Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Л. Витгенштейн о теории языка и языковых играх

Читайте также:
  1. CОВРЕМЕННЫЕ ЭТИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ
  2. I. Дистрибутивный анализ. Дистрибутивная структура языка на фонемном уровне.
  3. I. Намеренное изобретение и Божественное создание языка.
  4. I. Понятие, структура и функции религии. Социологические теории религии.
  5. II. Основные теории по анализу международных отношений.
  6. III. Основные положения синтетической теории эволюции
  7. III. Проблема реконструкции индоевропейского праязыка.
  8. IV. Аспекты изучения языка в лингвистических традициях.
  9. IV. Цитаты из книги «Из лекций по теории словесности».
  10. IV. ЭВОЛЮЦИОННАЯ И РЕВОЛЮЦИОННАЯ ТЕОРИИ РАЗВИТИЯ ОБЩЕСТВА

Людвига Витгенштейна привел в философию интерес к комплексу проблем символической логики, оснований математики и логического анализа языка. Успехи в этой вдохновили его на поиск предельно ясной логической модели знания-языка, общей матрицы предложения, в которой была бы явлена суть любого высказывания, а, стало быть, и мысленного постижения фактов, этой основы основ подлинного знания о мире.

Разработанная Витгенштейном в 1912-1914 гг. концепция базировалась на трех принципах:

1) Толковании предметных терминов языка как имен объектов;

2) Элементарных высказываний – как логических картин простейших ситуаций;

3) Сложных высказываний – как картин соответствующих им комплексных ситуаций – фактов.

В результате совокупность истинных высказываний мыслилась как картина мира. Тщательно продуманная логическая модель «язык – логика – реальность» была представлена в «Логико-философском трактате» (ЛФТ), увидевшем свет в 1921 году. Идеи трактата произвели сильное впечатление и вызвали большой резонанс в умах и работах исследователей в области философии языка и логики наукиhttp://www.philosophy.ru/iphras/library/kozl2_1.html - _edn8.

Сам же автор Трактата к концу 20-х гг. начал переосмысливать свою концепцию. Отточенная до логического совершенства идеальная модель языка ЛФТ не просто далека от практики речевого разумения, но не схватывает, даже схематично, ее принципиальных механизмов.

Именно по этой причине философ покидает прежние позиции и выбирает совсем иной путь. Широкий спектр философских проблем он теперь стремится рассмотреть под особым углом зрения – через призму языка в его действии, работе.

Витгенштейн приходит к выводу: постижение сути высказываний, значений слов требует не искусства проникать в их скрытую логическую структуру, а предполагает умение ориентироваться в действии, функциях языка, его практическом использовании.

В рассуждении, повествовании, чтении, письме и иных формах речевого разумения высвечивались «семейства» более или менее родственных друг другу, подвижных и живых функциональных систем, практик. Витгенштейн назвал их языковыми играми.

Идею «языковой игры» Витгенштейн прорабатывал до конца своих дней, находя ей все новые и новые применения. Он вводит принцип игр и активно применяет «игровой» подход к языку.

Витгенштейн вводит примеры игр-коммуникаций, начиная с простейшей и шаг за шагом восходя к более сложным.

Действующие лица в игре (1) – строитель и его подручный; первый, используя лишь названия строительных элементов, выкрикивает команды: «плита», «куб» и др., что означает: «подай плиту», «принеси куб» и пр.

Затем в игре (2) в коммуникацию вводится новый тип инструмента – числительные. Далее (3) добавляется такое средство коммуникации, как собственные имена (этот блок! та плита!). На следующей ступеньке (4) игра обретает слова и жесты, указывающие место, позже (5) в нее включаются вопросы и ответы (сколько блоков? – Десять).

Эти пять примеров позволили Витгенштейну дать контуры идеи в общем виде. Он пояснил: системы коммуникации (1-5) мы будем называть языковыми играми.

На базе исходных простых воссоздаются все более сложные формы речевой практики. Игра (6) уже включает в себя варианты вопроса о названии предмета (или цвета, числа, направления и др.): что это такое?. В игре (7) фигурируют таблички, соотносящие знаки с рисунками предметов. В дальнейшем к этим практикам добавляются новые, игры усложняются. В целом их число было доведено до 73, а идея и метод игр были представлены в действии.

Живой, работающий язык необычайно сложен, включает в себя множество взаимосвязанных «игр». Выявляя их типы в естественном языке, Витгенштейн как бы «сканирует» речевую практику, аналитически разграничивает ее компоненты, аспекты, уровни.

Идея языковой игры предполагает, что язык – явление в принципе нестатичное, что он динамичен по самой своей природе, живет лишь в действии.

В основу понятия языковой игры положена аналогия между поведением людей в играх как таковых и в разных системах реального действия, в которые вплетен язык. Их подобие усматривается, в частности, в том, что и там и тут предполагается заранее выработанный комплекс правил, составляющих, скажем так, как бы «устав» игры.

Языковые игры выступают в концепции Витгенштейна прежде всего как простейшие или упрощенные способы употребления языка, дающие ключ к пониманию более зрелых и нередко неузнаваемо видоизмененных случаев.

В разных видах практики, в разных ситуациях понятия обретают разный смысл – с ними играются разные языковые игры.

Для каждой сколько-нибудь развитой речевой практики отыскиваются ее элементарные образцы. Затем – на этой основе - осуществляется постепенное мысленное воссоздание практик все более зрелых. И вот уже в поле внимания оказываются сколь угодно сложные типы игр, в том числе те, что связаны с применением искусственных языков. В языке различается как бы множество языков, выполняющих весьма разные функции.

Так для прояснения столь сложного понятия, как «бесконечное», вводится группа вымышленных, но в принципе возможных, правдоподобных языковых практик. Например, придумывается племя, способное считать до 10, затем племена, владеющие усложненным счетом, – скажем, до 159 и более. Наконец, мысленно конструируется сообщество, имеющее в своем распоряжении два способа исчисления – закрытый и открытый. Вторая, неограниченная, система счета связывается с операцией «и так далее».

Прием языковых игр позволяет прояснить, что наше употребление слова «бесконечный» по сути столь же незамысловато, как и слова «открытый». Метод языковых игр включает в себя и своего рода «заземление» абстракцийhttp://www.philosophy.ru/iphras/library/kozl2_1.html - _edn30, поиск их «корневой основы».

Цель таких «реконструкций» – аналитически-философская: прийти к ясному пониманию функций того или иного понятия, добиться верного соотнесения вербального и реального для разнообразных конкретных случаев.

Языковые игры, в понимании Витгенштейна, бесконечно многообразны, причем это относится не только к возможным вариациям конкретных игр, но и к их видам и разновидностям. А это значит, что концептуально-речевые практики не подвластны сколько-нибудь четким классификациям, разграничениям.

Языковые игры мыслятся как компоненты деятельности или формы жизни, притом не менее многообразные, чем сами жизненные практики. В разных ситуациях люди делают то или это, как правило, сочетая предметные и др. действия с речевыми.


26. Критика научного знания и научной рациональности в работе А. Камю «Миф о Сизифе, эссе об абсурде»




Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 55 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.011 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав