Читайте также:
|
|
Користуючись щодня десятками жестів, ми майже не замислюємося про його сенс. Відомо, що основні комунікаційні жести в усьому світі не відрізняються один від одного: коли люди щасливі, вони посміхаються, коли сумні - хмуряться, коли не знають або не розуміють, про що йде мова - знизують плечима. Однак нерідко одне й те ж виразний рух у різних народів може мати і цілком різне значення, і легковажне поводження з звичайними для нас жестами може привести до несподіваних наслідків.
Жест, яким російська демонструє пропажу чи невдачу, у хорватів означає ознака успіху і задоволення.
Говорячи про себе, європеєць показує рукою на груди, японець - на ніс.
У деяких країнах Африки сміх - показник подиву і замішання.
Жителі Мальти замість слова «ні» злегка стосуються кінчиками пальців підборіддя, повернувши кисть вперед. У Франції і Італії цей жест означає, що у людини щось болить.
У Греції і Туреччині офіціантові ні в якому разі не можна показувати два пальці (наприклад, маючи на увазі дві чашечки кави) - це вважається дуже образливим жестом.
Досить часто один і той самий жест має не тільки різне, але і прямо протилежне значення.
Утворивши колечко з великого і вказівного пальців, американці і багато інших народів повідомляють, що справи «о'кей». Але цей же жест використовують в Японії, кажучи про гроші, у Франції він означає нуль, в Греції і на о.Сардінія служить знаком відмашки, а на Мальті їм характеризують людину з збоченими статевими інстинктами.
Звичайний ствердно кивнув головою на півдні Югославії і в Болгарії служить знаком заперечення.
Німці часто піднімають брови у знак захоплення чиєїсь ідей, в Англії так висловлюють скептицизм.
Іноді навіть незначна зміна жесту може зовсім змінити його значення. В Англії так сталося з жестом з двох пальців, вказівного і середнього, розлучених і піднятих вгору. Якщо при цьому долоня повернена до співрозмовника, це - образа. Якщо долоня повернута до себе, то це вираз радості (перша буква англійського слова «victory» - перемога).
У спілкуванні ми не надаємо особливого значення лівої чи правої руці. Але на Близькому Сході, наприклад, не слід протягувати гроші або подарунок лівою рукою. У тих, хто сповідує іслам, вона вважається нечистою, і ви можете завдати образи співрозмовника.
У будь-якій культурі жести нещирості пов'язані з лівою рукою. Вона видає таємні емоції свого власника. Тому, якщо в розмові співрозмовник жестикулює лівою рукою, є велика ймовірність, що він говорить не те, що думає, або просто негативно ставиться до подій. Слід змінити тему розмови або взагалі перервати його.
Для американця відмова розмовляти з людиною, що знаходиться з ним в одному приміщенні, означає крайній ступінь негативного до нього відношення. В Англії це загальноприйняте правило.
У народів різних культур є відмінності і в сприйнятті простору. Так, американці працюють або у великих приміщеннях, або - якщо приміщень кілька - при відкритих дверях. Відкритий кабінет означає, що його хазяїн на місці і йому нема чого приховувати. Багато хмарочоси в Нью-Йорку цілком зроблені зі скла і проглядаються наскрізь. Тут все, від директора до посильного, постійно на виду. Це створює у службовців певний стереотип поведінки, викликаючи в них відчуття, що всі спільно роблять спільну справу. Німецькі ж традиційні форми організації робочого простору принципово інші. Кожне приміщення в них має бути забезпечено надійними дверима. Розкрита навстіж двері символізує крайній ступінь безладу.
Таким чином, не знаючи відмінностей невербального спілкування різних народів, можна потрапити в незручну ситуацію, образивши або образивши співрозмовника. Щоб уникнути цього кожен менеджер, особливо якщо він має справу із закордонними партнерами, повинен бути обізнаний про відмінності у трактуванні жестів, міміки і рухів представниками ділового світу в різних країнах.
Дата добавления: 2015-09-11; просмотров: 68 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |