный мрак), лишних обстоятельств (вернулся обратно, предчувствовать заранее, упал вниз), а также в результате неоправданного нанизывания синонимов (закончить, завершить, выполнить задание, мужественный и смелый, так например). Зачем объяснять вещи, которые и без того понятны: Он говорил, жестикулируя руками.

Наличие плеоназмов в тексте принято рассматривать как речевой недостаток, неумение выразить мысль точно и лаконично. Действительно, когда мы говорим в апреле, зачем добавлять месяце? Когда говорим 1500 рублей, то нужно ли разъяснять денег или денежных средств? Однако следует иметь в виду, что иногда автор сознательно использует плеонастические сочетания как стилистический прием. Герой повести А.П. Чехова мальчик Егорушка вспоминает бабушку: «...До своей смерти она была жива и носила с базара мягкие бублики». Плеоназм здесь позволяет взглянуть на мир глазами героя, характеризует особенности его детского мышления.

В условиях определенного стиля речи, например, в официальных текстах, плеоназм может приобрести форму устойчивого, фразеологического словосочетания: целиком и полностью признать право народа на... Подобные устойчивые обороты речи не противостоят повторам типа сильно-пресильно, крепко-накрепко, выполняют ту же экспрессивно-усилительную функцию, хотя и применительно к другому стилю речи. Их употребление не следует относить к числу нарушений стилистической нормы литературной речи.

С таким конструктивным применением плеоназма, конечно, ничего общего не имеет речевая избыточность в предложениях. Пример: Загрязнение атмосферного воздуха - животрепещущая и актуальная проблема нашего современного века; Эта бригада по своему количественному составу еще малочисленна, но о ней отзываются лестно и хорошо.

3) Грубой речевой ошибкой считается также тавтология, т.е. неоправданное повторение однокоренных слов, слов, близких по значению или даже одного и того же слова в пределах одного предложения либо небольшого фрагмента текста. Тавтология делает речь неуклюжей, косноязычной, неблагозвучной. Вот лишь два примера тавтологии. Один – из сочинения абитуриента: «Независимость родины не зависит от пола человека (?), проживающего на ее территории.»; другой – из «деловой бумаги»: «Вслед за пунктом 7 следовал пункт следующего содержания, впоследствии изъятый».

Речевую избыточность порождает также и соединение иноязычного слова с русским, дублирующим его значение (памятные сувениры, необычный феномен, биография жизни, народный фольклор, демобилизовался из армии, своя автобиография). В таких случаях говорят о скрытой тавтологии, т. к. русское слово повторяет значение заимствованного. Например, сувенир - французское слово, означающее «подарок на память», «вещь, связанная с воспоминаниями», и к нему еще добавляют памятный; биография - греческое слово, означающее «жизнеописание», автобиография - «жизнеописания какого-нибудь лица, составленное им самим», поэтому уточняющие слова при них неуместны.

Тавтология создает ненужное «топтание на месте» и отрицательно сказывается не только на стиле изложения, но и на содержании речи. Пример: Истец доказывает свои требования бездоказательными доказательствами.

Однако тавтологию не всегда следует рассматривать как стилистическую ошибку. Однокоренные слова могут быть единственными носителями соответствующих значений, и тогда близкое соседство их допустимо. (Закрой плотнее крышку. Расцвели белые цветы. Варить варенье).

Если родственные слова употребляются как термины, также приходится мириться с неизбежной в таких случаях тавтологией (академик Академии наук; тренирует заслуженный тренер). Из других, вначале избыточных, словосочетаний, закрепились в речи: реальная действительность, экспонаты выставки, букинистическая книга, монументальный памятник. В них определения перестали быть простым повторением основного признака, заключенного в существительном, и приобрели собственный смысл.

Не только скрытую, но и явную тавтологию порой приходится признать допустимой, потому что в речи могут столкнуться однокоренные слова, которые не имеют синонимов: словарь иностранных слов, бригадир первой бригады, загадать загадку, постелить постель.

Нельзя забывать о том, что тавтология может стать стилистическим приемом, усиливающим действенность речи. Экспрессивные тавтологические сочетания закрепились в языке как фразеологизмы (горе горькое, пропади пропадом, ходить ходуном, есть поедом, сослужить службу, всякая всячина).

Избежать повторения слов помогают синонимы и введение в текст местоимений. Пример: Были получены результаты, близкие к результатам, полученным на модели корабля. Полученные результаты показали... Можно исправить так: Были получены результаты, близкие к тем, которые дало испытание модели корабля. Это свидетельствует о том, что...

Лексическая неполнота высказывания

Эта ошибка по характеру противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова, что ведет к неясности и двусмысленности.

Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Или: «... не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные разжечь межнациональную вражду». Так получается - «страница телевидения».

Разновидностью неполноты является двойное использование зависимого элемента предложения. Пример: Обязать всех владельцев собак держать на привязи. Здесь слово собак используется автором дважды: и в сочетании владельцев собак, и в сочетании собак держать на привязи. Однако это делает фразу неясной и даже вызывает неуместный ко­мизм из-за возникновения связи владельцев держать на привязи. Зависимое слово не может быть «слугой двух господ», поэтому его необходимо «удвоить». Например, Обязать всех владельцев собак держать их на привязи.

 




Дата добавления: 2014-12-20; просмотров: 58035 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав