Читайте также:
|
|
Основным видом лингвистического словаря является толковый словарь.
Назначение толковых словарей — объяснить слово, определить все его значения, их роль для изучения лексической системы языка огромна. В толковом словаре можно получить информацию о лексическом значении слова, узнать, многозначно оно или нет, есть ли у него омонимы. В таком словаре также даются сведения об основных орфоэпических, морфологических, синтаксических, стилистических характеристиках слова, приводятся примеры словоупотребления.
Толковые словари различаются объемом словника, принципами расположения слов, техническими средствами подачи материала (в каждом словаре принята своя система обозначений, поэтому, прежде чем начать пользоваться словарем, надо ознакомиться с разделом "Система помет", который находится обычно в предисловии к словарю). Словари зачастую различаются также интерпретацией материала. Ряд расхождений обусловлен наличием переходных случаев, а также разными подходами составителей к не решенным однозначно проблемам лексикологии (так, например, в разных словарях могут быть по-разному выделены значения многозначного слова, омонимы).
Составление словаря сопряжено с большими трудностями, так как лексика – самый неустойчивый уровень языковой структуры, плохо поддающийся систематизации. Смысловая структура многозначного слова постоянно обновляется. При описании смысловой структуры важно учитывать смыслоразличительные и смыслообъединяющие признаки лексического значения. Если первые указывают на своеобразие значения толкуемого слова, то вторые – подчеркивают сходство слов, относящихся к определенному тематическому ряду. Объяснительная часть словаря должна отличаться необходимой полнотой, исчерпанностью.
С проблемой многозначности связан вопрос о том, какое из значений многозначного слова считать основным, в какой последовательности располагать имеющиеся значения. Лексикограф также должен учитывать, что помимо многозначности, существует такое явление, как омонимия. Не всегда легко определить, когда различные значения многозначного слова расходятся, образуя новые слова.
Слово со всей системой его значений, грамматических и стилистических помет, с необходимым иллюстративным материалом составляет словарную статью. Структура словарной статьи зависит от типа словаря. Обычно словарная статья содержит заголовок, акцентологическую и грамматическую характеристику слова, стилистическую квалификацию, формулу толкования, подбор цитат-иллюстраций, справку историко-этимологического характера, библиографическую справку.
Слово, открывающее словарную статью, обычно называют заголовком, или заглавным словом.
В словарях обозначается правильное ударение, приводятся основные грамматические формы толкуемого слова. Такого рода указания называются грамматическими пометами.
В конце словарной статьи обычно помещаются различные фразеологизмы.
Необходимым элементом любого словаря является словник – перечень слов, подлежащих разъяснению, толкованию. Между словником и толкованием устанавливается определенная зависимость. Чем полнее словник, тем очевиднее, что слова, входящие в него, войдут и в развернутое определение, в объяснительную часть словаря, и наоборот.
Словарь состоит из словарных статей. В начале словарной статьи стоит заглавное слово (совокупность всех заглавных, то есть толкуемых, слов словаря называется словником). Толкование значений в словаре может быть представлено разными способами: описательным (дается описание существенных признаков предмета, явления), синонимическим (значение слова объясняется с помощью подбора синонимов), отсылочным (производные слова описываются путем отсылки к производящему с учетом значения словообразовательного средства). В одном толковании могут сочетаться разные способы. Разные значения одного слова могут толковаться разными способами.
Каждая словарная статья содержит: 1) заглавное слово; 2) фонетическую транскрипцию; 3) грамматическую характеристику; 4) пометы, характеризующие область употребления лексической единицы и ее стилистическую окраску; 5) русский перевод всех значений лексической единицы, примеры и иллюстрации (основная часть статьи); 6) фразеологию.
Значения лексической единицы, как правило, располагаются в порядке; убывания их употребительности, а также с учетом смысловой близости, стилистических особенностей и особенностей функционирования. Терминологические значения обычно даются после общеупотребительных значений. Для каждого значения или подзначения лексической единицы после его номера дается один русский эквивалент или несколько русских синонимических эквивалентов. Иллюстративный материал упорядочен по степени возрастания структурной и смысловой сложности и с учетом стилистических особенностей.
Все фразеологические сочетания, содержащие данную лексическую единицу, приводятся за ромбом в конце словарной статьи. Структурно и семантически более простые фразеологические сочетания предшествуют более сложным; словосочетания предшествуют предложениям.
Многозначностью, или полисемией (гр. poly - много + sma - знак), называется свойство слов употребляться в разных значениях.
Многозначное слово отражается в одной словарной статье, например, в словаре Д.Н. Ушакова:
БАЗА:
базы, ж. [от греч. basis - основание].
1. Нижняя часть сооружения, колонны, служащая основанием (архит).
2. только ед. Основание, основа, исходный пункт (книжн). Построение естествознания на базе диалектического материализма. Социальная база.
3. Местность, в к-рой сосредоточены военные запасы и специальные сооружения, обслуживающие военные силы (воен). Операционная база. Морская база. Авиационная база.
4. Склады, подсобные предприятия, обслуживающие какую-н. отрасль промышленности (спец). Сырьевая база. В районе Ростова организована нефтеобрабатывающая база. || Учреждение, обслуживающее ту или иную культурно-просветительную работу (нов. спец). Экскурсионная база.
5. Место, где сосредоточено руководство какой-н. общественной работой (книжн). Работа организации имеет своей базой завод.
6. Щелочь (хим).
Возможны расхождения в толковании слова как многозначного. Это происходит при распаде многозначного слова на омонимы при утрате смысловых отношений между разными значениями одного слова. В некоторых случаях распад произошел окончательно, и в словарях не возникает расхождений в толковании слов. Но если распад еще не закончился, то слова понимаются по-разному.
Словарь С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой
КУЛАК, - а, м.
1. Кисть руки со сжатыми пальцами. Тяжелый к.
2. перен. Сосредоточенная ударная группировка войск. Собрать дивизию в к. Бронированный к.
3. Толкающее звено в нек-рых механизмах (спец).
КУЛАК2, - а, м.
1. Богатый крестьянин-собственник, пользующийся постоянно наемным трудом.
2. Скупой и корыстолюбивый человек.
Словарь Д.Н. Ушакова
КУЛАК
кулака, м. [от тюрк. kul - рука].
1. Кисть руки, сжатая для удара. Грозить кулаком. Сжать кулак.
2. В различных машинах - деталь, имеющая форму выступа, толканием приводящая в движение те или иные механизмы (тех). Шестерня в шесть кулаков.
3. Зажиточный крестьянин, эксплуатирующий односельчан. Кулаки, т.е. богатые крестьяне, к-рые угнетают чужой труд, либо нанимая работников, либо давая деньги в рост и п.
В словаре Ожегова слова подаются как омонимы, в то время как в словаре Ушакова они рассматриваются как многозначные слова.
Расхождения в толковании значений слов встречаются не только среди существительных.
Расхождения в толкованиях значений слов обусловлены процессом распада многозначного слова на омонимы при утрате семантических связей между значениями одного и того же слова. Если процесс распада на омонимы еще не завершен, словари могут по-разному отражать значения данных слов.
Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 346 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |