Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

А) отношения по организации и управлению трудом

Читайте также:
  1. A)& товарно-денежные и иные, основанные на равенстве участников имущественного отношения, а также связанные с имущественными личные неимущественные отношения
  2. Amp;C) взаимоотношения организмов между собой и с окружающей средой
  3. Could Выражает следующие отношения
  4. II категория. Проблемные кредитные организации
  5. II. Конституционно-правовые нормы, отношения и их субъекты
  6. II. Примерные диагностические карты для организации работы по диагностике.
  7. III Принципы организации производственных процессов
  8. III. Отношения между суждениями
  9. III. ПОРЯДОК ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЯ ОБЩЕГО СОБРАНИЯ СОБСТВЕННИКОВ ПОМЕЩЕНИЙ МКД
  10. III. Рекомендации по организации и проведению этапов экзамена

II. Learn the following word-combinations and phrases:

Which way to customs? Як пройти до митниці?

Where do they examine the luggage? Де перевіряють багаж?

Here's my... Ось мій (моя, моє)…

Passport паспорт

Visa віза

health certificate довідка про стан здоров’я

certificate of vaccina­tion свідоцтво про вакцинацію

declaration form декларація

Have you anything to declare? У вас є речі, які підлягають

Is there anything liable to duty? обкладанню митом?

I have nothing to declare. Я не маю нічого, що підлягає

There is nothing liable to duty. обкладанню митом?

Are these things liable to duty? А хіба ці речі підлягають обкладанню митом?

These things are duty free. Ці речі підлягають обкладанню митом.

Are you carrying any currency? Ви везете з собою валюту?

I have only used things and gifts. У мене лише речі, які були у вжитку та подарунки.

I have only articles for personal use У мене лише речі особистого користува-

and wear. ння та одяг

Shall I submit for inspection...? Чи повинен я показати…?

printed matter друковані матеріали

manuscripts рукописи

films фото (кіно) плівки

PC diskettes комп’ютерні диски

AV cassettes відеокасети

Graphics креслення

foodstuffs продукти

How much do I have to pay? Скільки я маю сплатити?

Where must I sign? Де потрібно розписатися?

I need a receipt. Мені потрібна квитанція

This doesn't belong to me. Це не моє.

Have you finished? Ви закінчили?

The plane takes off at... Літак відлітає о...

The plane arrives at... Літак прибуває о...

Have you enjoyed the flight? Ви добре перенесли політ?

No, definitely not. Hi, дуже погано.

I was airsick. Мене нудило.

I want to make a reservation. Я хочу замовити квиток.

When is the next flight to...? Коли наступний рейс до...?

At what time should I check in? Коли буде реєстрація?

An hour before take off. За годину до відльоту.

Prom which gate does my flight leave? Де посадка на мій літак?

Where do we change? — Де у нас пересадка?

When is our train due? — Коли прибуває наш поїзд?

III. Study the idioms and make up situations with them:

to get lost – заблукати. It’s easy to get lost in the big city. В великому місті легко заблукати.

the sense of direction – вміння орієнтуватися. Taxi drivers need to have a good sense of direction. Водії таксі повинні добре орієнтуватися на місцевості.

buckle up – пристебнути паски безпеки. The chances of getting hurt in the car accident are lower if you buckle up while driving Можливість постраждати під час ДТП менша, якщо пристигнути паски безпеки.

hit the road – одразу вирушити в дорогу. I must be going, I need to hit the road to catch my train. Мені пора іти, щоб встигнути на потяг.

to be stuck in a traffic jam – «застрягти в пробці». Я не приїду вчасно, бо застряг в пробці.

down the road – ще не дуже скоро. One day I will have a big beautiful car, but that’s a long way down the road. Колись у мене буде велика красива машина, але це ще не дуже скоро.

the end of the road – краще зупинитися, ніж продовжувати. We will have to give up on this project, it’s reached the end of the road. Нам прийдеться закінчити з цим проектом, він себе вичерпав.

to get the show on the road – треба зробити це одразу. Let’s get this show on the road. Давай почнемо!

 

а) отношения по организации и управлению трудом

б) трудовые отношения

в) отношения по занятости и трудоустройству

г) гражданско-правовые отношения

3. Впервые Кодекс законов о труде был принят:




Дата добавления: 2014-12-23; просмотров: 45 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав




lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав