Читайте также:
|
|
- Хотите здесь устроить лёгкую панику, или вы один из тех, который портит колорит местности в поисках сокровищ племени или дьявола в здешних лесах? Вы здесь не приживётесь, Дэвид – если это ваше настоящее имя.
Дэвид не ожидал такого. Мадам Брейн на его удивление показала себя слишком агрессивно, это его насторожило. Особенно последние её слова, которые давали понять, что она знает, зачем он здесь. Или когда он по пути сюда размышлял вслух, она всё услышала? Нет. Это исключено.
- Может быть, покажете, где материал, который необходим и я приступлю к своим обязанностям? – спросил он.
- С радостью. И, будьте любезны, делайте своё дело быстро!
Резкий тон мисс Брейн был непонятен Дэвиду. Так с ним обращались только те люди, которым приходилось с ним работать в Нью-Йорке. Как правило, это было начальство. Он решил, что лучше не отвечать на резкий выпад, что бы в дальнейшем попытаться избежать подобного рода конфликтов, тем более, он действительно – новый человек в городе, а мисс Брейн, в конечном итоге, может изменить своё мнение. По первому взгляду было видно, что она импульсивный человек и это поведение – просто результат плохого настроения, причины которого неизвестны.
Пройдя к столам, которые стояли за регистратурой, Дэвид заметил стопку книг и папок. Он решил, что это материал про Святого Патрика. Сев за этот стол, Откинс достал свой блокнот и преступил к созданию плана статьи.
Он машинально стал писать:
1 Биография
1.1 Юность
1.2 Рабство и обращение к Богу
1.3 Бегство, второе рабство и избавление от него
1.4 Возвращение в Британию
1.5 Принятие сана
1.7 Смерть
2 Церковное почитание
3 Образ святого в культуре
3.1 День святого Патрика
3.2 Колокол святого Патрика
3.3 Чистилище святого Патрика
3.4 Крест святого Патрика
Проработав несколько часов, Дэвид решил встать и немного размяться. Осматривая помещение, его взгляд поневоле остановился на полке, на которой стояла маленькая книжечка в яркой обложке. Подойдя к ней, он взял эту книжку в свои руки, её переплёт был мягкий, а на смой обложке было фото индейской семьи. Фото было чёрно-белым и, судя по этому изображению, снимок был сделан давно. Его удивило, что на книге не было названия. Пролистывая её, он обратил внимание, что на страницах были тоже изображения индейского племени. А на фотографии крупным планом был вождь, на груди которого был такой же медальон, как и у него.
- Кажется, вы отвлеклись от своей работы и прямой обязанности, – сказала подошедшая мисс Брейн, забирая у него из рук книгу.
- Мне казалось, что это общественная библиотека, а не библиотека Ватикана?
- Тут тоже есть свои правила. Я так поняла, вы закончили?
- Да.
- Значит, вы уже собираетесь уходить, так?
- Абсолютно точно. Сейчас соберу свои вещи, – подойдя к столу, он забрал исписанный блокнот, положив его себе в карман. Глядя на стопку книг, Дэвид спросил, - а если я возьму одну ненадолго, вы не будете про…?
- Против – перебила его она и объяснила, почему, - Вы здесь не записаны в журнале. Время записи прошло. Нужно прийти утром, в другой день.
- Я обязательно прейду.
Сказав это, Дэвид отправился домой, просматривать записанную информацию, которая, со временем, перерастёт в статью. Больше всего его заинтересовала та книга. Ему хотелось просмотреть её ещё раз.
***
Стоял теплый мартовский вечер, в доме на побережье Лейк Уорт, в своем кабинете, в мягком кресле читая книгу и попивая виски, сидел человек. Он наслаждался своим одиночеством, ему нравилось после тяжелого, напряженного дня сесть в кресло, взять книгу и забыться. Хотя ему это удавалось крайне редко, особенно в последнее время. Но сегодня сюжет книги вместе с развязкой были далеки от понимания, его мысли были заняты другим, а точнее мыслями о его дочери, от которой в последнее время не было вестей.
Вдруг его досуг прервал стук в дверь. Нехотя вставая с кресла, бормоча себе под нос ругательства, он направился к двери.
- Кто там?- спросил он человека, находившегося за дверью.
- Здравствуй Эрик, ты уже своих коллег по работе не узнаешь?! - с сарказмом в голосе услышал он ответ- может, пустишь?
- Зачем ты здесь?- спросил Эрик не пуская человека на порог своего дома.
- Да вот был тут не далеко, решил заехать к старому коллеге.
- Ты просто так не пришел бы. Ладно, проходи расскажешь, что тебе от меня нужно- сказал Томпсон, пропуская гостя в дом и закрывая за ним двери.
Пройдя в кабинет, Эрик знаком предложил сесть, а сам направился к бару и взяв стакан подал и налив туда виски, его гостю.
- Я слушаю тебя! –спросил Томпсон – и давай сразу начистоту, я не хочу тратить на тебя свое время.
- А ты так и не изменился, куда-то спешишь, опаздываешь?- ответил тот и продолжил - хотя ты прав, я действительно к тебе по очень важному делу.
Посмотрев на стакан с напитком, гость сделал хороший глоток. Эрик последовал его примеру, только в отличие от него, он любил смаковать, чувствовать букет напитка, его запах, поэтому Томпсон пил маленькими глотками играя стаканом в руках.
- Эрик, как продвигается твоя работа?- спросил гость, смотря на свой стакан.
- Тебя это не должно волновать, моя работа тебя не касается и если ты хотел поговорить об этом, то ты напрасно теряешь время и я … - начал возмущаться хозяин дома, но гость его перебил.
- Я спросил только из вежливости, меня не интересует, что ты делаешь с этими больными, я пришел сюда по другому поводу. Мне намекнули, что ты занимаешься не только своими психами, но и засылаешь своих агентов туда, где им не место.
- Ты это о чем? – настороженно спросил Эрик.
- Ты знаешь, о чем я. Я говорю о твоем человеке в Алленвуде.- сказал тот, пристально глядя на своего собеседника. Его глаза светились злобой, словно у волка, но выражение лица оставалось невозмутимым.
Томпсон подошел к окну, задумавшись о том, откуда узнали об агенте, о его работе в том городишке и как ему сейчас выкрутиться.
- Чего ты молчишь? Я думаю, тебе известно, что руководство негативно относиться к коллегам, ведущим двойную игру.
- Сопляк, я в два раза дольше тебя нахожусь в этой каше и не собираюсь выслушивать твои упрёки и непонятные обвинения. – резко повернувшись в сторону гостя, Эрик своим поведением показал, что не собирается пасовать перед ним. Несмотря на то, что здоровье уже не позволяло ему быть более резким, доктор не собирался поджимать хвост и получать словесный пинок от человека, который нарушил покой в его же обители, - Неужели ты забыл, что это дело пришло через меня в ваше ведомство, что непосредственным руководителем этого проекта являюсь тоже я. Никогда мои действия не шли в противоречие и во вред верхам.
- Я чуть не подавился твоим виски, Эрик. Надеюсь, оно не отравлено? – с ухмылкой спросил гость.
- Таких как ты, не отравишь. Я знаю, что у ТАКИХ КАК ТЫ всегда есть противоядие в кармане от любой дряни.
- Так ты послал или нет своего человека в Алленвуд? – повысив голос, переспросил гость.
- Тяжело бывшего солдата научить вежливости. Я – доктор Томпсон, пора бы научиться обращаться ко мне с каплей уважения, из вежливости. В своё время истинные профессионалы, место которых ты занимаешь, были гораздо вежливее и образованнее тебя. – после этих слов Томпсон тяжело сел в своё кресло, стоящее напротив кресла гостя, который, уже поставил стакан с хмельным напитком на стеклянный столик и положил руки на колени.
- Они плохо кончили. А знаешь, почему? – после паузы он продолжил, - потому что ты сильно к ним был привязан, а наше начальство знает, что близость коллег может быть помехой объективности. Поэтому они менялись, как перчатки. Со мной этот номер не пройдёт. Я знаю, что ты хочешь психологически мне сделать подножку и выиграть этот раунд. Но я профессионал – со мной это трудно.
- Давно не работал с профессионалом. – с улыбкой заметил Эрик, делая большой глоток из стакана.
- Давай закончим эти игры, Эрик. Мне известно, что твой агент больше «твой», чем кажется. И может быть, это семейное, я не знаю…
- Ты на что намекаешь, «профессионал»! – в этом вопросе почувствовалось волнение.
- Да так. Мысли в слух. – поднимаясь, со своего места, гость отправился к выходу. Безусловно, он почувствовал себя победителем, потому что волнение Томпсона было не скрыть, как бы доктор ни старался, - Кстати, давно в твоей клинике не видел Анжелу. Ты отправил её куда по дальше, боясь конкуренции сильного специалиста? В больнице её хвалят.
- Она не занимается параноиками, называющими себя «профессионалами». Извини, Анжела проходит мимо твоей палаты.
Эти слова рассмешили гостя, который уже открыл дверь и собирался уходить, но на секунду задержался и не поворачивая головы, бросил в сторону доктора:
- Кстати, говорят в лесах Нью-Джерси много комаров. Она взяла с собой крем от укусов? - захлопнув за собой дверь, гость ушёл. Это был самый незваный гость из всех незваных гостей, которые только мог себе представить доктор Томпсон.
Сделав ещё глоток, Эрик услышал, как хлопнула дверь автомобиля. Это сел в неё «профессионал». Не успел двигатель зашуметь при повороте ключа зажигания, как Томпсон залпом осушил стакан. Его учащённое дыхание, не успокоилось, пока последнее эхо уезжающего гостя полностью не растворился в вечернем сумраке улиц. Закрыв глаза, шёпотом Эрик проговорил:
- Недолго тебе осталось. Руководство больше не любит «профессионалов» …
***
«Накануне праздника дня святого Патрика, весь Алленвуд готов встретить его подобающим образом и каждый житель будет стараться отметить как можно лучше. Возможно, есть жители этого города, которые знают подробную историю этого дня и биографию самого Патрика. И с большей уверенностью стоит отметить, что они будут просматривать эту статью и найдут что-то новое для себя или просто проследят за повествованием с более повышенным вниманием, чтобы после дать достойную оценку или критику. Вашему вниманию предоставляется общая картина жизни святого Патрика.
Святой Патрик— христианский святой, покровитель Ирландии и Нигерии. Почитание распространено в католицизме, в отдельных протестантских церквях: в англиканской, пресвитерианской, лютеранской. В православной церкви имеет место местное почитание в отдельных общинах. Святому Патрику посвящено множество соборов и церквей по всему миру, наиболее известный из которых — собор Святого Патрика в Дублине, построенный в 1191 году. Настоятелем собора в XVIII веке был писатель Джонатан Свифт.
Единственным источником относительно надёжных биографических сведений о Патрике являются его собственные произведения — «Исповедь» и обращённое к неизвестному по другим источникам британскому завоевателю «Послание к воинам короля Коротика». Как автор «Исповеди», написанной на латинском языке, святой Патрик считается родоначальником ирландской литературы.
Точные время и место рождения святого неизвестны. Упомянутое в «Исповеди» местечко Баннавем, или Баннавента Берния, по свидетельству жития — Вентре, более нигде не фиксируется. По предположению британского историка Чарльза Томаса, речь идёт о месте под распространённым в римской Британии названием Bannaventa с каким-то уточняющим определением. Томас выдвигает предположение о том, что название первоначально должно было звучать приблизительно как Bannaventa Berniae, — вероятно, это тот же топоним, который позднее дал название англосаксонскому королевству Берниция
Патрик называет себя сыном дьякона, римского офицера-чиновника Кальпурния. Из косвенных упоминаний в текстах, наподобие упоминания собственной загородной усадьбы для проведения праздников, очевидно, что святой происходил из достаточно состоятельной семьи. Есть свидетельства о том, что у него было две сестры. В хозяйстве его отца были рабы.
В своих произведениях Патрик неоднократно упоминает о своей неучёности (и его «Исповедь» написана, по многим свидетельствам, на довольно плохой латыни), в то же время встречаются и упоминания о полученном им хорошем образовании. В письме Коротику святой Патрик начинает называть себя ирландцем.
Когда Патрику было около шестнадцати лет, он из загородной усадьбы своей семьи был похищен и «со многими тысячами» увезён в Ирландию, где был поставлен пасти овец. Похитителями Патрика предположительно были разбойники-ирландцы под предводительством, или же пикты и скотты. В «Исповеди», которая является в большой степени христианским апологетическим текстом, это событие осмысляется как наказание за забвение заповедей Господа и игнорирование предостережений священников. По словам Патрика, в детстве и юношестве он не знал истинного Бога, но за годы рабства обратился к нему, проводил дни и ночи в непрестанных молитвах (до сотни в день и немногим меньше ночью), и через шесть лет голос в ночном видении сказал ему: «Правильно делаешь, что постишься, ибо скоро вернешься ты в родную сторону», и потом — «Пойди и взгляни — твой корабль ждет тебя».
Многие из приключений Патрика пересекаются с ветхозаветными странствиями Моисея. После видения Патрик убегает и через двести миль пути обнаруживает корабль, спускаемый на воду. Капитан корабля отказывается взять святого с собой, так как Патрику нечем заплатить, но его в итоге приглашает на борт один из подчинённых капитана. Патрик принимает предложение при условии, что ему не придётся соблюдать обычаи мореходов. Корабль отплывает к Британии или к Галлии. Патрик со своими спутниками после трёх дней плавания двадцать восемь дней движется по пустынной местности; в пути по молитвам будущего миссионера Бог посылает путникам пропитание — стадо свиней. Кроме того, путешественники находят мёд диких пчёл, но Патрик, считая эту пищу языческой, отказывается от него. В ту же ночь на Патрика нападает сам сатана, но Бог помогает ему одолеть нечистого.
Далее в «Исповеди» кратко упоминается второе шестидесятидневное рабство. Вероятно, по дальнейшему упоминанию десятидневного поиска людей с некими спутниками, нападавшими были местные племена, а не матросы с корабля. В тексте «Исповеди» Патрик упоминает, что всего невзгод на его долю пришлось двенадцать.
В конечном итоге Патрик возвращается домой, однако вскоре во сне ему является некий Викториций несущий множество писем, одно из которых было адресовано ему и гласило: «Святой брат, приди к нам, и снова будь с нами». Согласно разным переводам «Исповеди», либо письмо было озаглавлено «Голоса Ирландии», и слова будто звучали в голове Патрика, либо же он услышал голоса, говорящие на ирландском языке.
Скорее всего, Патрик становится служителем церкви, вероятно, в Галлии получает сан диакона после обучения у святого Германа и готовится к тому, чтобы стать новым епископом. Известно, что немалую часть времени после возвращения и до вторичного отправления в Ирландию уже в епископском сане в 432 году он провёл вне Британии.
Критическим моментом в жизни Патрика стало совещание неких «старейшин» или «старших» по поводу того, достоин ли он епископского сана. У него, очевидно, были противники, которые в итоге одержали верх. Среди его обвинителей был старый друг, которому Патрик рассказывал о своём «тридцатилетней давности» грехе до того, как стать диаконом, и который ранее простил его. Этот грех Патрик совершил, когда ему, вероятно, ещё не было пятнадцати лет, и он «ещё не был достаточно силён». Суд происходит в Британии, в отсутствие Патрика.
Патрик подчёркивает, что изменился с тех пор, после обращения к Господу и пройденных испытаний, что Бог избрал его проповедовать Евангелие язычникам на «краю земли». Той же ночью у него случается видение, в котором Бог обещал кару его обвинителям.
День поминовения святого — 17 марта; информация о годе смерти расходится в зависимости от источника. Место кончины и захоронения святого также достоверно неизвестны, однако считается, что он захоронен в Даунпатрике. По легенде, для выбора места в повозку с телом святого были впряжены два неукрощённых быка, и захоронение должно было случиться там, где они остановятся.
По легенде же, перед смертью святой сорок дней и ночей провёл на вершине горы Кроу, а в последний час, после того, как его исповедовал епископ Тассах, бросил с горы колокол, молясь о том, чтобы в Ирландии не иссякла вера (и колокол подхватили ангелы, которые ещё и охраняли могилу святого в первую ночь). Согласно преданиям, ангел обещал святому исполнение четырёх просьб: престол в Арме, возможность судить тех, кто в день кончины прочёл обращение к святому (и возможность судить всех ирландцев), а также милосердие потомкам Диху (одного из первых встретившихся Патрику во время миссии ирландцев).
По тем же преданиям, чтобы тело не было вырыто, было определено положить его на локоть в землю; несмотря на это, между двумя народами после смерти святого разгорелась война за его мощи, ничем не кончившаяся из-за божественного вмешательства.
Святой Патрик уже был включён в первый список святых, составленный Римской католической церковью, и не проходил процесс канонизации в Риме.
Почитание святого наиболее распространено в Католической церкви, в Православной церкви имеет место местное почитание, вопрос с общецерковным почитанием ещё не решён.
Святому Патрику посвящено множество соборов и церквей по всему миру, наиболее известный из которых — собор Святого Патрика в Дублине, построенный в 1191 году. Настоятелем собора в XVIII веке был Джонатан Свифт. Обсуждается возможность возведения православного храма святого Патрика в Москве.
Особо почитают Патрика как второго по значимости после Девы Марии покровителя в Нигерии.
С точки зрения протестантской церкви Ольстера, святой Патрик теологически был протестантом, действовавшим независимо от Рима; почитание святого проводится верующими и этой конфессии, особенно активно — в Церкви Ирландии.
Два наиболее древних иконографических памятника, связанных со святым Патриком, — сцены из легенд о святом на каменном кельтском кресте короля Фланна в Клонмакнойзе и на кресте святого Патрика в Кашеле, где Патрик крестил короля Мюнстера. Кроме того, существуют высокие кресты у Чистилища святого Патрика, и до XVIII века существовал крест в Ливерпуле, отмечающий место, где Патрик якобы проповедовал перед началом своей миссии в Ирландии. Герб Баллины включает в себя изображение «креста святого Патрика», высеченного на скале кладбища якобы в день визита в эти края самого святого в 441 году.
Существуют православные иконы, изображающие святого, в том числе иконы, написанные в восточной традиции, хранятся в католических соборах.
Святой с XIV века изображается в епископских одеяниях (включающих в себя порой пастушеский посох), до XVII века — безбородым, позднее — с бородой. Зачастую изображается с трилистником в руке, может быть изображён попирающим ногой змею. Кроме того, одна из его рук может быть поднята для благословления.
Кроме Патрика Ирландского, существуют и иные святые с этим именем: 24 мая почитается святой Патрик, бывший епископом во Франции, а 16 марта — святой Патрик, бывший епископом в Испании.
День святого Патрика отмечается 17 марта в Ирландии, Северной Ирландии и в канадской провинции Ньюфаундленд и Лабрадор как государственный праздник. Во многих других странах отмечается в пабах нецентрализованно. В ходе празднования с 1762 года (парад Нью-Йорка) (или с 1737 года, парад Бостона).
В праздничный день принято носить зелёную одежду (в Чикаго даже реку красят в зелёный цвет, хотя изначально, до XVII века (в том числе до того, как во время восстания 1798 года ирландские солдаты не надели для привлечения внимания зелёную униформу), цветом, ассоциируемым с Патриком, был синий). В этот день устраиваются музыкальные и пивные вечеринки, хотя ранее во всей Ирландии в этот день закрывались все пабы.
Раньше в день праздника было принято носить на одежде кресты, сделанные из бумаги или ткани.
Один из наиболее ранних европейских христианских колоколов, клёпаный из двух изогнутых листов железа, называется Колоколом святого Патрика, относится к V веку и хранится ныне в Национальном музее Ирландии в Дублине. Он называется также «Завещанным колоколом», так как, согласно упоминанию в Книге Куана, его создание было завещано святым одному из учеников. Высота колокола составляет 16,5 сантиметров, вместе с ручкой — 19,68 сантиметров, ширина по ободу — 12,5 сантиметров, в плече — 12,8 см, и весит 1,7 килограмм.
На острове посреди Лох-Дерг существует пещера «Чистилище святого Патрика», по легенде представляющая собой вход в другой мир. Эта легенда, первые упоминания которой появляются в X—XI веке, была переложена на латынь Марией Французской в XII веке, и Педро Кальдерон писал свою пьесу, основываясь на её произведении. Не так давно вход в пещеру был закрыт, а рядом построена часовня, так что теперь паломники посещают эти места, чтобы провести здесь всенощную, а не для испытания мук чистилища, как в Средние века.
Флаг Святого Патрика представляет собой х-образный красный крест на белом фоне (на геральдическом языке — червлёный крест на серебряном поле). В целом связь данного флага с древней Ирландией и святым Патриком является сомнительной. Флаг использовался в ордене Святого Патрика, основанном в 1783 году королём Георгом III (в честь Конституции 1782 года), а после Акта об унии Великобритании и Ирландии представлял Ирландию на флаге Великобритании, вследствие чего его не признают многие ирландские националисты как британское изобретение.
Происхождение креста ясно не до конца; согласно одной из версий, он был просто взят с герба Фицджералдов, согласно другой — символика основана на кресте Ордена Подвязки, повёрнутом на 45 градусов.
Однако, есть ряд источников об использовании косого креста до 1783 года: например, на ирландских монетах, отчеканенных около 1480 года, есть изображения двух щитов с такими крестами (впрочем, в это время Джералд Фицджералд был управляющим в Ирландии, и изображение может быть связано с его гербом); на гербе Тринити-колледжа, известном с 1612 года, есть два флага, на одном из которых есть крест святого Георгия, а на втором — косой красный крест, и прочие.
Так как святой Патрик не был мучеником, некоторые авторы утверждают, что у него нет права на собственный крест. Однако, существуют данные и о других «крестах и флагах святого Патрика»: статья 1935 года утверждает, что настоящий флаг святого Патрика — квадратный, и представляет собой белый крест на зелёном фоне с красным кругом. В брошюре 1679 года описывается флаг с красным крестом на жёлтом поле, который в 1688 году упоминается как «крест святого Патрика». В 1914 году отделение Ирландских добровольцев в Голуэе приняло аналогичный флаг, так как он «использовался как ирландский флаг во времена Кромвеля».
Существует легенда 1690-х годов о том, как шотландец и ирландец спорили, символизирует ли мельница крест Святого Андрея или крест святого Патрика.
Общее прозвище ирландцев, «Пэдди», происходит от сокращения имени святого Патрика.
В Ирландии есть гора Крох Патрик, что значит «скирда - гора Патрика». Существует традиция паломничества сюда в последнее воскресенье июля.
Я надеюсь, прочитав это, у вас будет больше поводов для того, что бы почитать этого святого, который, безусловно, оставил свой след в нашей истории. На этом заканчиваю, ведь ещё нужно время, чтобы основательно подготовить себя к 17-му марта».
Просматривая статью Откинса, Пул с серьёзным взглядом впивался в страницы, делая вид, что изучает каждый. Дэвида это немного настораживало, но он был уверен в том, что статья была написана более чем хорошо.
- Достаточно объёмная статья и, возможно, займёт всю страницу в нашей газете. Мне нравиться.
- Рад слышать, мистер Пул.
- Эта статья должна просветить людей Алленвуда. Подобную статью можно назвать биографическим или научным докладом.
- Для этого стоило ещё месячишко позаниматься с этой темой и отправиться во все места, где этот Патрик побывал, для сбора конкретной информации. Но вряд ли бюджет «local newspaper» позволит подобное. – заметил с юмором Дэвид, наслаждаясь своим успехом.
- Это вы точно заметили, – прокашлявшись, Герп продолжил, - сегодня этот материал будет отправлен в печать. И у вас есть время на заслуженный отдых. Между прочим, 17-го марта у нас в городе будет праздник и вы не пропустите его.
- Непременно, мистер Пул.
***
17 марта. Жители Алленвуда стали готовиться к празднованию святого Патрика. Уже вошло в традицию, что жители этого маленького городка собирались вместе на берегу озера, находящегося не далеко от города, что бы встретить этот праздник в компании одной большой семьи. Можно сказать, что для Алленвуда этот праздник ассоциировался с встречей весны.
В этот день каждый житель хотел украсить свой дом и улицу в, подобающий празднику, зелёный цвет. Более активные занимались организацией торжества, которое должно было продолжиться на берегу озера. Там сооружались танцплощадки, столы для фуршета, игровые детские площадки. Устанавливались палатки с различными аттракционами, в которых разыгрывались различные призы победителям и просто участникам. В виде призов были мягкие игрушки и различные сувениры.
Дети же, заранее готовились к этому дню в своей школе, разыгрывали театральные представления, которые были связаны с самим праздником или с весной. Так же, многие из них помогали своим родителям в подготовке города. Всё шло естественным чередом для Алленвуда и эта традиция приносила им большую радость.
Дэвид проснулся поздним утром. Признаться, его разбудили странные звуки, которые доносились с улицы. Встав с постели, он подошёл к окну. Перед его взглядом предстала праздничная картина – суета людей, часть которых заканчивали украшать свои дома и улицу. Другая же часть направлялась в сторону озера.
Весеннее солнце в это утро светило ярко, а его лучи, сквозь оконное стекло согревали Откинса. Ему не хотелось отходить от окна. После сырой и холодной зимы такие мгновения были радостными. И, наконец, он решил позволить себе наслаждаться такими моментами. Таких моментов ему не хватало в Нью-Йорке. Боковым зрением Дэвид обратил внимание на то, как какой-то силуэт приближается к его двери. Когда человек подошёл ближе, Откинс узнал, кто это. Быстро одевшись, он подошёл к двери, в которую постучали. ОН поспешил открыть её.
- Добрый день! С днём святого Патрика! – с улыбкой поздоровалась Мэрион О’Нил.
- Добрый день. И вас с праздником!
- Мы сейчас с семьёй идём на озеро, не хотели бы вы присоединиться к нам.
- Что вы, я, пожалуй, откажусь. Я в Алленвуде новый человек, а в новой среде чувствую себя скованно. – пытался оправдать свои действия Откинс.
- Ни в коем случае не думайте так. Общество здесь не обращает внимание на такую мелочь: новый человек в городе или старожил. Вы сразу почувствуете себя в своей тарелке и в праздничной атмосфере обзаведётесь новыми знакомыми. – с улыбкой уговаривала его Мэриан.
- Вы так думаете? – улыбнулся Дэвид.
- Конечно! Тем более, что вы стали популярным после статьи о сегодняшнем празднике. Все, кто прочитал её, были довольны вашей работой.
- Благодарю за похвалу. Вы меня убедили. Знаете, я приведу себя в порядок и сразу направлюсь к озеру. - поддался уговором О’Нил журналист.
- Но поторопитесь к часу, мистер Откинс. Наши ребятишки подготовили представление, которое будет смотреть весь город. До встречи. – сказав это, она направилась к группе людей, которые ожидали её возвращения.
- До встречи, - крикнул он ей в след и добавил, - Зовите меня просто Дэвид.
- Хорошо, Дэвид, - улыбнувшись, сказала Мэрион.
К часу Откинс уже был на берегу озера. В это время там было много людей. Он не думал, что в Алленвуде столько жителей. Атмосфера была праздничной. По всюду стояли люди отдельными группами, мило беседуя и смеясь. Слева от озера стола миниатюрная сцена, напротив которой стояли в несколько рядов лавочки для зрителей. На самой сцене двое подростков расставляли декорации.
- Дэвид! – позвала его Мэрион. - Мы здесь!
Он повернулся и увидел О’Нил, которая стояла с каким-то пожилым мужчиной. Дэвид направился в их сторону.
- Вы как раз вовремя, - заметила она, - представление начнётся с минуты на минуту. Можно присаживаться на свои места. Кстати, познакомьтесь, это мой отец.
- Меня зовут – Дэвид, - протянув свою руку для приветствия журналист. – Приятно познакомиться, мистер О’Нил.
- Зови меня дедушкой Маква. – с приветливой улыбкой попросил его старик. Мистер О’Нил не выглядел таким старым, как хотел казаться. С первого взгляда можно было заметить, что дедушка Маква является потомком коренных жителей этих земель. Об этом говорил его внешний вид. У него были длинные волосы, сзади собранные в хвост, практически без седины, что гармонично подчёркивало его смуглое лицо.
- Отец любит, когда его именно так и называют – дедушка Маква, - вмешалась в знакомство Мэрион, заставив их улыбнуться.
- Я не выношу официальности. Эта условность мешает общению и создаёт определённые рамки, которые затрудняют взаимопонимание. Я привык оценивать по поступкам. А ты как считаешь? – с лукавой улыбкой он обратился с этим вопросом к Дэвиду.
- Нам пора, представление уже начинается. Давайте рассаживаться по местам, - не дала ответить Откинсу Мэрион, суетливо взяв их под руки, и подводя к свободным местам. – Здесь как раз места для нас.
Только они уселись поудобнее, как первая волна аплодисментов хлынула в сторону молодых талантов в знак поддержки. Дэвид сел между отцом и дочкой О’Нил. Дедушка Маква сидел по левую сторону от Откинса и журналист взглянул на его профиль. Ненароком Дэвид подумал об этом старике. Несмотря на то, что они перекинулись парочкой фраз, обычных для знакомства, ему стал интересен этот человек. Тем более, что он должен иметь какие-то знания, которыми владели его предки. Последняя мысль ненароком пробудила в сознании Откинса мысль о той книге в библиотеке, с изображением индейцев этих мест.
Дата добавления: 2015-02-16; просмотров: 76 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |